Translation of "limited by reference" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Limited - translation : Limited by reference - translation : Reference - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All contractual entitlements of staff members are strictly limited to those contained expressly or by reference in their letters of appointment.
وتقتصر جميع اﻻستحقاقات التعاقدية الخاصة بالموظفين اقتصارا تاما على اﻻستحقاقات المبينة، بالنص الصريح أو باﻹشارة، في كتب تعيينهم.
(features limited by country)
(الميزات مقيدة بحسب البلد)
It's, of course, limited by science, by technology.
إذن، بالطبع، إنه محدود علميا تقنيا.
Government by reference to the partnership values
الحكم مع الرجوع إلى قيم الشراكة
It's limited by our cognitive biases.
إنه محدود بتحيزاتنا الإداركية.
Other Governments limited themselves to calling for an urgent restarting of an effective and meaningful dialogue, without reference to specific measures.
واكتفت بعض الحكومات بالدعوة إلى إعادة البدء عاجلا في حوار فعال وهادف، بدون الإشارة إلى تدابير محددة.
(g) Deforestation (covered by reference to FAO data)
)ز( إزالة اﻷحراج )وهي متناولة بالرجوع الى بيانات الفاو(
For example, reference was made to the limited liability company which existed in civil law systems as an intermediate form of commercial company between a limited company (sociedad anónima) and a partnership (sociedad de personas).
وعلى سبيل المثال، أشير إلى الشركة ذات المسؤولية المحدودة القائمة في نظم القانون المدني باعتبارها شكلا وسيطا من أشكال الشركات التجارية بين شركة الأموال وشركة الأشخاص.
In accordance with the terms of reference, this evaluation is limited to discussion of UNDP performance and is not an evaluation of UNIFEM.
(أ) ولاية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي فيما يتعلق بتعميم المنظور الجنساني
However, it does not support passing arguments by reference.
بالرغم من ذلك لكنه لا يدعم تمرير المعطيات بالمصدر.
I was very limited by my condition, physically.
صحيح انني كنت مقيدة تجاه الانشطة الجسدية
None of those are limited by geography, by skin color or by religion.
أو بلون بشرة أو بدين. و لا واحد منهم صلة الوصل المشتركة بين كل العمل الذي قمنا به
In reference to paragraph 27 (a) of document DP CP MON 5, one delegation cautioned against spreading the limited resources of UNDP too thinly.
وفي إشارة الى الفقرة ٢٧ )أ( من الوثيقة DP CP MON 5، حذر أحد الوفود من مغبة نشر موارد البرنامج اﻻنمائي المحدودة بشكل سطحي.
The problem of limited mobility was caused by gender stereotyping, which restricted women to limited areas of activities.
ويكمن سبب مشكلة الحركية المحدودة في التحيز ضد المرأة، الذي يقصر نشاطها في مجاﻻت محدودة.
One is so limited when one travels by ship.
ان اسم مارك انتونى ليس مجهولا الى العالم بالضبط
Point of problem assistance may be offered by moveable reference kiosks near conference and meeting areas, as well as by telephone and virtual reference help desk teams.
ويمكن تقديم المساعدة لدى بروز المشاكل بواسطة أكشاك مرجعية متنقلة قرب أماكن عقد المؤتمرات والاجتماعات، وبالهاتف، وبواسطة أفرقة مكاتب المساعدة الافتراضية.
(f) Payments would be reviewed every three years by reference to
(و) استعراض المدفوعات كل ثلاث سنوات بالنسبة إلى
(c) Payments would be reviewed every three years by reference to
(ج) استعراض المدفوعات كل ثلاث سنوات بالنسبة إلى
(e) Payments would be reviewed every three years by reference to
(هـ) استعراض المدفوعات كل ثلاث سنوات بالنسبة إلى
Reference
شر
Reference
الكتيبة (الغانية 11) (756)
Reference
(912 وظيفة)
Reference
مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (10 وظائف)
Reference
القطاع 4
Reference
المرجع
Reference
مرجع
But education by itself is of only limited use here.
لكن التربية بمفردها ذات فائدة محدودة في هذا السياق.
Growth is limited by the essential resource in scarcest supply.
ولكن النمو مرتبط بالموراد الأساسية في العرض الشحيح
In September 2004 the terms of reference of UNHCR's Oversight Committee were revised and strengthened, and it was reconstituted as a decision making body chaired by the Deputy High Commissioner with a limited number of senior managers.
79 وفي أيلول سبتمبر 2004، تم تنقيح وتعزيز اختصاصات لجنة الرقابة التابعة للمفوضية، وأعيد تشكيلها كهيئة لصنع القرار يرأسها نائب المفوض السامي وتضم عددا محدودا من كبار المديرين.
ISO 1 helps in comparing measurements by defining such a reference temperature.
أيزو 1 يساعد في مقارنة القياسات من خلال تحديد هذه درجة الحرارة المرجعية.
But smart power is by no means limited to the US.
ولكن القوة الذكية لا تقتصر على الولايات المتحدة على الإطلاق.
Private investment remains limited and concentrated by both country and sector.
فما تزال الاستثمارات الخاصة محدودة للغاية.
By limiting the charges, the CCP has limited the possible punishments.
ومن خلال الحد من التهم فإن الحزب الشيوعي الصيني يحد من العقوبات المحتملة.
In a company limited by guarantee, this will be the guarantors.
في شركة محدودة بضمان، وستكون هذه هي الضامنه.
another limited company created by the two first authors in 1970.
) أنشأها صاحبا البـلاغ الأولان في عام 1970.
Cost increases were limited by technological advances leading to productivity gains.
وقد مك نت التطورات التكنولوجية من الحد من أثر ارتفاع التكلفة، مما أدى إلى تحقيق مكاسب في الإنتاجية.
Assistance contemplated by this Agreement includes but is not limited to
1 الحصول على الأدلة المتعلقة بمكافحة الاحتكار بناء على طلب هيئة مكافحة الاحتكار التابعة للطرف الآخر، بما في ذلك
The list is limited to the procurement conducted by federal entities.
وتقتصر القائمة على الإشتراء الذي تقوم به هيئات اتحادية.
This source is supplemented by a limited amount of rain water.
ويكمل مصدر المياه هذا كمية محدودة من مياه المطر.
We're limited here primarily by a biological reality and our imagination.
نحن محدودون هنا في الأساس بالحقائق البايولوجية وبخيالنا.
On the issue of policy space, her delegation had agreed to a limited reference to the issue in the São Paulo Consensus only in a spirit of compromise.
وبشأن مسألة حيز السياسات، قالت إن وفدها قد وافق على إيراد إشارة محددة إلى هذه المسألة في توافق آراء ساو باولو وذلك من منطلق روح التوفيق لا غير.
There were repeated extensions of special post allowance for long periods without reference to the Review Committee which initially approved it for a limited period (see para. 250).
٥٥ حدثت حاﻻت متكررة لتمديد عﻻوة المقر الخاصة لفترات طويلة دون الرجوع الى لجنة اﻻستعراض التي أقرتها في البداية لفترة محدودة )انظر الفقرة ٢٥٠(.
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited.
معرفتك محدودة, صحتك محدودة, ولهذا فالقوة أيضا محدودة. والبهجة أيضا ستصبح محدودة.
Reference line
سطر إشارة
Reference materials
خامسا المواد المرجعية

 

Related searches : Limited Reference - By Reference - Limited By Constraints - Limited By Guarantee - Limited By Time - Limited By Law - Limited By Shares - Limited By Restrictions - Qualified By Reference - Defined By Reference - Contract By Reference - By Reference From - Call By Reference - Passed By Reference