Translation of "key technical" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Key technical - translation : Technical - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Workshop for key medical and technical personnel in prosthetics and orthotics
حلقة العمل لكبار الموظفين الطبيين والتقنيين في الجراحة الترقيعية وتركيب اﻷعضاء الصناعية
FAO has done much valuable work in technical assessments on key fisheries issues.
ومنظمة اﻷغذية والزراعة قد اضطلعت بأعمال جليلة فيما يخص التقييمات التقنية المتصلة بالقضايا الرئيسية لمصائد اﻷسماك.
The key challenge in the provision of such technical assistance is twofold firstly, to increase the number of technical assistance projects.
والتحد ي الرئيسي الذي يواجه تقديم تلك المساعدة التقنية ثنائي أولا، زيادة عدد مشاريع المساعدة التقنية.
Satisfactory administrative and technical support were key factors in their ability to do so.
وقد كان الدعم الإداري والتقني المرض من العوامل الرئيسية في قدرتهم على القيام بذلك.
Other components of the programme targeted the preparation of legislation, implementing regulations, technical studies and action plans related to IMO key technical programmes.
واستهدفت عناصر أخرى من البرنامج إعداد التشريعات، وتنفيذ الأنظمة ، وإجراء الدراسات التقنية، وتنفيذ خطط العمل المتصلة بالبرامج التقنية الرئيسية للمنظمة البحرية الدولية.
Satisfactory administrative and technical support was a key factor in their ability to do so.
وكان الدعم الإداري والتقني الم ر ضي هو العامل الرئيسي في قدرات تلك المؤسسات على القيام بذلك.
It plays a key role in making recommendations to the COP on scientific and technical issues.
انها تلعب دورا رئيسيا في تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن القضايا العلمية والتقنية.
Technical assistance and cooperation constitute one of the key elements of the Agency apos s activities.
المساعــدة والتعــاون التقنــي أحــد العناصر اﻷساسية في أنشطة الوكالة.
In its Fourth Programming Cycle, UNDP provided high level technical support to key sectors of the Territory.
فقد قدم البرنامج في دورة برمجته الرابعة دعما تقنيا عالي المستوى الى القطاعات الرئيسية في اﻻقليم.
The creation of an appropriate enabling environment (including technical and institutional capacities) is key to such sustainable transition.
ومن العوامل الرئيسية لهذا التحول المستدام، خلق بيئة تمكينية مناسبة (بما في ذلك القدرات التقنية والمؤسسية).
Technical assistance will continue to be a second key area for the work of the CTC and the CTED.
إن تقديم المساعدة التقنية ما برح يشكل مجالا رئيسيا ثانيا لعمل لجنة مكافحة الإرهاب والإدارة التنفيذية لمكافحة الإرهاب.
Identification of possible needs for technical assistance remains one of the key objectives for Committee visits to Member States.
14 إن تحديد الاحتياجات الممكنة من المساعدة التقنية يظل من أهم أهداف زيارات اللجنة إلى الدول الأعضاء.
Several key electronic conferences available through the APC network are sources of news and technical information on these issues.
وهناك عدة مؤتمرات الكترونية رئيسية متاحة من خﻻل شبكة رابطة اﻻتصاﻻت التقدمية، تشكل مصادر لﻷخبار والمعلومات التقنية بشأن هذه القضايا.
Evaluation of technical cooperation activities In depth evaluation of the training courses on key issues on the international economic agenda
باء تقييم أنشطة التعاون التقني تقييم متعمق للدورات التدريبية الخاصة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي
(d) The provision of key staff and technical inputs into the work of DHA at Geneva and in New York
)د( توفير الموظفين الرئيسيين والمدخﻻت التقنية لعمل إدارة الشؤون اﻹنسانية في جنيف ونيويورك
89. National and international non governmental human rights organizations are key actors in the advisory services and technical assistance programme.
٨٩ تعتبر المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية المعنية بحقوق اﻹنسان أطرافا فاعلة رئيسية في برنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية.
To implement the key technical elements of the new performance appraisal system properly throughout the Secretariat, the Secretary General should
بغية تنفيذ العناصر التقنية اﻷساسية في النظام الجديد لتقييم اﻷداء تنفيذا سليما في جميع دوائر اﻷمانة العامة، ينبغي لﻷمين العام أن يقوم بما يلي
In our view, the provision of technical assistance to States is a key element for the effective implementation of the resolution.
وفي رأينا، يشكل تقديم المساعدة التقنية للدول عنصرا رئيسيا للتنفيذ الفعال للقرار.
MINUGUA hosted and provided technical advice during consultations, which paved the way for that key programme envisioned by the peace accords.
واستضافت البعثة المشورة الفنية وقدمتها خلال المشاورات التي مهدت الطريق لهذا البرنامج الرئيسي المتوخى في اتفاقات السلام.
Those SPCs will, in turn, be provided with a process of peer support and review through Technical Support Groups (TSGs), which include staff from UNICEF, WHO and key organizational and technical partners.
وسيتم تزويد تلك البلدان بدورها بعملية دعم النظراء واﻻستعراض عن طريق أفرقة الدعم التقني التي تضم موظفين من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وشركاء رئيسيين في المجالين التنظيمي والتقني.
Strong, close at hand technical support to designated officials and security management teams is a key to strengthening security in the field.
15 تقديم الدعم التقني القوي عن كثب للمسؤولين المعينين وأفرقة الإدارة الأمنية هو مفتاح تعزيز الأمن في الميدان.
A number of key indicators, although of a programmatic nature, will be based on information provided through technical cooperation projects and activities.
وسيرتكز عدد من المؤشرات الرئيسية، رغم طابعها البرنامجي، على المعلومات المقدمة من خلال مشاريع وأنشطة التعاون التقني.
Follow up on technical assistance emerges as a key element with a view to continuously upgrading the quality of products and services.
101 تبرز متابعة المساعدة التقنية كعنصر أساسي لمواصلة تحسين نوعية المنتجات والخدمات المقدمة.
A technical manual on business registers would be developed over time to document key elements of such registers and current best practices.
وستعد أدلة تقنية عن سجلات الأعمال التجارية بمرور الوقت لتوثيق العناصر الأساسية لهذه السجلات وأفضل الممارسات الحالية.
We gotta get that key quick. Yup, yup. Key, key.
يجب أن نحضر المفتاح بسرعة نعم المفتاح
As reaffirmed in the SPC, UNCTAD's technical cooperation will continue to play a key role as one of the three pillars of the organization.
39 وعلى غرار ما أعاد تأكيده توافق آراء ساو باولو، سيستمر التعاون التقني للأونكتاد في القيام بدور رئيسي بصفته واحدة من الدعائم الثلاث للمنظمة.
Two key outputs of this meeting have been a joint statement and a technical position paper on indigenous peoples and the Millennium Development Goals.
وكان الناتجان الرئيسيان لهذا الاجتماع هما صدور بيان مشترك وورقة موقف تقنية عن الشعوب الأصلية والأهداف الإنمائية للألفية.
Most of these key questions related to foreign suppliers and technical advice although, in the chemical weapons area, some related to past production levels.
وكانت معظم هذه المسائل الرئيسية تتعلق بالموردين اﻷجانب والمشورة التقنية، غير أنه، في مجال اﻷسلحة الكيميائية، كانت بعض هذه المسائل تتعلق بمستويات اﻻنتاج الماضية.
Delete all key connections for this key?
أأحذف كل روابط المفتاح لهذا المفتاح
Show long key id in key manager.
أظهرمفاتيح الامان في مدير المفاتيح.
Analysis of the current situation and key challenges in the achievement of the health Millennium Development Goals shows that technical interventions are, in fact, available.
يدل تحليل للحالة الراهنة والتحديات الرئيسية بالنسبة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة على أن التدخلات التقنية متوافرة في الواقع.
National and international non governmental human rights organizations are key actors in the advisory services and technical assistance programme of the Centre for Human Rights.
٧٣ تعتبر المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية المعنية بحقوق اﻹنسان أطرافا فاعلة رئيسية في برنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية التابع لمركز حقوق اﻹنسان.
Key
الشكل 23
Key
دليل الألوان
key
مفتاح
Key
المفتاح
Key
المفتاح
Key
مفتاح
Key
مفتاح
Key
المفتاح
Key
مفتاحStencils
Key
المفتاح
The selected key is not a finger key.
المفتاح المنتقى ليس مفتاح إصبع.
The last key is the HELP CALC key
المفتاح الأخير هو المفتاح احسب المساعدة
That's the key. That's the key, right there.
هذا هو المفتاح

 

Related searches : Key Technical Data - Technical Key Data - Key - Technical Direction - Technical Visit - Technical Advances - Technical Audit - Technical Quality - Technical Sciences - Technical Contribution - Technical Limitations - Technical Offer - Technical Compliance