Translation of "restrictiveness" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Restrictiveness - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There is not, however, any measurement of the restrictiveness of the measure. | غير أنه لا يوجد أي قياس للطابع التقييدي للتدبير. |
A safeguard clause with regard to trigger threshold, with acceptable degrees of restrictiveness and leniency, can be devised. | يمكن استنباط حكم ضمان خاص بعتبة البدء يتمتع بدرجات مقبولة من التقييد والتساهلية. |
Indeed, the OECD ranks Japan last among member states in terms of regulatory restrictiveness with respect to inward foreign direct investment. | والواقع أن منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية تصنف اليابان باعتبارها الأخيرة بين الدول الأعضاء من حيث القيود التنظيمية التي تحكم الاستثمار المباشر الأجنبي الموجه إلى الداخل. |
They can only be used to construct indicators of trade restrictiveness that in turn can be used to estimate quantity and or price effects. | فهي لا يمكن استعمالها إلا لوضع مؤشرات للقيود على التجارة التي يمكن استعمالها، بدورها، لتقدير الآثار على الكميات و أو الأسعار. |
In addition, economic analysis to complement frequency counts of NTBs should, in particular, focus on the trade restrictiveness and impact of NTBs, especially on developing countries' trade. | ثالثا الحواجز غير التعريفية وشواغل البلدان النامية 13 |
Generally speaking, comprehensive estimates of NTBs' impacts, in particular price impacts, could then be used to construct sound trade restrictiveness indicators, as done by Kee, Nicita and Olarreaga. | 29 ويمكن إذن، القيام عموما ، باستعمال تقديرات شاملة لآثار الحواجز غير التعريفية، ولا سيما الآثار على الأسعار، لوضع مؤشرات دقيقة على القيود على التجارة، كما فعل كي ونيسيتا وأولارياغا. |
In addition to information concerning the frequency of NTBs, they also make it possible to gather data on the relative importance of different measures, such as their trade restrictiveness or trade impact. | وإضافة إلى المعلومات المتعلقة بتواتر الحواجز غير التعريفية، فإنها تجعل من الممكن أيضا جمع بيانات بشأن الأهمية النسبية لمختلف التدابير، مثل تقييدها للتبادل التجاري أو أثرها على هذا التبادل. |
With this information in hand, it would be possible to use it to construct sound trade restrictiveness indices and or integrate it into simulation models to deepen the understanding and qualification of the impact of possible policy decisions, especially on developing countries' trade. | ومع توفر هذه المعلومة، من الممكن استعمالها لوضع مؤشرات سليمة عن القيود على التجارة و أو تقييم إدراجها ضمن نماذج المحاكاة لتعميق فهم آثار القرارات المحتملة في مجال السياسة العامة وحصر تلك الآثار، ولا سيما على تجارة البلدان النامية. |