Translation of "industrial trade show" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Industrial - translation : Industrial trade show - translation : Show - translation : Trade - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Industrial trade, technology and investment flows | ألف تدفقات التجارة الصناعية والتكنولوجيا والاستثمار |
INDUSTRIAL TRADE, TECHNOLOGY AND INVESTMENT FLOWS | ثالثا تدفقات التجارة الصناعية والتكنولوجيا والاستثمار |
Service Module 3 Industrial competitiveness and trade | نميطة الخدمات 3 القدرة التنافسية الصناعية والتجارة |
Service Module 3 Industrial competitiveness and trade | نميطة الخدمات 3 القدرة على المنافسة الصناعية والتجارة |
Industrial countries would increase aid levels and lower trade barriers. | كما تعهدت الدول الصناعية بزيادة مستويات المعونات التي تقدمها وتقليل الحواجز التجارية. |
Industrial development, trade and poverty alleviation through South South cooperation | الملتقى الخاص بمسائل التنمية الصناعية |
Industrial development, trade and poverty alleviation through South South cooperation | التنمية الصناعية والتجارة والتخفيف من حدة الفقر من خلال التعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Maybe they show up at trade shows. | قد يتواجد الشركاء في العروض التجارية. |
Genuine industrial relations require that trade unions and employers be independent. | وتتطلب العلاقات الصناعية الحقيقية استقلالية النقابات وأرباب العمل. |
This implies good industrial relations and respect for trade union rights. | ويعني ذلك إقامة علاقات صناعية سليمة واحترام الحقوق النقابية. |
It is the largest industrial trade union confederation in El Salvador. | وهي اكبر اتحاد نقابي عمالي صناعي في السلفادور. |
Today, Africa has regressed. It is absent at the international level as regards trade and industrial and agro industrial development. | واليوم، أخذت افريقيا تتراجع وهي غائبة عن الساحة الدولية فيما يتعلق بالتجارة والتنمية الصناعية، والصناعة الزراعية. |
A concrete instrument. Industrial relations (i.e. relations between employers and trade unions) are a cornerstone in the process of industrial development. | أداة ملموسة تعد العلاقات بين أرباب العمل ونقابات العمال من أركان عملية التنمية الصناعية. |
The remaining industrial activities involved construction, wholesale trade and finance and insurance operations. | وتشمل بقية اﻷنشطة الصناعية التشييد وتجارة الجملة وعمليات المالية والتأمين. |
C. Determinants of the degree of South South cooperation in industrial development and trade | جيم محد دات درجة التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال التنمية الصناعية والتجارة |
The Programme will contribute towards reducing trade impediments, promote the harmonization of industrial, trade and technology policies, reduce bottlenecks for FDI and help to ensure conformity and compliance with industrial standards and environmental norms. | وسوف يسهم البرنامج في الحد من العقبات التجارية وترويج تنسيق السياسات الصناعية والتجارية والتكنولوجية وتقليل مواطن الاختناق تيسرا للاستثمار الأجنبي المباشر والمساعدة على ضمان التطابق مع المواصفات القياسية الصناعية والمعايير البيئية والامتثال لها. |
As a matter of fact, I'm off to a trade show. | فى الحقيقة, انا ذاهب الى معرض الأفلام |
Cap and trade mechanisms that put a price on industrial CO2 emissions gain international acceptance. | وستحظى الآليات التي تفرض ثمنا على انبعاثات ثاني أكسيد الكربون الصناعية بقبول دولي. |
Several countries are providing both trade data and industrial statistics information (commodity production and general industrial statistics) on diskette to the Statistical Division (UNSTAT 12). | وتقدم بلدان عديدة أيضا بيانات تجارية ومعلومات اﻹحصاءات الصناعية )إنتاج السلع واﻹحصاءات الصناعية العامة(. على قريصات للشعبة اﻹحصائية (UNSTAT 12). |
Priority, however, has to be placed on industrial capacity building rather than on global trade development. | إلا أن الأولوية يجب أن تمنح لبنـاء القدرات الصناعية بدلا من تنميـة التجارة العالمية. |
Countries need to build their productive and trade capacities, including those addressing agricultural and agro industrial development. | والبلدان بحاجة إلى بناء قدراتها الإنتاجية والتجارية، بما فيها ما يتعلق بالتنمية الزراعية والزراعية الصناعية. |
However, surveys by Pew Research show that in Sweden, 85 of the population agrees that trade is good for their country, compared to only 59 of Americans. Among Swedish industrial workers, the figure is 75 in favor. | ولكن الدراسات الاستقصائية التي أجرتها مؤسسة Pew Research تشير إلى أن 85 من السكان في السويد يوافقون على أن التجارة أمر مفيد لبلادهم، مقارنة بحوالي 59 فقط في الولايات المتحدة. حتى أن 75 من بين السويديين العاملين في مجال الصناعة يؤيدون التجارة الحرة. كيف قد يتسنى أمر كهذا |
The World Trade Organization oversees a trade regime that is antagonistic to the economic and industrial strategies that are needed to bring green technology to scale. | فمنظمة التجارة العالمية تشرف على نظام تجاري معاد للاستراتيجيات الاقتصادية والصناعية اللازمة لتوسيع نطاق استخدام التكنولوجيا الخضراء. |
Cooperating agencies are the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the International Trade Centre UNCTAD GATT | والوكاﻻت المتعاونة في هذا الشأن هي منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو( ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومركز التجارة الدولي المشترك بين اﻷونكتاد واﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات( |
The trouble with currency undervaluation is that, unlike conventional industrial policy, it spills over into the trade balance. | والمشكلة في خفض قيمة العملة هي أن هذا النهج، خلافا للسياسة الصناعية التقليدية، يمتد إلى التوازن التجاري. |
The great advantage of industrial policies is that they enable growth promoting structural change without generating trade surpluses. | إن الميزة العظمى في السياسات الصناعية هي أنها تسمح بالتغيير البنيوي المعزز للنمو من دون توليد فوائض تجارية. |
By advancing geographic knowledge, they broadened people s worldview, enhanced trade, and helped to usher in the Industrial Revolution. | ومن خلال تطوير المعرفة الجغرافية، أسهم هؤلاء المغامرون في توسيع نظرة الناس للعالم، وتحسين التجارة، والتمهيد لدخول عصر الثورة الصناعية. |
But the common estimates of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and the United Nations Conference on Trade and Development show that the overall result of this eighth round of negotiations will only benefit the industrial countries. | غير أن التقديرات العامة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية تدل على أن النتيجة العامة لهذه الدورة الثامنة من المفاوضات لن تفيد سوى البلدان الصناعية. |
Minister for Trade, Industry and State Enterprises in Sierra Leone, with experience in trade, commerce and industrial policy formulation, implementation and monitoring as part of economic reform programmes. | عمل وزيرا للتجارة والصناعة والمنشآت الحكومية في سيراليون، مع خبرة في صوغ السياسات التجارية والصناعية وتنفيذها ورصدها كجزء من برامج الإصلاح الاقتصادي. |
Lacking well developed industrial production and intra community trade, devaluation brought them higher import prices, inflation, and rising unemployment. | فبسبب الافتقار إلى الإنتاج الصناعي الناضج والتجارة داخل المجتمع، كان خفض قيمة العملة بالنسبة لهذه الدول يعني ارتفاع أسعار الواردات، والتضخم، وارتفاع معدلات البطالة. |
But in other areas, such as trade, employment, or industrial policies, prevailing thinking is either naïve or non existent. | ولكن في مناطق أخرى، مثل التجارة، وتشغيل العمالة، أو السياسات الصناعية، سوف نجد أن الفكر السائد أما ساذج أو لا وجود له. |
(b) Will South South industrial trade, technology and investment flows reshape the pattern of industrialization based on comparative advantages? | (ب) هل من شأن تدفقات التجارة الصناعية والتكنولوجيات والاستثمار فيما بين بلدان الجنوب أن تعيد تشكيل نمط التصنيع القائم على المزايا النسبية |
Trade in similar but differentiated products seems critical for strengthening South South cooperation in the sphere of industrial development. | 12 يبدو أن التجارة في المنتجات التي هي متشابهة ولكن متفاضلة أمر بالغ الأهمية في تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال التنمية الصناعية. |
It has also participated actively in the negotiation of various free trade treaties that include an industrial property section. | المنظمة العالمية للملكية الفكرية |
It also welcomed the holding of the Forum on Industrial Development, Trade and Poverty Alleviation through South South cooperation. | كما ترحب بعقد الملتقى الخاص بالتنمية الصناعية والتجارة وتخفيف حدة الفقر من خلال التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
Because international trade and investment regimes ensure access to foreign markets and investors, they are a prerequisite for industrial policy. | ولأن أنظمة التجارة والاستثمار الدولية تضمن القدرة على الوصول إلى الأسواق الأجنبية والمستثمرين الأجانب، فإنها تشكل شرطا أساسيا للسياسة الصناعية الناجحة. |
The implementation of the MTPF in the area of industrial competitiveness and trade has focused on trade capacity building through technical cooperation activities to help developing countries and transition economies | 21 رك ز تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل في مجال القدرة على المنافسة الصناعية والتجارة على بناء القدرات التجارية من خلال أنشطة التعاون التقني، وذلك من أجل مساعدة البلدان النامية والاقتصادات الانتقالية على ما يلي |
50. Since the nexus between foreign investment and trade expansion in the region has been broadly established, industrial cooperation should be expanded and linked more closely with trade liberalization efforts. | ٠٥ نظرا الى أنه ثبت بصورة عامة وجود سلسلة ترابط بين اﻻستثمار اﻷجنبي والتوسع التجاري في المنطقة، فينبغي توسيع نطاق التعاون الصناعي وربطه بصورة أوثق بجهود تحرير التجارة. |
So I took this system to a trade show in Versailles near Paris in late November 1990. | لذلك حملت هذا النظام لمعرض تجارة في فرساي قرب باريس في أواخر نوفمبر 1990. |
Meanwhile, food production had become industrial. Industrial. | في هذه الأثناء، بدأ إنتاج الطعام يأخذ شكلا صناعيا . |
(c) To supply information that would disclose any trade, business, industrial, commercial or professional secret or trade process, or information, the disclosure of which would be contrary to public policy (ordre public). | (ج) توفير معلومات يمكن أن تكشف أي سر تبادلي أو صناعي أو تجاري أو مهني أو متعلق بأعمال تجارية أو معلومات قد يكون كشفها مخالفا للسياسة العامة (النظام العام). |
He is a chemical engineer with more than 25 years of international experience in industrial management, international trade development and management consulting. | تدرب كمهندس كيميائي، بالإضافة إلى 25 عاما من الخبرة الدولية في الإدارة الصناعية، وتنمية التجارة الدولية، والاستشارات الدولية. |
UNIDO had an important role to play in areas such as technology transfer and trade promotion through the development of industrial capacities. | 70 ولليونيدو دور هام ينبغي أن تضطلع به في مجالات مثل نقل التكنولوجيا وتعزيز التجارة من خلال تنمية القدرات الصناعية. |
Industrial | صناعي |
In resolution GC.10 Res.4 the Conference recommended to make industrial development, trade and poverty alleviation through South South cooperation a theme of the Industrial Development Forum during the eleventh session of the General Conference. | 1 أوصى المؤتمر في قراره م ع 10 ق 4 بأن تكون التنمية الصناعية والتجارة وتخفيف حدة الفقر موضوعا محوريا لملتقى التنمية الصناعية الذي ي عقد أثناء الدورة الحادية عشرة للمؤتمر العام. |
Related searches : Trade Show - Industrial Trade - International Trade Show - Trade Show Exhibits - Fair Trade Show - Trade Show Manager - Trade Show Attendance - Trade Show Management - Trade Show Related - Trade Fair Show - Trade Show Support - Trade Show Stand - Trade Show Appearance - Clothing Trade Show