Translation of "is nothing but" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
But nothing is certain. | ولكن لا شيء مؤكد. |
But nothing is free. | ولكن لا شيء يأتي بالمجان. |
Nothing is yours but this! | ـ كل ما أريده هو حصاني ـ لا شيء لك سوى هذا |
' this is nothing but mortal speech . ' | ما إن هذا إلا قول البشر كما قالوا إنما يعلمه بشر . |
But is there nothing for yourself? | وما من شئ لك |
That is nothing but masculine conceit. | هذا ليس إلا غرور ذكوري |
My existence is nothing but agony. | وجودي مجرد عذاب |
Doing anything but nothing is radical. | تفعل أي شيء ولكن بلا معنى |
This is nothing but a mint! | انه نعناع |
Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God. | ليس الختان شيئا وليست الغرلة شيئا بل حفظ وصايا الله. |
But evolutionarily, two million years is nothing. | ولكن بالنسبة للتطور , فان 2 مليون سنة لا ت عد شيئا |
But there is nothing new about that. | لكن هذا ليس بالجديد. |
saying , It is nothing but traditional sorcery . | فقال فيما جاء به إن ما هذا إلا سحر يؤثر ينقل عن السحرة . |
That is nothing but a propaganda ploy. | وهذا مجرد تضليل إعلامي. |
But evolutionarily, two million years is nothing. | ورغم هذا فانه خلال مليوني عام فان دماغ الانسان قد تضاعف ثلاث مرات من حيث الكتلة |
But there is nothing we can say. | لكن ماذا عسانا أن نقول |
But it's closed. Nothing else is closed. | و لكنه مغلق لاشيء آخر مغلق |
Okay, okay, Attilio is nothing, but you! | حسنا , حسنا , أتيليو نكرة, لكن أنت.. |
Yakuza power is nothing but a myth. | قوة الياكوزا مجرد خرافة |
Even the air is nothing but air. | وحتى الهواء هناك , لا يوجد به سوى الهواء |
Nothing but. | لا شئ سوى الشجار , لا شئ سوى |
But there is nothing irrational in deciding otherwise. | ولكن ليس من غير المعقول أن تقرر العكس. |
This is nothing but morals of the ancients . | إن ما هذا الذي خوفنا به إلا خ ل ق الأولين اختلافهم وكذبهم وفي قراءة بضم الخاء واللام أي ما هذا الذي نحن عليه من إنكار للبعث إلا خلق الأولين أي طبيعتهم وعادتهم . |
and say This is nothing but plain sorcery . | وقالوا فيها إن ما هذا إلا سحر مبين بي ن وقالوا منكرين للبعث . |
and say , This is nothing but plain magic ! | وقالوا فيها إن ما هذا إلا سحر مبين بي ن وقالوا منكرين للبعث . |
and say ' This is nothing but clear sorcery ' | وقالوا فيها إن ما هذا إلا سحر مبين بي ن وقالوا منكرين للبعث . |
And say , This is nothing but evident sorcery ! | وقالوا فيها إن ما هذا إلا سحر مبين بي ن وقالوا منكرين للبعث . |
This is nothing but morals of the ancients . | وقالوا ما هذا الذي نحن عليه إلا دين الأولين وعاداتهم ، وما نحن بمعذبين على ما نفعل مما ح ذ ر تنا منه من العذاب . |
and say This is nothing but plain sorcery . | وقالوا ما هذا الذي جئت به إلا سحر ظاهر بي ن . أإذا متنا وص ر نا تراب ا وعظام ا بالية أإنا لمبعوثون من قبورنا أحياء ، أو ي بعث آباؤنا الذين مضوا من قبلنا |
and say , This is nothing but plain magic ! | وقالوا ما هذا الذي جئت به إلا سحر ظاهر بي ن . أإذا متنا وص ر نا تراب ا وعظام ا بالية أإنا لمبعوثون من قبورنا أحياء ، أو ي بعث آباؤنا الذين مضوا من قبلنا |
and say ' This is nothing but clear sorcery ' | وقالوا ما هذا الذي جئت به إلا سحر ظاهر بي ن . أإذا متنا وص ر نا تراب ا وعظام ا بالية أإنا لمبعوثون من قبورنا أحياء ، أو ي بعث آباؤنا الذين مضوا من قبلنا |
And say , This is nothing but evident sorcery ! | وقالوا ما هذا الذي جئت به إلا سحر ظاهر بي ن . أإذا متنا وص ر نا تراب ا وعظام ا بالية أإنا لمبعوثون من قبورنا أحياء ، أو ي بعث آباؤنا الذين مضوا من قبلنا |
Now there is nothing in you but hate. | الآن ليس بداخلك شيئ سوى الكراهيه |
That samurai honor is nothing but a facade? | شرف الساموراى لم يعد سوى واجهة |
But there is nothing to fear. It is all clear. | لكن لا شيىء يدعو للخوف ان ذلك السماح |
But nothing like that. Nothing at all. | لكن ليس شيئا من هذا، لا شيء منه إطلاقا |
Our analysis assumes that they all cost nothing, but nothing is not the right number. | إن تحليلاتنا تفترض أن الحل لا يكلف شيئا ، و لكن لا شيء ليس بالرقم الصحيح. |
This is nothing but the tradition of former people . | إن ما هذا الذي خوفنا به إلا خ ل ق الأولين اختلافهم وكذبهم وفي قراءة بضم الخاء واللام أي ما هذا الذي نحن عليه من إنكار للبعث إلا خلق الأولين أي طبيعتهم وعادتهم . |
And they say , This is nothing but clear magic . | وقالوا فيها إن ما هذا إلا سحر مبين بي ن وقالوا منكرين للبعث . |
This is nothing but the speech of a man . | ما إن هذا إلا قول البشر كما قالوا إنما يعلمه بشر . |
this is nothing but the habit of the ancients , | إن ما هذا الذي خوفنا به إلا خ ل ق الأولين اختلافهم وكذبهم وفي قراءة بضم الخاء واللام أي ما هذا الذي نحن عليه من إنكار للبعث إلا خلق الأولين أي طبيعتهم وعادتهم . |
and they say , ' This is nothing but manifest sorcery . | وقالوا فيها إن ما هذا إلا سحر مبين بي ن وقالوا منكرين للبعث . |
It is nothing but a reminder unto all beings , | إن هو أي ما القرآن إلا ذكر عظة للعالمين للإنس والجن والعقلاء دون الملائكة . |
And they say This is nothing but evident magic ! | وقالوا فيها إن ما هذا إلا سحر مبين بي ن وقالوا منكرين للبعث . |
And they say , This is nothing but plain magic . | وقالوا فيها إن ما هذا إلا سحر مبين بي ن وقالوا منكرين للبعث . |
Related searches : But Nothing - Nothing But - Nothing But Lies - Nothing But Praise - Got Nothing But - Have Nothing But - Nothing But This - Nothing Less But - Doing Nothing But - Nothing Left But - Does Nothing But - Everything But Nothing - Nothing Else But - But Nothing Happened