Translation of "not feeling" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Not feeling well | لا أشعر أني بخير |
I'm not feeling well. | أشعر بوعكة. |
Not feeling so well? | هل تحسون بالتوعك |
I'm not feeling well. | لا أشعر أنني بخير. |
Not feeling well. Feverish | لا أشعر أني بخير , ربما هذه الحمى |
I'm not feeling anything. | أنا لا أشعر بأي شيء. |
I'm not feeling well. | لا أشعر بأن ي على ما ي رام. |
Today I'm not feeling well. | اليوم لا اشعر أنني بحالة جيدة |
Not feeling to my fingers. | لا شعور لأصابعي. |
Why? You're not feeling well? | ماذا حدث هل صحتك ليست جيدة |
This is not a feeling. | إنه ليس شعور. |
Are you not feeling well? | ألا تشعر أنك بخير |
Are you not feeling well? | أأنت حقا بخير |
Are you not feeling fine? | ألا تشع ـر بخير |
Ruths not feeling too well. | روث ليست على ما يرام |
I'm not feeling very well. | لا أشعر بأني على ما يرام |
I'm not feeling too well. | اجل , لا اشعر اني بخير |
What's wrong, not feeling well? | حكم ... . ما الخطب |
Chairman is not feeling well, so... | صحة الرئيس ليست جيدة |
Ma'am are you not feeling well? | سيدتي, ألا تشعرين بخير |
She said she's not feeling well | لقد قالت انها ليست على ما يرام |
Is your aunt not feeling well? | هل عمتك ليست في صحة جيدة |
Margot's not feeling too well. Serious? | أمر خطير |
You know I'm not feeling well. | .أنت تعرف أنني لست بخير |
But that's not Professor Lindenbrook's feeling. | ولكن هذا ليس شعور الأستاذ (ليندنبروك). |
Not now. He isn't feeling well. | ليس الآن يا راتشيل إنه ليس على ما يرام |
You are not feeling very well. | لا تبدو جيدا. |
Not good, this feeling of excitement. | مش كويس هذا الشعور من الحماس |
And this was not a misplaced feeling. | و هذا لم يكن مجرد إحساس |
Uh, I'm not really feeling it today, | آمم, مزاجي ليس مناسبا للعب اليوم, |
Oh, I'm not feeling at all well. | أنا لا أشعر بأي تحسن . |
Or perhaps upstairs, not feeling very well. | أو ربما بالطابق العلوي شاعرة بأنها ليست على ما يرام |
Not the comfy, cozy kind of slipper feeling. | ليس كما يشعرك خف القدم بالراحة والدفء، |
Why? Not feeling well? Your face looks bad. | لماذا ليس على ما يرام وجهك تبدو سيئة. |
Not by our feeling, but by others' seeing | لا بمشاعرنا نحن، ولكن بما نراه في نظرات الآخرين |
Noona, are you not feeling well? Ah, no. | نونا هل انت مريضة |
We know the feeling. It's not just kids. | كلنا نعلم هذا الشعور. لا يقتصر الأمر على الأطفال. |
It's not just reality it's feeling and reality. | إنها ليست فقط الحقيقة، إنه إحساس و واقع. |
One has the feeling of not going anywhere. | لم يعد للسفر متعة، بات يمضي سريعا |
Because the feeling you feel when you can't be with the one you want is worse than not feeling the feeling in the first place. | لأن الشعور حينما لا تستطيعي أن تكوني مع شخص ما أسواء من أن لا يكون لديك شعور منذو البداية |
Though I'm laughing now, I'm actually not feeling happy. | على الرغم من انني أضحك الا انني في الحقيقه لا اشعر بالسعاده |
That's not it! What do you mean feeling it? | ما الذي تعنيه بالمشاعر |
Though she's not feeling very well, she's still OK. | مع آنها ليست على ما يرام آلا آنها مازالت بخير |
Her not coming up today, not feeling up to it and all. | لأنها لم تأت اليوم اشعر بعدم حماسها تجاه الأمر |
I am feeling.... No I'm not feeling it. I can see slight rotation of the spacecraft around its axes. | أشعر... لا أنا لا اشعر بها. أستطيع رؤية دوران طفيف للمركبة الفضائية حول محورها. |
Related searches : Not Feeling Good - Not Feeling Well - Not Good Feeling - Guts Feeling - Feeling Fine - Warm Feeling - Fellow Feeling - Touch Feeling - Feeling Happy - Feeling About - Feeling Cold - Feeling Ill - Comfortable Feeling