Translation of "list of evidence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Evidence - translation : List - translation : List of evidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The list of Taylor s crimes is long, and the evidence against him is overwhelming. | إن قائمة الجرائم التي ارتكبها تيلور طويلة، والأدلة ضده دامغة. |
Furthermore, these local courts would judge UN listings based on criminal standards of evidence, despite the fact that the List is not a criminal list. | وعلاوة على ذلك، فــإن المحاكم المحلية تحكم على القوائم التي تعدها الأمم المتحدة بناء على المعايير الجنائيــة للإثبات، على الرغم من أن القائمة ليست قائمة جنائية. |
Furthermore, this would result in local courts judging United Nations listings based on criminal standards of evidence, despite the fact that the List is not a criminal list. | وعلاوة على ذلك، يمكن أن يؤدي هذا الوضع إلى إقدام المحاكم المحلية على الحكم على قوائم الأمم المتحدة على أساس معايير الإثبات الجنائية، على الرغم من أن القائمة ليست جنائية. |
The Panel notes that most, but not all, of the amounts set out on this list are supported by documentary evidence. | ويلاحظ الفريق أن معظم المبالغ المبينة في القائمة، لا جميعها، مدعوم بوثائق إثبات. |
Moreover, we believe that sufficient evidence and identifying particulars must accompany new and existing designations on the Committee's consolidated list. | وعلاوة على ذلك، فإننا نؤمن بأنه لا بد أن ترافق أدلة وافية وعناصر محددة إدراج الأسماء الجديدة في القائمة الموحدة للجنة. |
The specific list of alleged vandalism to various Cuban Mission automobiles contained in one of the notes verbales showed no evidence of any correlation or campaign of harassment. | أما القائمة المحددة بما زعم وقوعه من حوادث تخريب لسيارات مختلفة تابعة للبعثة الكوبية، الواردة في واحدة من المذكرات الشفوية فلم تظهر أي قرينة عن أي ارتباط بين اﻷمرين أو أي حملة للمضايقة. |
The List is not a criminal mechanism and criminal standards of evidence or procedure are not required before persons or entities are placed on it. | 53 لا تشكل القائمة آلية جنائية ومعايير الإثبات أو الإجراءات الجنائية لا تكون ضرورية قبل أن يدرج في القائمة اسم فرد أو كيان. |
These persons were required to provide evidence establishing their identity and proof of eligibility to vote. The United Nations Identification Commission would verify the material offered as evidence before registering the eligible persons on a preliminary voters apos list. 16 | وط لب من هؤﻻء اﻷشخاص تقديم دليل يثبت هويتهم وبرهان ﻷهليتهم للتصويت وسوف تتحقق لجنة تحديد الهوية التابعة لﻷمم المتحدة من المواد المقدمة كبرهان قبل تسجيل اﻷشخاص المؤهلين في قائمة أولية للناخبين)٦١(. |
There was no evidence. He presented no evidence of that. | لا برهان له على ذلك ، لم يقدم أى دليل على كلامه. |
Preservation of evidence | التحفظ على الأدلــة |
What evidence is good evidence? | ما هو البرهان الصحيح من بين كل هذه البراهين |
While she understood that Iceland's legal system did not lend itself to the adoption of legislation prohibiting the use of evidence extracted by torture, the role of the judge in rejecting such evidence should have been more clearly explained in the responses to the list of issues. | 47 ومع أنها تفهم أن نظام آيسلندا القانوني لا يسمح باعتماد تشريع يمنع استخدام الأدلة المستخلصة بالتعذيب، فقد كان ينبغي أن يكون دور القاضي في رفض هذه الأدلة أكثر وضوحا في الردود على قائمة المسائل. |
(c) Against decisions concerning the issuance of voters apos cards, by any person who can provide sufficient evidence and is on the list published pursuant to article 14. | )ج( ضد القرارات المتعلقة بمنح بطاقات الناخبين كل شخص يستطيع أن يقدم أدلة كافية وكان مسجﻻ في القائمة المنشورة بموجب المادة ١٤. |
(e) Collection of evidence | (هـ) جمع الأدلة |
Evidence of soiled sheets? | أوراق ملـطخة بالأدلة |
It may have included evidence of parallel pricing, for example, plus evidence of meetings or communications between competitors, but not direct evidence of agreement. | وقد تكون تضمنت أدلة على التسعير المتوازي، على سبيل المثال، إلى جانب أدلة على اجتماعات أو اتصالات بين المتنافسين، ولكنها لا تتضمن أدلة مباشرة على حصول اتفاق. |
List of staff | قائمة موظفي الأمانة العامة |
List of cases | قائمة القضايا |
List of Figures | المحتويات |
List of Abbreviations | تقديم التقارير بشأن الاتفاقية |
List of documents | المرفق الثاني |
List of participants | قائمــة المشاركين |
List of tables | رابعا احتياطي رأس المال 67 25 |
List of tables | ألف نظرة عامة 98 101 29 |
List of speakers | فإذا حددت مدة المناقشة وتجاوز أحد المتكلمين الوقت المخصص له كان على الرئيس أن ينبهه في الحال إلى وجوب مراعاة النظام. |
List of speakers | وعندما تكون مدة المناقشة محددة ويتجاوز أحد الأعضاء أو أحد الممثلين الوقت المخصص له، ينبهه الرئيس دون إبطاء إلى مراعاة النظام. |
List of participants | المجلس العالمي للماس |
List of projects | قائمة المشاريع |
List of Documents | المرفق السادس |
List of Delegations | 60 اليمن |
List of tables | (ب) تشمل القيمة المالية المقابلة للمهام التي يكلف بها المتطوعون وتحم ل مباشرة على الوكالات والشركاء. |
List of figures | (ج) انظر الفقرات 129 إلى 138 المتعلقة بالأمن. |
List of annexes | ملاحظة عند الإشارة المرجعية للمبالغ بين الجداول المختلفة في هذه الوثيقة، توجد اختلافات بالزيادة أو النقصان بنسبة 0.1 نتيجة للتقريب. |
LIST OF Abbreviations | متطوعو الأمم المتحدة |
List of acronyms | أولا السياق |
List of channels | لائحة القنوات |
List of Emails | قائمة بالبريد إلكتروني |
List of Resources | الإت صالاتName |
List of Resources | قائمة من الموارد |
List of Tasks | قائمة من المهام |
List of candidates | قائمة المرشحين |
LIST OF TOPICS | قائمة المواضيع |
List of tables | حالة العمليات |
List of issues | قائمة المواضيع |
List of issues | قائمة بالقضايا |
Related searches : Evidence List - Of Evidence - List Of - Rule Of Evidence - Generation Of Evidence - Compilation Of Evidence - Evidence Of Incapacity - Proofs Of Evidence - Evidence Of Research - Evidence Of Consent - Evidence Of Capability - Trace Of Evidence - Evidence Of Functionality