Translation of "renown" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Renown - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

have We not given you high renown ?
ورفعنا لك ذكرك بأن ت ذكر مع ذكري في الآذان والإقامة والتشهد والخطبة وغيرها .
have We not given you high renown ?
ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية
And We have upraised for thee thy renown .
ورفعنا لك ذكرك بأن ت ذكر مع ذكري في الآذان والإقامة والتشهد والخطبة وغيرها .
We granted them Our blessing and high renown .
ووهبنا لهم للثلاثة من رحمتنا المال والولد وجعلنا لهم لسان صدق عليا رفيعا هو الثناء الحسن في جميع أهل الأديان .
And We have upraised for thee thy renown .
ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية
We granted them Our blessing and high renown .
ووهبنا لهم جميعا من رحمتنا فضلا لا يحصى ، وجعلنا لهم ذكر ا حسن ا ، وثناء جميلا باقي ا في الناس .
And someone of greater renown the congressman Davy Crockett.
رجل الكونجرس.. دافى كروكيت كروكيت
Your name, Yahweh, endures forever your renown, Yahweh, throughout all generations.
يا رب اسمك الى الدهر. يا رب ذكرك الى دور فدور .
But you, Yahweh, will remain forever your renown endures to all generations.
اما انت يا رب فالى الدهر جالس وذكرك الى دور فدور .
even Yahweh, the God of Armies Yahweh is his name of renown!
والرب اله الجنود يهوه اسمه.
And bestowed on them some of Our blessings , and gave them high renown .
ووهبنا لهم للثلاثة من رحمتنا المال والولد وجعلنا لهم لسان صدق عليا رفيعا هو الثناء الحسن في جميع أهل الأديان .
We granted them Our mercy and bestowed on them true and high renown .
ووهبنا لهم للثلاثة من رحمتنا المال والولد وجعلنا لهم لسان صدق عليا رفيعا هو الثناء الحسن في جميع أهل الأديان .
And bestowed on them some of Our blessings , and gave them high renown .
ووهبنا لهم جميعا من رحمتنا فضلا لا يحصى ، وجعلنا لهم ذكر ا حسن ا ، وثناء جميلا باقي ا في الناس .
We granted them Our mercy and bestowed on them true and high renown .
ووهبنا لهم جميعا من رحمتنا فضلا لا يحصى ، وجعلنا لهم ذكر ا حسن ا ، وثناء جميلا باقي ا في الناس .
and We bestowed on them Our mercy , and granted them a truly lofty renown .
ووهبنا لهم للثلاثة من رحمتنا المال والولد وجعلنا لهم لسان صدق عليا رفيعا هو الثناء الحسن في جميع أهل الأديان .
and We bestowed on them Our mercy , and granted them a truly lofty renown .
ووهبنا لهم جميعا من رحمتنا فضلا لا يحصى ، وجعلنا لهم ذكر ا حسن ا ، وثناء جميلا باقي ا في الناس .
Why was this horrible little building so important to their renown and their innovation?
لماذا كان هذا المبنى الصغير المزري مهما لشهرتهم و إبداعهم
And We bestowed on them of Our mercy , and We made for them a renown lofty .
ووهبنا لهم للثلاثة من رحمتنا المال والولد وجعلنا لهم لسان صدق عليا رفيعا هو الثناء الحسن في جميع أهل الأديان .
And we gave them of Our mercy , and assigned to them a high and true renown .
ووهبنا لهم للثلاثة من رحمتنا المال والولد وجعلنا لهم لسان صدق عليا رفيعا هو الثناء الحسن في جميع أهل الأديان .
And We bestowed on them of Our mercy , and We made for them a renown lofty .
ووهبنا لهم جميعا من رحمتنا فضلا لا يحصى ، وجعلنا لهم ذكر ا حسن ا ، وثناء جميلا باقي ا في الناس .
And we gave them of Our mercy , and assigned to them a high and true renown .
ووهبنا لهم جميعا من رحمتنا فضلا لا يحصى ، وجعلنا لهم ذكر ا حسن ا ، وثناء جميلا باقي ا في الناس .
You'd think that person might have made a lot of money, achieved renown in some field.
سوف تجزمون ان هذا الشخص على الاغلب يملك الكثير من المال وقد نجح في مجال ما من المجالات
You would think that person might have made a lot of money, achieved renown in some field.
سوف تجزمون ان هذا الشخص على الاغلب يملك الكثير من المال وقد نجح في مجال ما من المجالات
It was in the use of such ships that courageous seamen like Constantine Kanaris won international renown.
كان في استخدام مثل هذه السفن أن البحارة الشجعان مثل Kanaris قسطنطين اكتسب شهرة عالمية.
61. The World Renown is a tanker of 262,267 dead weight tons registered under the flag of Liberia.
٦١ World Renown هي ناقلة نفط حمولتها القصوى ٢٦٧ ٢٦٢ طنا، وهي مسجلة تحت علم ليبريا.
And it is a lovely thing to live with courage, and to die leaving behind an everlasting renown.
وانه لشى عظيم ورائع العيش مع الشجاعة والموت مخلفا ذكرى ابدية
If it is someone of worldwide renown, the presidency will immediately be established as a post of global importance.
فإن كان شخصا يتمتع بشهرة عالمية فلا شك أن رئاسة المجلس سوف تتحول على الفور إلى كيان ذي أهمية عالمية.
A legal expert and academic of considerable renown, Professor McCormack has worked closely with various governments and with the ICRC.
والأستاذ ماك ورماك، وهو خبير قانوني وأكاديمي ذائع الصيت، قد عمل بالتعاون الوثيق مع حكومات مختلفة ومع لجنة الصليب الأحمر الدولية.
Research carried out by our scientists in the fields of mathematics, physics and biology has won renown far beyond the region.
وقد حظيت اﻷبحاث التي أجراها علماؤنا في مجاﻻت الرياضيات والطبيعة واﻷحياء بشهرة تجاوزت المنطقة.
The 14th century was dominated by trade, and cloth and leather production, which brought the city renown in Central Europe by 1370.
كان سيطرت فريبورغ في القرن الرابع عشر على التجارة، وإنتاج القماش، والجلود، والتي رفعتها في عام 1370 شهرةالمدينة في أوروبا الوسطى.
Her deliberately constructed for posterity taped conversations in March 1964 with the historian Arthur Schlesinger, published in 2011, have added to her posthumous renown.
وقد أضافت المحادثات المسجلة في مارس آذار من عام 1964 مع المؤرخ آرثر شليزنجر، والمصممة بشكل متعمد لتطلع عليها الأجيال القادمة والتي نشرت في عام 2011، إلى شهرتها بعد وفاتها.
Yes, in the way of your judgments, Yahweh, have we waited for you. Your name and your renown are the desire of our soul.
ففي طريق احكامك يا رب انتظرناك. الى اسمك والى ذكرك شهوة النفس.
To all those honoured by the United Nations human rights award, we extend our most heartfelt congratulations we would say to them that they have received a treasure of great merit because to achieve renown in the field of human rights is to achieve renown in one of the most worthwhile and noble of causes.
ونحن نقدم أحر التهاني القلبية لجميع الذين كرموا بنيل جائزة اﻷمم المتحدة لحقوق اﻻنسان ونود أن نقول لهم إنهم تلقوا تكريما عظيما ﻷن بلوغ حسن الصيت في ميدان حقوق اﻻنسان يعني بلوغ حسن الصيت في واحدة من أهم وأشرف القضايا.
and they rose up before Moses, with certain of the children of Israel, two hundred fifty princes of the congregation, called to the assembly, men of renown
يقاومون موسى مع اناس من بني اسرائيل مئتين وخمسين رؤساء الجماعة مدعو ين للاجتماع ذوي اسم.
Your renown went forth among the nations for your beauty for it was perfect, through my majesty which I had put on you, says the Lord Yahweh.
وخرج لك اسم في الامم لجمالك لانه كان كاملا ببهائي الذي جعلته عليك يقول السيد الرب
But you trusted in your beauty, and played the prostitute because of your renown, and poured out your prostitution on everyone who passed by his it was.
فاتكلت على جمالك وزنيت على اسمك وسكبت زناك على كل عابر فكان له.
We should like to take this opportunity to salute the memory of the late President Félix Houphouët Boigny, whose renown as a statesman extended beyond our continent.
ونود أن ننتهز هذه الفرصة لنحيي ذكري الرئيس الراحل فيليكس هوفوويه بوانييه الذي تجاوز صيته كرجل دولة، حدود قارتنا.
And they rose up before Moses, with certain of the children of Israel, two hundred and fifty princes of the assembly, famous in the congregation, men of renown
يقاومون موسى مع اناس من بني اسرائيل مئتين وخمسين رؤساء الجماعة مدعو ين للاجتماع ذوي اسم.
And thy renown went forth among the heathen for thy beauty for it was perfect through my comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord GOD.
وخرج لك اسم في الامم لجمالك لانه كان كاملا ببهائي الذي جعلته عليك يقول السيد الرب
Yea, all the people of the land shall bury them and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.
كل شعب الارض يقبرون ويكون لهم يوم تمجيدي مشهورا يقول السيد الرب.
Yes, all the people of the land shall bury them and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, says the Lord Yahweh.
كل شعب الارض يقبرون ويكون لهم يوم تمجيدي مشهورا يقول السيد الرب.
But thou didst trust in thine own beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and pouredst out thy fornications on every one that passed by his it was.
فاتكلت على جمالك وزنيت على اسمك وسكبت زناك على كل عابر فكان له.
Mbolatiana, a renown Malagasy blogger based in Antananarivo, was moved by the current plight of Arnaud, a teenager himself, who is still sequestered by gangsters. She wrote the following to him
هز ت محنة المراهق أرنود ، الذي ما يزال محتجز ا بين أيدي العصابات، المدونة المعروفة مب لتيانا والتي تت خذ من أنتنناريفو ، مدغشقر، مقر ا لها، فكتبت له الآتي
I will raise up to them a plantation for renown, and they shall be no more consumed with famine in the land, neither bear the shame of the nations any more.
واقيم لهم غرسا لصيت فلا يكونون بعد منفيي الجوع في الارض ولا يحملون بعد تعيير الامم.
And I will raise up for them a plant of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the heathen any more.
واقيم لهم غرسا لصيت فلا يكونون بعد منفيي الجوع في الارض ولا يحملون بعد تعيير الامم.

 

Related searches : Renown Expert - High Renown - Renown Company - Renown For - International Renown - Global Renown - National Renown - Of Worldwide Renown - Is Renown For - Of International Renown - Of World Renown - Of Some Renown