Translation of "limited information" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Information - translation : Limited - translation : Limited information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The flow of information was severely limited. | وتدفق المعلومات محدود للغاية. |
Mummies are a great source of information, except that they're really geographically limited and limited in time as well. | ،تشكل المومياءات مصدرا كبيرا للمعلومات إلا أنها محدودة جغرافيا .ومحدودة في الزمان كذلك |
Internet filtering and censorship has limited Iranian access to free information. | حد د الت ر شيح ورقابة الإنترنت الوصول الإيراني لت حرير المعلومات . |
(f) Limited access to information on training, research and funding opportunities. | (و) ضيق سبل الحصول على المعلومات عن التدريب والبحوث وفرص التمويل. |
Such information gives you power primarily in a secretive, opaque world where access to information is limited. | والمعلومات تمنحك القوة في هذا العالم السري المبهم حيث القدرة على الوصول إلى المعلومات محدودة. |
UNDP could provide data, information and wide experience even with limited resources. | وبوسع البرنامج اﻻنمائي أن يوفر بيانات ومعلومات وخبرات واسعة النطاق حتــى وإن كانــت الموارد محدودة. |
United Nations military observers usually collect diverse information not limited to security issues. | وغالبا ما يجمع المراقبون العسكريون معلومات مختلفة لا تقتصر على المسائل الأمنية. |
The number and size of working, information and background documents should be limited. | 9 ينبغي تعميم الوثائق النهائية مبكرا بقدر الإمكان. |
Shortcomings in information mean that businesses themselves have limited data on opportunities and risks. | وتعني نواحي القصور في المعلومات أن الأعمال التجارية أنفسها تحصل على قدر محدود من البيانات عن الفرص والمخاطر. |
These assessments, though often confirmed by other sources of information, have relatively limited value. | مع أن التقديرات الواردة فيها كثيرا ما تؤكدها مصادر أخرى للمعلومات، فإنها تظل محدودة القيمة نسبيا. |
22. Funds for the maintenance and upkeep of the information centres remain extremely limited. | ٢٢ إن اﻷموال المخصصة لصيانة مراكز اﻹعﻻم والمحافظة عليها تظل محدودة جدا. |
Provision is made for the continuation of a limited programme of public information activities. | ٢٣ رصد اعتماد لمواصلة برنامج محدود لﻷنشطة اﻹعﻻمية. |
25. The limited resources available to the Department seriously curtail the ability of United Nations information centres to expand their public information activities. | ٢٥ وتعرقل الموارد المحدودة المتاحة لﻹدارة، بصورة خطيرة، قدرة مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم على توسيع أنشطتها في مجال اﻹعﻻم. |
Policymakers and philanthropists need access to regularly updated information on how to use limited funds effectively. | ويحتاج صناع القرار السياسي ومحبو الخير إلى الحصول على المعلومات المحدثة بانتظام حول كيفية استخدام الموارد المالية المحدودة بفعالية. |
This information might be of some use on its own, but it is of limited use. | قد تكون هذه المعلومات ضمن استخداممعين من تلقاء نفسها ، وإنما هو من الاستخدام المحدود . |
In addition, a limited sampling strategy risks missing relevant information and may even be counter productive. | وإضافة إلى هذا، فإن استراتيجية أخذ عينات محدودة قد يعتريها نقص في المعلومات ذات الصلة، وقد تكون لها نتائج عكسية تماما. |
Nevertheless, even limited contact and cooperation can lead to the exchange of information, ideas and expertise. | ومع ذلك، فإن الصلة والتعاون حتى لو كانا في نطاق محدود يمكن أن يؤديا إلى تبادل المعلومات والأفكار والأخبار. |
The active power that information provides is typically the threat of exposure. Such information gives you power primarily in a secretive, opaque world where access to information is limited. | كيف إذن تتساوى المعلومات مع السلطة إن القوة الفعلية التي توفرها المعلومات تتلخص في القدرة على التهديد بكشف هذه المعلومات. والمعلومات تمنحك القوة في هذا العالم السري المبهم حيث القدرة على الوصول إلى المعلومات محدودة. |
They also provide to policy makers information on where resources should be allocated when they are limited. | كما أنها توفر كذلك المعلومات لواضعي السياسات حول المكان الذي يتم تخصيص الموارد به عندما تكون محدودة. |
Furthermore, the limited information available indicates that only in very rare cases do perpetrators face any sanctions. | وفضلا عن ذلك تشير المعلومات القليلة المتوافرة إلى أن مرتكبي هذه الأعمال لا يواجهون أية عقوبات إلا في حالات نادرة. |
But of course, all of the soft tissue has decomposed, and the skeleton itself has limited health information. | ،ولكن وبطبيعة الحال، كل الأنسجة الرخوة قد تحللت والهيكل العظمي نفسه .يحمل معلومات صحية محدودة |
(a) The absence of empirical information systems in the host authorities, as well as limited access to available information, resulting in difficulty in identifying labour market needs | (أ) عدم وجود نظم معلومات عملية لدى السلطات المضيفة إضافة إلى ضيق سبل الحصول على المعلومات المتوفرة مما يؤدى إلى صعوبة تحديد احتياجات سوق العمل |
Many of the problems that affect young people thus result from limited data and information on the situation of youth, limited capacities for integrated planning and coordination, weak inter institutional linkages for implementation and limited resource capacities in terms of finances and personnel. | وهكذا فإن الكثير من المشكﻻت التي تمس الشباب ناتجة عن محدودية البيانات والمعلومات عن حالة الشباب، ومحدودية القدرات على التخطيط والتنسيق المتكاملين، وضعف الروابط القائمة بين المؤسسات من أجل التنفيذ، ومحدودية طاقات الموارد من حيث اﻷموال والعاملين. |
Sex education curricula provide limited information and are often skipped, according to a recent study conducted in Egyptian schools. | مناهج التربية الجنسية في مصر تقدم معلومات محدودة وكثيرا ما يتم تخطيها وفق ا لدراسة حديثة أ جريت في المدارس المصرية. |
673 90. ref limited information, and barriers to entry of new firms that may be associated with imperfect competition. | 673 90. ref واقتصاديات المعلومات المحدودة وحواجز للمدخلات للشركات الجديدة التي قد ترتبط مع منافسات غير جيدة. |
In general, Parties provided limited information on the methodologies used in the land use change and forestry (LUCF) sector. | 9 وبصفة عامة، قدمت الأطراف معلومات محدودة عن المنهجيات المستخدمة في قطاع تغيير استخدام الأراضي والحراجة. |
Upon enquiry, the Committee received limited information on a possible role for individual entities of the United Nations system. | وعندما استفسرت اللجنة عن هذا، تلقت معلومات محدودة عن دور محتمل لفرادى كيانات منظومة الأمم المتحدة. |
(b) Limited capacity of the procurement section to complete the procurement process for communications, information technology and observation equipment | (ب) القدرة المحدودة لقسم المشتريات على إنجاز عملية شراء معدات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات والمراقبة |
The Committee is concerned at the information that freedom of expression and opinion is limited in the State party as well as at the lack of libraries, and about the limited information it received concerning the practical implementation of articles 13 17 of the Convention. | 343 يساور اللجنة قلق إزاء ما ورد من حد لحرية التعبير والرأي في الدولة الطرف وقلة المكتبات، ومحدودية المعلومات التي تلقاها بشأن العمل بأحكام المواد من 13 إلى 17 من الاتفاقية. |
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited. | معرفتك محدودة, صحتك محدودة, ولهذا فالقوة أيضا محدودة. والبهجة أيضا ستصبح محدودة. |
Over 50 countries have adopted more limited protections as part of their anti corruption, freedom of information, or employment laws. | بينما تبنت أكثر من 50 دولة أوجه حماية محدودة أكثر كجزء من قوانينها لمكافحة الفساد أو حرية المعلومات أو التوظيف. |
Newly elected members expressed concern about the limited time and information available to prepare for their work on the Council. | أعرب الأعضاء المنتخبون حديثا عن القلق من عدم توافر ما يكفي من الوقت والمعلومات للاستعداد للعمل في المجلس. |
However, even the best trained, most aware observers are limited in the quantity and quality of information they can gather. | غير أنه، حتى أحسن المراقبين تدريبا وأكثرهم وعيا لهم حدود فيما يخص كمية ونوعية المعلومات التي يستطيعون جمعها. |
61. Information provided by the administering Power indicated that public safety and law enforcement in the Territory were extremely limited. | ٦١ أفادت المعلومات المقدمة من الدولة القائمة باﻹدارة بأن اﻷمن العام وإنفاذ القوانين في اﻹقليم محدودين للغاية. |
54. Finally, information is provided below on key projected training activities meant to serve very specific and limited scope training. | ٥٤ وفي النهاية، تقدم أدناه معلومات بشأن أنشطة التدريب الرئيسية المسقطة التي ترمي الى خدمة التدريب ذو النطاق المحدد والمحدود جدا. |
Their access to economic and legal information is limited because of the absence of relevant education, the absence in rural areas of a broad network of legal information centres, etc. | وحيث أن حصولها على تدريب في هذا المجال يكاد يكون معدوما، فإن حصيلتها من المعلومات الاقتصادية، والقانونية محدودة، كما لا تتوافر في المناطق الريفية شبكة واسعة من مراكز المعلومات القانونية. |
Indeed, information is so limited and the stigma so strong that ordinary people and sometimes medical personnel often ostracize AIDS patients. | إن المعلومات محدودة للغاية، ووصمة العار هذه قوية إلى حد أن المواطنين العاديين، وحتى بعض المشتغلين بمهنة الطب، كثيرا ما ينبذون مرضى الإيدز. |
In addition, a limited sampling strategy, focused on a few sampling points, risks missing relevant information and may even be counterproductive. | بالإضافة إلى ذلك، فإن وضع استراتيجية محدودة لأخذ العينات تركز على نقاط قليلة لأخذ العينات منها، تجازف بإغفال المعلومات ذات الصلة بل وقد تخالف الهدف الأصلي. |
It is noted that limited access to technology for geographical information systems (GIS) and or remote sensing remains a widespread concern. | ويلاحظ أن الحصول المحدود على التكنولوجيا اللازمة لنظم المعلومات الجغرافية و أو الاستشعار عن بعد لا يزال يشكل شاغلا واسع النطاق. |
Much of the quantitative information available from the studies on those populations is limited to fairly high doses and dose rates. | ٢٦ والكثير من المعلومات الكمية التي توفرها الدراسات المجراة على تلك المجموعات السكانية يقتصر على الجرعات ومعدﻻت الجرعات المرتفعة نسبيا. |
Requests for information included in the inventory cover both general data collection activities and those that serve only a limited purpose. | وتغطي طلبات المعلومات المدرجة في القائمة أنشطة جمع البيانات العامة واﻷنشطة التي تهدف الى تحقيق غرض محدود فقط. |
Limited edition? | إنتاج محدود |
The information offered there includes medical subjects, especially important in parts of the world where access to medical professionals may be limited. | المعلومات التي يحصلون عليها تتضمن مواضيع طبية مهمة خاصة في بعض أجزاء من العالم حيث الخدمات الصحية محدودة. |
Women exercising their political rights are particularly vulnerable to violence, social restrictions and limited access to information as well as mobility restrictions. | والنساء اللاتـي يمارسـن حقوقهن السياسية معرضـات بشكل خاص للعنف، ولقيود اجتماعية، ويـبقـى وصولهـن إلـى المعلومات محدودا، إضافة إلى تعرضهـن لقيود على حرية تنقلهـن. |
According to Mr. Azzam, the reports studied acknowledged the importance of participation but contained limited information on how participation could be ensured. | ووفقا للسيد عزام، فإن التقارير التي تمت دراستها تقر بأهمية المشاركة لكنها لا تتضمن إلا قدرا محدودا من المعلومات عن كيفية ضمان هذه المشاركة. |
Related searches : Information Is Limited - Limited Information Available - Limited Personal Information - Very Limited Information - Limited Warranty Information - Certain Limited Information - Limited Means - Limited Contract - Limited Right - Limited Effect - Limited For - Fairly Limited - Limited Risk