Translation of "lights out" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Lights out. Lights out.
طفيت الأنوار.طفيت الانوار
Lights Out?
هل نطفئ الأضواء
Lights out!
أطفئ الأنوار
Lights out!
لتطفأ الأضواء!
Lights out?
هل اطفئ النور
Lights out.
أجل
Lights out, Steve.
(دعنا نذهب يا (ستيف
Lights out, everyone.
أطفئوا الأنوار ، جميعا
Lights out now.
اطفئي الاضاءة الان
The lights are out.
انطفأت الأضواء.
Turn out the lights.
أطفئى الأنوار
Turn out those lights.
أخرج تلك الأضواء.
Turn your lights out.
أطفئواأنواركم
Turn out the lights!
أطفأالأنوار
Turn out the lights.
أطفئ الأضواء
Put out the lights.
. إغلقى الأنوار
Time for lights out.
وقت إطفاء النور
'Cause the lights are out!
بسببأن الأنوارمطفأة!
Hey, turn out those lights!
! أطفئ تلك الأنوار
They're turning out the lights.
إنهم يطفئون الأنوار.
The lights. The lights seem to be out in all the cabins.
يبدو أن الأضواء مطفأة فى جميع الكبائن
Why are all the lights out?
لماذا كل الأنوار مطفأة
Turn out those lights. Let's go.
اضأ هذه الأنوار هيا بنا
Turn out the lights down there!
اطفئ النور هنا
No wonder the blinking lights went out!
لا عجب ان انقطعت الكهرباء
Now ifhis lights would only go out.
الآن إذا أطفئت الأضواء
I don't remember turning out the lights.
انا لا اتذكر اننى اطفأت النور
Tuck me in, turn out the lights and tiptoe out?
لتدسني، تطفيء الاضواء وتمشى على اطراف أصابعك خارجا
The lights must not go out across Europe.
بطبيعة الحال، لا ينبغي أن تعيش أوروبا في الظلام بسبب انقطاع إمدادات الطاقة.
Why are the lights out in the corridor?
لم الأنوار مطفأة في الممر
Light a candle and turn out the lights.
قم باشعال شمعة و أطفئ الأنوار
So the lights are out in parts of the brain in patients with Alzheimer's disease, and the question is, are the lights out forever, or can we turn the lights back on?
فالأضواء مطفئة في أجزاء من الدماغ في مرضى الألزهايمر و السؤال هو هل انطفأت الأضواء إلى الأبد
Lights, lights!
الأضواء! , الأضواء!
And then I'm going to turn the lights out.
ثم سأقوم بإطفاء الأضواء.
I could swear I just put out the lights.
أقسم إنني أطفأت النور للتو
Hey! Lights! Lights!
أضواء ، أضواء
Lights. The lights.
الأضواء
Nowhere is this clearer than with the lights out campaign.
ويتبين لنا هذا الأمر بوضوح حين نستعرض حملة إطفاء الأضواء.
So when the lights of the stars are put out .
فإذا النجوم طمست محي نورها .
So you turn on the camera, turn out the lights.
ادن عنما تشغل الكاميرا، اطفئى الاضواء.
The lights are out in these areas of the brain.
الأضواء مطفأة في هذه المناطق من الدماغ
You think it's dark when you turn out the lights.
دب ما هذا أنت محققة في أ مور الطبيعة
The lights, the lights!
الأضواء! , الأضواء!
Lights. Turn on the lights.
إضاءة ، شغل الاضاءة
Make sure to turn off all the lights before going out.
تأكد من إطفاء كل الأضواء قبل الخروج.

 

Related searches : Lights-out Management - Punch Lights Out - String Lights - Navigation Lights - Car Lights - Neon Lights - Lights Dim - Lights Flash - Holiday Lights - House Lights - Guard Lights - Dancing Lights - Caution Lights