Translation of "keep me" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Keep - translation : Keep me - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Keep me informed.
ابقني على أطلاع أمرك أيها الرائد
Keep me covered.
غطنى
Keep away from me! Keep away from me! Now you know everything.
ابتعد عني ، ابتعد عني لقد عرفت الآن كل شيء
I'll keep it here Keep all of me
سأحتفظ به هنا فلتحتفظ بي أنا..
Keep away from me.
ا بق بعيدا عني.
Keep looking at me.
استمري بالنظر إلي
So now keep me
و لذا ابقيني الآن
Keep away from me!
ابتعد عني!
Keep it for me.
أبقه لي.
Keep away from me.
وأبقى بعيدا عنى.
Let me keep switching colors to keep it interesting.
دعوني استمر بتغيير الالوان لأجعل الامر ممتعا
Don't push me. Keep your hands off me.
لا تدفعنى ، أبعد يديك عنى
You keep me waiting and then ignore me.
تبقيني بالانتظار ومن ثم تجاهلني
Don't keep prancing around me.
لا تستمري بـ الحوم حولي
Let me just keep going.
دعوني اكمل.
You keep telling me lies.
انت تستمر بأخباري بالآكاذيب
Let me keep that there.
سوف أترك هذه هنا
Keep your paws off me.
ابع مخالبك عنى
Please keep them for me.
أرجوك، احتفظ بها لي.
Keep your hands off me!
هيا أبعد يديك عني
Daddy'll let me keep you.
سوف يدعنى أبى أحصل عليك
Keep the robe for me.
احتفطي بالرداء لي
Keep me out of jail.
ان تبعدنى عن السجن
Keep away from me, Bo.
إبتعد عني ، (بوو )
Just keep up with me.
اعتمد على
Keep him away from me!
أبعده عني!
Pay me to keep quiet.
إدفعي ثمن سكوتي
They'll keep me there forever.
إنهم سيحتفظون بى هناك إلى الأبد
They won't keep me out.
لن يمنعونى من الدخول
You keep staring at me...
.... أنك لا تكف عن التحديق فى
He said he'd keep me.
لقد قال أنه سيبقينى معه
You cannot keep me out.
. انت لا تستطيع إبقائى فى الخارج
Keep it in remembrance of me. Always keep it with you. Understand?
أحتفظ به لأجل أن تتذكرني ، دائما أحتفظ به معك، مفهوم
Let me keep the problem there.
دعوني ابقي المسألة هنا
You keep talking back to me.
تستمـرين بـالـرد علـي
keep me too busy... Come on...
نظراتي تبقيني مشغولة جدا هيا
Why does she keep poking me?
لماذا تستمر في حقني
Just keep your eyes on me.
ابـق عينيك فقط علي
Keep it for me until tomorrow.
ابقه من أجلي حتى الغد.
And keep her away from me.
وأبقيها بعيد عنى
You dare not keep me out.
لن تجرؤ على طردي.
You can't keep anything from me.
لا يمكنك أن تخفي شيئ ا عن ي.
Probably want to keep me happy.
ربما يريدوننى ان أكون سعيدا
You can keep on hitting me.
تستطيع أن تواصل الضرب
Keep me company for a while.
ابقني في صحبتك قليلا

 

Related searches : Keep Me Grounded - Let Me Keep - Keep Me Fit - Keep Me Alive - Keep Me Waiting - Keep Me Happy - Keep Me Busy - Keep Me Company - Keep Me Going - Keep Me From - Keep Me Warm - Keep Me Awake - Keep Me Out - Keep Me Informed