Translation of "not pending" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Not pending - translation : Pending - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pending
إرسال
Pending
منتظ ر
Pending
تعليق
Pending
معلقNo preview available
Pending
ينتظرJob state
Pending commands
عل ة أوامر
Disciplinary measures, including suspension, should not be delayed pending outcome of criminal proceedings
وينبغي عدم تأخير التدابير التأديبية، بما في ذلك الوقف عن العمل، لحين اتضاح نتيجة الإجراءات الجنائية
Cancel pending shutdown
أجهض إيقاف التشغيل الموجود في حالة الانتظار
Pending To dos
المهام التي في الإنتظارComment
Send Pending Messages
أرس ل منتظ ر رسائل
Pending To dos
منتظ ر إلى
That's still pending
لا يزال معلقا
Canc el pending actions
إل غاء الأعمال المؤجلة
The case remains pending.
ولا تزال هذه القضية قيد النظر.
The case remains pending.
ولا تزال الدعوى تنتظر الفصل فيها.
The matter was still pending further investigation, and possible financial implications were not yet known
(د) يمثل شحن مخزونات الانتشار الاستراتيجية بقيمة الاستبدال إلى بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، مما أتاح أموالا لتجديد المخزونات.
The State party adds that this motion is the only matter which remains pending in court, and that assurances have been given not to execute the author pending its determination.
وتضيف الدولة الطرف أن هذه العريضة هي المسألة الوحيدة التي ﻻ تزال معلقة في المحكمة، وأن ضمانات قد قدمت بعدم إعدام صاحب البﻻغ في انتظار البت فيها.
The author's petition remains pending.
ولا يزال التماس صاحب البلاغ قيد النظر.
Pending To dos Summary Setup
تهيئة ملخص المهام التي في الإنتظارComment
Pending To dos Configuration Dialog
منتظ ر إلى إعدادات حوار
Too many photo tags pending.
أيضا pending.
One case was, however, pending.
إﻻ أن هنالك قضية قيد النظر.
The case is now pending.
والقضية معلقة ي بت فيها بعد.
Pending receipt of further instructions
... ريثما ترد إلينا تعليمات أخرى
Additionally, requisitions for new generators were not processed pending approval by the Headquarters Committee on Contracts.
وباﻹضافة الى ذلك، لم تجهز طلبات شراء مولدات كهربائية جديدة انتظارا لموافقة لجنة العقود بالمقر.
In such circumstances UNPROFOR is only paying for utilities and not for rent, pending clarification of ownership.
وفي مثل هذه الظروف ﻻ تدفع القوة إﻻ مقابل المرافق، وﻻ تدفع مقابل اﻹيجار، إلى أن تتضح الملكية.
Perform all pending installs and removals
إجراء كل عمليات التثبيت والإزالة المؤخ رة
These are currently pending in congress.
وهذه التشريعات معروضة حاليا على المجلس الوطني.
The case was pending in court.
ولا زالت المحكمة لم تبت في القضية.
The matter was pending further investigation
(ز) انظر الملاحظة 10.
Projects pending approval of Austrian authorities
المشاريع التي تنتظر موافقة السلطات النمساوية
No permission to cancel pending shutdown
لا أذون لإجهاض إيقاف التشغيل الموجود في حالة الانتظار start of shutdown
A report on it is pending.
وينتظر إعداد التقرير عن هذه المرحلة.
However, this matter is still pending.
غير أن هذه المسألة ما زالت معلقة.
To be held pending police investigation.
م حت ج زون على ذمة التحقيق
To be held pending police investigation.
محتجزان على ذمة التحقيق
He indicates that his father arranged for his pending case not to be joined with the murder case.
ويبين صاحب الشكوى أن أباه اتخذ الترتيبات اللازمة لفصل قضيته المعلقة عن قضية القتل.
In such cases, the court will not rule pending a decision by the Constitutional Court within 30 days.
وفي هذه الحال، يتعين على المحكمة المعنية إرجاء الفصل في القضية إلى أن يصدر القرار عن المحكمة الدستورية التي عليها اتخاذ قرار في فترة لا تتجاوز 30 يوما.
In Haiti, long detentions while pending cases are awaiting trial, are, unfortunately, the rule and not the exception.
إن من المؤسف أن فترات الاحتجاز الطويلة أثناء انتظار القضايا المعلقة للمحاكمة في هايتي قاعدة وليست استثناء.
For example, it is not uncommon for insolvency proceedings to be partially or completely suspended pending criminal investigations.
فليس من غير المعتاد أن يتم مثلا تعليق إجراءات الإعسار جزئيا أو كل يا بانتظار التحقيقات الجنائية.
Consolidation of cases studies and pending issues
باء توحيد الدراسات الإفرادية والقضايا المعلقة
Overall, 56 complaints remained pending for consideration.
وإجمالا ظلت 56 شكوى عالقة في انتظار نظر اللجنة.
Representatives may participate provisionally, pending this action.
ويجوز للمثلين الاشتراك بصورة مؤقتة إلى حين اتخاذ هذا الإجراء.
Additional resources were requested pending management approval.
وقد ط لبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة.
2 Total number of Appeals pending 27
(2) مجموع عدد الطعون التي تنتظر البت فيها 27

 

Related searches : Is Not Pending - Currently Pending - Request Pending - Pending Information - Pending Offer - Application Pending - Pending Registration - Pending Delivery - Pending Documents - Pending Work - Order Pending - Pending Proceedings - Pending Appeal