Translation of "modelled along" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You know, I modelled my style after yours. | أتعلم ، إنني أؤدي بنفس أسلوبك |
It will be modelled after a similar workshop held in Moscow in 1992. | وستنظم على غرار حلقة عمل مماثلة عقدت في موسكو في عام ١٩٩٢. |
This reform introduced a parliamentary system modelled on the political machinery of metropolitan institutions. | 58 وأدخل هذا الإصلاح نظاما برلمانيا نتجت عنه مبادرة سياسية تتعلق بطريقة عمل مؤسسات الدولة الفرنسية. |
Such a procedure could be modelled on recent innovations adopted by other treaty bodies | ويمكن أن يتم إنشاء هذا اﻹجراء على غرار اﻻبتكارات الحديثة التي اعتمدتها الهيئات التعاهدية اﻷخرى |
The possible elements for COP 11 have been modelled on the provisional agendas for recent COP sessions. | 14 وقد أعدت العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف على غرار تلك التي تم إدراجها في جداول الأعمال المؤقتة للدورات الأخيرة التي عقدها مؤتمر الأطراف. |
58. The Army plans to create a centre modelled on the ones currently employed by the Scandinavian nations. | ٥٨ يعتزم الجيش انشاء مركز يقوم على نموذج المراكز التي تستخدمها حاليا البلدان اﻻسكندنافية. |
Come along, come along, come along. | هيا, هيا . |
After winning singing competitions in her youth, Jenkins studied at the Royal Academy of Music, modelled and taught voice. | بعد الفوز في مسابقات الغناء أثناء فترة شبابها، درست جنكينز في الأكاديمية الملكية للموسيقى، فدرست علم الصوت. |
Recommendations are also modelled and evaluated through the system to provide advice on best value and use of space. | ويجري أيضا وضع وتقييم التوصيات عن طريق النظام من أجل إسداء مشورة بشأن تحديد أفضل قيمة واستخدام للحيز. |
19. Technical and vocational education in Djibouti is modelled on the French system and begins at the secondary school level. | ٩١ وقد اتخذ التعليم التقني والمهني في جيبوتي النظام الفرنسي مثاﻻ يحتذى به، وهو تعليم يبدأ في مرحلة الدراسة الثانوية. |
Move along, move along. | هيا تحركي |
In June 2000, he became the first living Asian to have been modelled in wax at London's Madame Tussauds Wax Museum. | في يونيو 2000، أصبح باتشان أول آسيوي حي ينصب له تمثال من الشمع في متحف مدام توسو في لندن. |
Come along now. Come along. | تعال الآن, تعال |
Get along with you. Go along. | إذهب في الحال |
Move along now, Phile. Move along. | . (تحرك الآن ، يا (فيليب تحرك |
Come along then, please. Quickly. Come along. | تعالي بسرعة هيا |
Modelled on the British public school, and funded by the colonial administration, Government College had been established in 1929 to educate Nigeria's future elite. | قد تم تأسيس الكلية الحكومية بنيجريا عام (1929م) على الطراز الإنجليزي بتمويل كامل من إدارة المستعمر الإنجليزي آنذاك بهدف تعليم النخب النيجيرية الصاعدة في المستقبل. |
Donations will be used to establish a UNIFEM managed national fund to address violence against women in Brazil, modelled on the global Trust Fund. | وستستعمل المنح لإنشاء صندوق وطني يديره صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للتصدي للعنف ضد المرأة في البرازيل، صيغ في شكل الصندوق الاستئماني العالمي. |
Energetic Programming helps enhance the overall effect by having modelled Amezcua E Guard with information containing an energy value that promotes your well being. | تتيح تقنية البرمجة الحيوية إمكانية تعزيز التأثير الإجمالي من خلال تزويد شرائح Amezcua E Guard بمعلومات تحتوي على قيمة |
And, by a lucky coincidence, you see before you... modelled by the lovely little lady... the new, improved, patented, handydandy... neverfail, littlegiant log puller! | وبالصدفة السعيدة كما كان سابقا قلت.. أصبح نموذجا بواسطة السيدة الصغيرة الجديد والمحسن |
(Music) (Audience claps along) (Cheering) (Audience claps along) (Music) | (موسيقى) (الجمهور يصفق مع الموسيقى) (ه تاف) |
The provisional plan for mine clearing is modelled on the operations currently under way in Afghanistan and Cambodia and the one under preparation in Mozambique. | ١٣٢ وقد تم وضع الخطة المؤقتة ﻹزالة اﻷلغام على غرار العمليات الجاري اﻻضطﻻع بها حاليا في أفغانستان وكمبوديا والعملية الجاري اﻹعداد لها في موزامبيق. |
The interim judicial system will be modelled on the 1962 court system and will have three levels courts of appeal, regional courts and district courts. | ٣٣ وسيجري تشكيل النظام القضائي المؤقت على أساس نظام المحاكم لعام ١٩٦٢ ويتألف من مستويات ثﻻثة، محاكم اﻻستئناف ومحاكم اﻷقاليم ومحاكم المقاطعات. |
The provisional plan for mine clearing is modelled on the operations currently under way in Afghanistan and Cambodia and the one in preparation in Mozambique. | ١٤٢ وقد تم وضع الخطة المؤقتة ﻹزالة اﻷلغام على غرار العمليات الجاري اﻻضطﻻع بها حاليا في أفغانستان وكمبوديا والعملية الجاري اﻹعداد لها في موزامبيق. |
Come along. | تعال معنا. |
Come along! | تأتي على طول! |
Move along. | إبتعدي |
Come along. | هيا. |
Run along. | إجر على طول. |
Come along. | هيا بنا . |
Come along. | تعال على طول |
Come along. | تعالي معي |
Getting along. | قاربت على الإنتهاء |
Move along! | هيا تحرك |
Come along... | تعال على طول... |
Come along. | تفضلوا |
Come along. | هيا بنا |
Come along. | تعالي معي |
Run along! | أنت أكبر منه |
Go along. | إذهب . |
Come along. | هيا إذن |
Run along. | اذهب يا رودي. |
Come along? | تعال هنا |
Come along. | تعال ديركت. |
Come along. | هيا لقد تحدد مصيرك |
Related searches : Modelled Upon - Modelled Through - Modelled Data - Are Modelled - Was Modelled - Modelled With - Is Modelled - Modelled After - Not Modelled - Has Been Modelled - Are Modelled After - Have Been Modelled - Closely Modelled On