Translation of "is destined" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Destined - translation : Is destined - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Those destined for the Fire and those destined for Paradise cannot be alike . Verily it is those destined for Paradise who shall triumph .
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون .
Those destined for the Fire and those destined for Paradise cannot be alike . Verily it is those destined for Paradise who shall triumph .
لا يستوي أصحاب النار المعذ بون ، وأصحاب الجنة المنع مون ، أصحاب الجنة هم الظافرون بكل مطلوب ، الناجون من كل مكروه .
It is destined for great glory.
وأتنبأ له بمجد عظيم
Everyone on earth is destined to die .
كل من عليها أي الأرض من الحيوان فان هالك وعبر بمن تغليبا للعقلاء .
Everyone on earth is destined to die .
كل م ن على وجه الأرض م ن الخلق هالك ، ويبقى وجه ربك ذو العظمة والكبرياء والفضل والجود . وفي الآية إثبات صفة الوجه لله تعالى بما يليق به سبحانه ، دون تشبيه ولا تكييف .
So, this is our destined victory, in soccer
هذا هو نصرنا المقدر، في كرة القدم.
Except one who is ( destined ) to burn in Hell .
إلا من هو صال الجحيم في علم الله تعالى .
Except one who is ( destined ) to burn in Hell .
فإنكم أيها المشركون بالله وما تعبدون من دون الله من آلهة ، ما أنتم بمضل ين أحد ا إلا م ن قد ر الله عز وجل عليه أن ي ص ل ى الجحيم لكفره وظلمه .
Destined all too soon
مقدر لهم جميعا قريبا جدا
Surely , Hell is the place to which they are destined ,
وإن جهنم لموعدهم أجمعين أي من اتبعك معك .
Surely , Hell is the place to which they are destined ,
وإن النار الشديدة ل موعد إبليس وأتباعه أجمعين ، لها سبعة أبواب كل باب أسفل من الآخر ، لكل باب م ن أتباع إبليس قسم ونصيب بحسب أعمالهم .
For every island is destined for a spectacular final flourish
لكل جزيرة هي مقد رة لإزدهار نهائي مدهش
( O Prophet ) , you are destined to die and they too are destined to die .
إنك خطاب للنبي صلى الله عليه وسلم ميت وإنهم ميتون ستموت ويموتون فلا شماتة بالموت ، نزلت لما استبطؤوا موته صلى الله عليه وسلم .
( O Prophet ) , you are destined to die and they too are destined to die .
إنك أيها الرسول ميت وإنهم ميتون ، ثم إنكم جميع ا أيها الناس يوم القيامة عند ربكم تتنازعون ، فيحكم بينكم بالعدل والإنصاف .
You realize the train is full of grain destined for export.
تلاحظ ان القطار مليء بالحبوب موجه للتصدير
I was destined to be.
اللذي أمث له انا الآن.
The church must have obligations, because it is destined not to die.
ولكن الكنيسة مجبرة على ذلك، لأنه من المقدر لها أن لا تموت أبدا .
Thereafter you are destined to die ,
ثم إنكم بعد ذلك لميتون .
And who destined and then guided
والذي قد ر ما شاء فهدى إلى ما قدره من خير وشر .
Thereafter you are destined to die ,
ثم إنكم أيها البشر بعد أطوار الحياة وانقضاء الأعمار ل ميتون .
And who destined and then guided
ن ز ه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيه ا يليق بعظمته سبحانه ، الذي خلق المخلوقات ، فأتقن خلقها ، وأحسنه ، والذي قد ر جميع المقدرات ، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه ، والذي أنبت الكلأ الأخضر ، فجعله بعد ذلك هشيم ا جاف ا متغير ا .
Not everything's destined for each other
ليس كل شيء مقدرا
We're not destined for each other.
مرحبا من أنت أيها الأخرق
he is turned away from the truth who is destined to be so turned away .
يؤفك عنه من أفك صرف عن الهداية في علم الله تعالى .
he is turned away from the truth who is destined to be so turned away .
وأقسم الله تعالى بالسماء ذات الخ ل ق الحسن ، إنكم أيها المكذبون لفي قول مضطرب في هذا القرآن ، وفي الرسول صلى الله عليه وسلم . ي صرف عن القرآن والرسول صلى الله عليه وسلم م ن ص رف عن الإيمان بهما لإعراضه عن أدلة الله وبراهينه اليقينية فلم يوف ق إلى الخير .
Its strategic relevance, even in the transatlantic partnership, is destined to weaken further.
ومن المحتم أن تتضاءل أهميتها الاستراتيجية حتى في إطار الشراكة القائمة عبر ضفتي الأطلنطي.
How can you rescue the one who is destined to suffer the torment ?
أفمن حق عليه كلمة العذاب أي ( لأملأن جهنم ) أفأنت تنقذ تخرج من في النار جواب الشرط وأقيم فيه الظاهر مقام المضمر والهمزة للإنكار ، والمعنى لا تقدر على هدايته فتنقذه من النار .
How can you rescue the one who is destined to suffer the torment ?
أفمن وجبت عليه كلمة العذاب باستمراره على غي ه وعناده ، فإنه لا حيلة لك أيها الرسول في هدايته ، أفتقدر أن تنقذ م ن في النار لست بقادر على ذلك .
I think computation is destined to be the defining idea of our future.
أعتقد أن الحوسبة موجهة لأن تكون الفكرة الأهم في مستقبلنا.
Which scatter clouds to their destined places ,
والناشرات نشرا الرياح تنشر المطر .
But it has a terrible catch, and the catch is that this system is destined to collapse.
ولكن هنالك شيء مزعج وهذا الالتقاط المزعج هو النظام المحتوم بالانهيار
They were destined to fit to your fate.
كانت متجهه الك ل أصلح مصيركم.
Rome was destined to be eternal through warfare.
كانت الفكرة أن تستمر روما للأبد من خلال الحروب.
We're not destined to be with each other
أنه ليس مقد ر لنا أن نكون معا
We seem destined to meet at railway stations.
يبدو أنه مقدر لنا دوما الإلتقاء في محطات القطار
In that place for which it was destined.
فى المكان الذى كان مقررآ له .
Everything is prepared according to your wishes You herded, feeble creatures, destined for our pleasure
ك ل شيء م ح ض ر طبقا لرغبات ك .
This orthodoxy, however, was also destined to fade away.
ولكن هذه العقيدة أيضا كان مصيرها الزوال.
Look out for them. They're destined for great things.
اعتنوا بهم. مقد ر لهم تحقيق أمور عظيمة.
That's what's destined to happen to our Milky Way.
ذلك ما يبدو مقدر الحدوث لمجرتنا درب التبانة. فبمجرد أن يحين الوقت ستبدأ شمسنا
already known among you as one destined to make..
معروف بينكم كواحد مقدر للجعل
You told the juniors before never to use destined love,
لقد اخبرتنا ان لا نستخدم مقدار كبيير من الحب
But history is not destined to repeat itself, and leaders of commodity rich countries are seeking alternative futures.
ولكن التاريخ ليس من المحتم أن يعيد نفسه، والآن يسعى زعماء الدول الغنية بالمواد الأساسية إلى تغيير مستقبل بلدانهم.
Where an aerospace object is destined to serve outer space activities, it should be subject to space law.
1 عندما يكون الجسم الفضائي الجوي مخصصا للقيام بأنشطة في الفضاء الخارجي، فينبغي أن يخضع لقانون الفضاء.
Such life supporting aid must be effective in meeting the needs of those for whom it is destined.
وهذه المعونة الداعمة للحياة يجب أن تكون فعالة في تلبية احتياجات المستحقين لها.

 

Related searches : Which Is Destined - Is Destined For - Destined Encounter - Destined For - Feel Destined - Seemed Destined - You Are Destined - Destined To Last - Was Destined For - Destined For Success - Destined For Sale - Destined For Greatness - Are Destined For