Translation of "interested stakeholders" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Interested - translation : Interested stakeholders - translation : Stakeholders - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is a controversial topic and one which requires sensitivity and openness on the part of all interested stakeholders. | وهو موضوع مثير للجدل ويتطلب تقبلا وانفتاحا من كافة الأطراف المعنية. |
Recognizing the challenges of bringing together interested stakeholders and the need for additional financial resources to carry out the Partnership Programme, | 1 يلاحظ مع التقدير الأنشطة التي اضطلعت بها الأمانة في تعاون مع المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل من أجل تنفيذ برنامج الشراكة |
To that end, further consultations would be organized to facilitate an exchange of views by all interested stakeholders in the coming months. | ولكي يتحقق ذلك، سيجري تنظيم المزيد من المشاورات بغية تيسير تبادل الآراء فيما بين جميع أصحاب المصلحة المعنيين في الأشهر القادمة. |
The present section summarizes the process so far and the mechanisms in place to ensure the involvement of all stakeholders, as well as steps taken to gather and reflect the inputs from all interested stakeholders. | 26 ويوجز هذا الفرع مسار العملية حتى الآن والآليات المطبقة لكفالة مشاركة جميع الأطراف المعنية، فضلا عن الخطوات المتخذة لجمع وإدراج المدخلات المقدمة من جميع من يرغب من الأطراف المعنية. |
Encourages the Parties and interested organizations, including non governmental organizations, to involve all stakeholders in the use of benchmarks and indicators at appropriate scales | 1 يشجع الأطراف والمنظمات المهتمة، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، على إشراك جميع أصحاب المصلحة في استخدام المعايير والمؤشرات بالدرجات المناسبة |
Stakeholders | أصحاب المصلحة |
(i) Clarify the role and responsibilities of management with respect to supporting Member States, governing bodies and other subsidiary organs, staff and other interested stakeholders | '1 توضيح دور ومسؤوليات الإدارة فيما يتعلق بدعم الدول الأعضاء، ومجالس الإدارة وغيرها من الهيئات الفرعية، والموظفين وغيرهم من أصحاب المصلحة المعنيين |
In the light of the decision to finalize the study for submission to the General Assembly at its sixty first session, the months ahead will be used for enhanced and intensified consultation processes among all interested stakeholders. These efforts will include briefings, consultations and workshops at United Nations Headquarters and will target Member States and other interested stakeholders. | 39 بالنظر إلى القرار المتخذ بإنجاز الدراسة بحيث تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين، ست ستغل الأشهر المقبلة في تعزيز وتكثيف عمليات التشاور فيما بين جميع من يرغب في ذلك من الأطراف المعنية. |
10.2.1 Public stakeholders | 10 2 1 الجهات الفاعلة في القطاع العام |
10.2.2 Private stakeholders | 10 2 2 الجهات الفاعلة في القطاع الخاص |
Guideline 6 Stakeholders | الخط التوجيهي 6 أصحاب الشأن |
Also believes that concrete funding commitments are important to support the right to development and that this subject requires sensitivity and openness on the part of all interested stakeholders | 5 تؤمن أيضا بأن التزامات التمويل الملموسة هامة لدعم الحق في التنمية وأن هذا الموضوع يتطلب تجاوبا وانفتاحا من جانب جميع أصحاب المصلحة المهتمين بالأمر |
Encourages the Parties and interested organizations, including non governmental organizations, to involve all stakeholders in the development, where required, and in the use of benchmarks and indicators at appropriate scales | 2 يشجع الأطراف والمنظمات المهتمة، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، على إشراك جميع أصحاب المصلحة في وضع المعايير والمؤشرات عند الاقتضاء، وفي استخدامها على المستويات المناسبة |
List of STAKEHOLDERS Consulted | المراجع |
(c) Relationships with stakeholders | (ج) العلاقات مع أصحاب المصلحة |
10.2 Identification of stakeholders | 10 2 تحديد الجهات الفاعلة |
In April 2005, following consultation with stakeholders and interested members of the public, the Alberta government announced the minimum wage would increase from 5.90 to 7.00 hour, effective September 1, 2005. | 237 وفي نيسان أبريل 2005، أعلنت حكومة ألبرتا عقب مشاورات أجرتها مع أصحاب المصلحة وأفراد مهتمين من الشعب أن الحد الأدنى للأجر سيزداد من 5.90 دولارا إلى 7.00 دولارات في الساعة اعتبارا من 1 أيلول سبتمبر 2005. |
Interested | مهتم |
Interested? | نعم |
Interested? | امهتم |
Interested? | هل اعجبتك |
Structures for coordination between stakeholders | ألف هياكل التنسيق بين أصحاب المصلحة |
We recommend that all stakeholders | ونوصي جميع الجهات المعنية بما يلي |
In January 1999, two global workshops on this issue were organized, one exclusively devoted to indigenous peoples' views in Ecuador, and a global workshop involving all interested stakeholders in San José, Costa Rica. | وفي كانون الثاني يناير 1999، نظمت حلقتا عمل عالميتان بشأن القضية، وخصصت واحدة منهما حصرا لآراء الشعوب الأصلية وعقدت في إكوادور، وعقدت حلقة عمل عالمية أخرى ضمت جميع أصحاب المصلحة المهتمين بالقضية، وذلك في سان خوسيه بكوستاريكا. |
The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights hosted an online discussion from 1 November to 6 December 2005 to provide further opportunities for interested stakeholders to submit their views. | وترأست مفوضية حقوق الإنسان مناقشة تمت بالوسائل الإلكترونية في الفترة من 1 تشرين الثاني نوفمبر إلى 6 كانون الأول ديسمبر 2005 لإتاحة المزيد من الفرص أمام أصحاب المصلحة لعرض آرائهم. |
I m interested. | أنا مستمتع. |
Not interested...? | لست مهتمة... |
I'm interested. | أنا مستمتع. |
Not interested? | وحتى ولو قليلا |
Not interested. | أقراطي |
Not interested? | ليس مهتما |
Not interested. | ليس مهما . |
I'm interested. | أنا متشوق |
I'm interested. | أننيمهتمةبالأمر. |
Interested, huh? | مهتمة |
Not interested? | لست مهتما |
They were interested in health they were interested in education. | كانوا يهتمون بالصحة، كانوا يهتمون بالتعليم. |
I will be working, along with the team that supports me, the members of the Panel of Experts and interested stakeholders, on analysing and explicating these results to build on and enrich existing data. | وسوف أعمل، إلى جانب الفريق الذي يساعدني وأعضاء فريق الخبراء والأطراف المعنية المهتمة، على تحليل هذه النتائج وتفسيرها لتكملة البيانات الموجودة وإثرائها. |
Interested stakeholders, such as international and regional organizations, non governmental groups and others, are encouraged to link their water related activities to the Water for Life Decade and may wish to consider new partnerships. | 91 ويـ شجـ ع أصحاب المصلحة المهتمون، مثل المنظمات الدولية والإقليمية، والأفرقة غير الحكومية وغيرها، على ربط أنشطتهم المتصلة بالمياه بعقد الماء من أجل الحياة ولعلـ هم يرغبون في النظر في إقامة شراكات جديدة. |
C. Civil society and other stakeholders | جيم المجتمع المدني وأصحاب المصلحة الآخرون |
(v) Disseminating information to relevant stakeholders | '5 إعلام أصحاب المصلحة المعنيين |
We're very interested. | نحن مهتمون جدا. |
Sami was interested. | كان سامي مهتم ا بالأمر. |
I'm not interested. | لست مهتمة |
They are interested. | فقد كانوا مهتمين |
Related searches : Industry Stakeholders - Main Stakeholders - Local Stakeholders - Other Stakeholders - Engaging Stakeholders - All Stakeholders - Major Stakeholders - Multiple Stakeholders - Wider Stakeholders - Stakeholders Management - Professional Stakeholders