Translation of "keep hopes up" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

He's part of the combine that built up the German war machine and hopes to keep on going.
إنـه م ن عز ز آلات الحرب الألمـانية وآمـال للإبقـاء على تواصلهـا
And they keep having hopes, and that gives me hope.
ويبقون محافظين على آمالهم, وهذا ما يعطيني الامل.
Don't get your hopes up, Professor.
لا تتوهم كثيرا يا أستاذ.
So don't get your hopes up.
لذلك ليس هناك أمل لك.
If long cherished hopes for peace and justice are to be maintained, the negotiators of today must keep up both direction and momentum.
وإذا ما كان المراد اﻹبقاء على اﻵمال في السلم والعــدل العزيـــزة علـــىالقلوب منذ زمن طويل، فعلى مفاوضي اليوم الحفاظ على نفس اﻻتجاه والزخم، ويجب أن يتوفر إحساس بالواقعية.
I'll stay and get their hopes up.
سأبقى وأزيد من آمالهما
Keep your shield up. Up!
أبقىدرعكعاليآ.
Reality did not live up to our hopes.
ان الواقع لم يتوافق مع آمالنا.
Keep up, Quartermaster! Keep that line slack!
استمر يا مسئول الدفة
Keep it up!
!حافظ على هذا
Keep it up.
بسرعه
Keep it up!
عظيم
Keep it up.
استمر
Keep it up!
إستمر على ذلك!
Keep it up.
واصلـوا
Keep them up.
واصلـوا.
Keep them up.
واصلـوا
Keep his head up. Keep a tight line.
ارفع رأسها للأعلى ، حافظ على الخيط مشدودا
I'll never give up my hopes for you, Sydney.
لن أتخلى أبدا عن آمالي بالنسبة لك، (سيدني). أبدا .
Keep up with Derek.
رافقوا د ير يك.
Keep your strength up!
وتحافظ على صلابتك .
I couldn't keep up.
لا أستطيع أن أواصل
Come on, keep up.
عندما سنصل إلى هناك علينا إضاءة المصابيح المكان مظلم جدا هناك
Keep your chin up.
حافظي على رابطة جأشك
Keep your chin up.
أرفع رأسك .
Keep your voices up!
ابقوا اصواتكم مرتفعة
Keep his head up.
ارفع رأسها للأعلى .
Keep his head up!
ارفع رأسها للأعلى !
Keep it up, grandpa.
أعزف بصوت عال يا جدي.
Keep pulling up there.
إستمروا فى الجذب
Keep your head up.
اجعل رأسك متجهة لأعلى
Good. Keep it up.
جيد , استمر بذلك
keep up that slack.
، يـا رجـال العربـة الأخيرة واصلـوا التراخـي
Keep him covered up.
أبقوه مغطى.
Keep up with them.
إلصق بهم .
Second, Turkey s government hopes to keep the country s bid to join the European Union moving forward.
السبب الثاني أن الحكومة التركية ترغب في تعزيز مساعيها في الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
Keep up the great work.
تابعي عملك الرائع.
Must keep up the spirit!
يجب أن أحافظ على معنوياتي مرتفعة
Let's keep our strength up!
لنستعيد قوتنا
Keep up the good work.
واصلى العمل الجيد
If I keep this up,
إذا أظل هذا الأمر،
Nothing yet. Keep it up.
ليس بعد استمروا .
Keep her up to it.
دعها تحافظ على ذلك
I can't keep this up.
لا يمكننى الأستمرار
Just keep up with me.
اعتمد على

 

Related searches : Hopes Up - Get Hopes Up - Keep Up - Dashing Hopes - Shattered Hopes - Broken Hopes - Dash Hopes - Dashed Hopes - Hopes For - Hopes Dashed - Pin Hopes - Raised Hopes - He Hopes - High Hopes