Translation of "individualism" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Individualism - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consumerism depended on a radical notion of individualism. | كانت الاستهلاكية تعتمد على مفهوم النزعة الفردية. |
It's mass individualism from a single product. It fits the hand. | هي منتج يتناسب مع كل الافراد |
The many years of extolling individualism have not undermined our families. | ولم تتمكن السنوات العديدة من تمجيد النزعة الفردية من تقويض أسرنا. |
That's the American way of life. Rugged individualism is our heritage. | هذه هي الطريقة الأمريكية في الحياة السمة الفردية الصارمة هي تراثنا |
Second Triversitario Congress, Meaningful anti individualism , organized by Universidad Argentina John F. | 57 المؤتمر الثاني أهمية النـزعة المناهضة للفرد الذي نظمته جامعة جون ف. |
And our nation's really founded on a very romantic concept of individualism. | وأن أمتنا وجدت وتأسست على مفهوم رومانسي جدا للفردية . |
So we have a lot of very romantic ideas in our culture about individualism. | لذا لدينا الكثير من الأفكار الرومانسية جدا في ثقافتنا عن الفردية . |
Members of evangelical churches associate their beliefs with the rugged individualism of the early pioneers. | حتى أن المنتمين إلى الكنائس الإنجيلية يربطون بين معتقداتهم الدينية والنزعة الفردية الفظة لدى الرواد الأوائل. |
Such individualism fit neither Leninist nor traditional Chinese proscriptions for behavior by a high official. | ومثل هذه الفردية لا تتلاءم مع المحظورات اللينينية ولا المحظورات الصينية التقليدية المفروضة على سلوكيات المسئولين الرسميين رفيعي المستوى. |
Capitalism, democracy, individualism, gender equality, and secularism are Western notions that have been adopted in Asia. | فالرأسمالية والديمقراطية والنزعة الفردية والمساواة بين الجنسين والعلمانية، كلها أفكار غربية تبنتها آسيا. |
The initial disappointment about electronic productivity was thus a vivid demonstration of the limits of classical individualism. | وبذلك أصبح الإحباط الأولي بشأن الإنتاجية الإلكترونية بمثابة استعراض حي للحدود التي تقيد الفردية التقليدية. |
our country, the noblest country in the history of men was based on the principle of individualism. | أن بلدنا، أنبل دولة فى تاريخ الأنسان بنيت على مبدأ الفردية |
The possession of a gun is the ultimate test of individualism, and using guns in wars is not abhorrent. | أما مسألة المثليين والممارسات العصرية الأخرى فهي مرفوضة باعتبارها انغماسا في الشهوات. |
On the other hand, as members of the western society, we also have a very profound need for uniqueness, for individualism. | ومن ناحية أخرى، وكأعضاء في المجتمع الغربي، لدينا حاجة عميقة للتميز، وللانفراد. |
Accordingly, narrow individualism, which dramatically focuses on immediate personal affairs, is continuously developing at the cost of public happiness and social coherence. | وبالتالي إن النزعة الفردية الضيقة، التي تركز بشكل مؤثر على الشؤون الفردية المباشرة، تتطور باستمرار على حساب السعادة العامة والتماسك اﻻجتماعي. |
Just as today, the enthusiasts of unrestrained capitalism say it's rooted in human nature, only now it's individualism, inquisitiveness, and so on. | كما هو الحال اليوم , المتحمسين للرأسمالية المفرطة يقولون إن ذلك متأصل أيضا في الطبيعة البشرية , الآن فقط مفاهيم مثل الفردية , حب وإستغلال المعرفة هي التي تحدث و هكذا . |
But increasing individualism a focus on one s own ambitions and economic prosperity in many countries poses a stubborn obstacle to realizing this vision. | ولكن تعاظم النزعة الفردية ـ أو التركيز على طموحات المرء الشخصية ورخائه الاقتصادي ـ في العديد من البلدان يشكل عقبة منيعة تحول دون تحقيق هذه الرؤية. |
Americans have been blinded to these calamitous mistakes partly by a long history of racism, as well as by a misplaced faith in rugged individualism. | ويرجع تعامي الأميركيين عن هذه الأخطاء المأسوية جزئيا إلى تاريخ طويل من الثقافة العنصرية، فضلا عن الإيمان في غير محله بما يسمى الفردانية الخشنة . |
After all, Putinism is characterized less by what it endorses than by what it opposes the West and Western style democracy, liberalism, communism, and individualism. | فالبوتينية لا تتميز بما تؤيده بقدر ما تتميز بما تعارضه ــ الغرب والديمقراطية الغربية، والليبرالية، والشيوعية، والفردية. |
But such scorn is misplaced, because popular entertainment often contains subtle images and messages about individualism, consumer choice, and other values that have important political effects. | لكن هذا الازدراء في غير محله، وذلك لأن الترفيه الشعبية كثيرا ما يحتوي على صور ورسائل تعبر بدقة عن الفردية، والخيار الاستهلاكي، وقيم أخرى ذات تأثيرات سياسية على قدر كبير من الأهمية. |
Regarding the individualism index, there is a clear gap between developed and Western countries on one hand, and less developed and eastern countries on the other. | فيما يتعلق بمؤشر النزعة الفردية، هناك فجوة واضحة بين البلدان المتقدمة والغربية من جهة والبلدان الأقل نمو ا والشرقية من جهة أخرى. |
It is not surprising that the triumph of the PC seemed to be accompanied by a revival of the nineteenth century vision of classical liberalism and individualism. | ولم يكن من المدهش أن يأتي النصر الذي حققه الحاسب الآلي الشخصي آنذاك مصحوبا بإحياء رؤية القرن التاسع عشر لليبرالية التقليدية والفردية. |
We were spending so much time with this leopard and getting to understand her individualism, her personal character, that maybe we were taking it a little bit far. | لقد قضينا الكثير من الوقت مع هذه الفهدة .. وتعرفنا على شخصيتها الفريدة ونمط تصرفاتها وكنا نعتبر احيانا تواصلنا معها رفيع المستوى .. |
In many ways, Asia s undeniable progress reflects its conversion to Western values. Capitalism, democracy, individualism, gender equality, and secularism are Western notions that have been adopted in Asia. | إن التقدم الذي حققته آسيا، والذي لا نستطيع إنكاره، يعكس تحولها نحو القيم الغربية. فالرأسمالية والديمقراطية والنزعة الفردية والمساواة بين الجنسين والعلمانية، كلها أفكار غربية تبنتها آسيا. |
This initial analysis identified systematic differences in national cultures on four primary dimensions power distance (PDI), individualism (IDV), uncertainty avoidance (UAI) and masculinity (MAS), which are described below. | وحدد هذا التحليل الأولي الاختلافات المنهجية في الثقافات الوطنية على مستوى أربعة أبعاد رئيسية مسافة السلطة (PDI) والفردية (IDV) وتجنب عدم اليقين (UAI) والذكورة (MAS) التي يرد وصفها أدناه. |
We were spending so much time with this leopard and getting to understand her individualism, her personal character, that maybe we were taking it a little bit far. | لقد قضينا الكثير من الوقت مع هذه الفهدة .. وتعرفنا على شخصيتها الفريدة ونمط تصرفاتها |
The Germans play with discipline, the Italians with the defensive strength of Roman warriors, the Dutch with free spirited individualism, the Spanish with the elegance of toreadors, and so on. | ويلعب الألمان بانضباط ، ويلعب الإيطاليون بقوة دفاعية مستلهمة من المحاربين الرومان، ويلعب الهولنديون بروح فردية مستقلة، ويلعب الأسبان بأناقة مصارعي الثيران، وهكذا. |
In France, it is considered to be the watershed moment when a conservative moral ideal (religion, patriotism, respect for authority) shifted towards a more liberal moral ideal (secularism, individualism, sexual revolution). | في فرنسا، فهو يعتبر أن تكون لحظة فاصلة عندما تحولت مثالية أخلاقية محافظة (الدين، والوطنية، واحترام السلطة) نحو المثالية الأخلاقية أكثر ليبرالية. |
By contrast, when the personal situations of many individual Americans are examined through European eyes, the extreme individualism that constitutes a key part of American optimism translates into an unacceptable social scandal. | غير أن هذه الفردية المتطرفة التي تشكل جزءا رئيسيا من التفاؤل الأميركي ت ـت رج م إلى فضيحة اجتماعية غير مقبولة في أعين الأوروبيين حين يشرعون في تحليل المواقف الشخصية للعديد من الأميركيين كأفراد. |
It is unfortunate that the mass media, in their competition in the market of popular art and culture, are provoking utilitarian and hedonistic individualism, by dramatizing immediate desire, emotional fantasies and trivial concerns. | ومن المؤسف أن وسائط اﻹعﻻم، في تنافسها في سوق الفنون والثقافات الرائجة، تثير نزعة الفردية القائمة على النفعية والمتعية، والمغاﻻة في أهمية الرغبات اﻵنية والنزوات العاطفية واﻻهتمامات السطحية. |
According to Mussolini s 1932 essay La dottrina del fascismo (The Doctrine of Fascism), written with the philosopher Giovanni Gentile, fascism opposes democracy, socialism, liberalism, and individualism (in addition to Bolshevism, parliamentarianism, Freemasonry, pacifism, and egalitarianism). | فوفقا لمقال موسوليني الذي ن ش ر عام 1932 بعنوان مذهب الفاشية ، والذي اشترك في كتابته الفيلسوف جيوفاني جينتايل، فإن الفاشية تعارض الديمقراطية، والاشتراكية، والليبرالية، والفردية (بالإضافة إلى البلشفية، والبرلمانية، والماسونية، والسلمية، ومذهب المساواة). |
As the political philosopher Larry Siedentop has argued, secularization is Christianity s gift to the world. According to Siedentop, features specific to Christianity led to liberal individualism, and they are absent from the other great world religions. | والعلمنة ليست حتمية. فكما زعم الفيلسوف السياسي لاري سايدنتوب، كانت العلمنة هدية المسيحية إلى العالم . ويرى سايدنتوب أن المظاهر الخاصة بالمسيحية أدت إلى نشوء الفردية الليبرالية، وهي المظاهر التي تغيب عن ديانات العالم الكبرى الأخرى. |
Given Putinism s uncertain ideological roots, this turn toward Russia might seem puzzling. After all, Putinism is characterized less by what it endorses than by what it opposes the West and Western style democracy, liberalism, communism, and individualism. | ونظرا للجذور الإيديولوجية غير المؤكدة للبوتينية، فإن هذا التحول باتجاه روسيا قد يبدو محيرا. فالبوتينية لا تتميز بما تؤيده بقدر ما تتميز بما تعارضه ــ الغرب والديمقراطية الغربية، والليبرالية، والشيوعية، والفردية. |
The loss of confidence that Americans have expressed may be rooted in a deeper shift in people s attitudes toward individualism, which has brought about decreased deference to authority. Indeed, similar patterns are characteristic of most post modern societies. | إن فقدان الثقة كما عبر عنه الأميركيون ربما تمتد جذوره إلى تحول أعمق في مواقف الناس تجاه النزعة الفردية، والذي أدى إلى تراجع اكتراث الناس بالسلطة. والواقع أن أغلب مجتمعات ما بعد الحداثة تتسم بنفس الخاصية. |
Because the 68 generation wrote on the walls It is forbidden to forbid, some hold it responsible for urban violence, extreme individualism, the crisis in education, executives golden parachutes, the decline of authority, and why not? climate change. | ولأن جيل 68 كتب على الجدران ampquot التحريم محرمampquot ، يذهب البعض إلى تحميله المسئولية عن أعمال العنف، والإغراق في الفردية، وأزمة التعليم، وانحدار السلطة، بل وربما تغير المناخ أيضا . |
But Salafism is also a powerful source of personal identity, shaped and reinforced by a common form of dress and style of beard, a high degree of social conservatism, and a generally negative (but nuanced) perception of liberal individualism. | بيد أن السلفية تشكل أيضا مصدرا قويا للهوية الشخصية، التي يصوغها ويعززها نمط مشترك من الأردية وإعفاء اللحى، فضلا عن درجة عالية من المحافظة الاجتماعية، وفهم سلبي عموما (رغم دقته) للفردية الليبرالية. |
The breakdown of values, causing traditional solidarity to be replaced by individualism and the extended family by the family unit, had led to a moral decline and social disintegration marked by delinquency, prostitution, drug addiction, abandoned children and infanticide. | وأضاف أن تدهور القيم المﻻزمة للتضامن التقليدي على حساب مبدأ الفردية واﻷسرة الموسعة واﻷسرة الموحدة نجم عنه ضياع اﻷخﻻق والتفكك اﻻجتماعي المتميز بوجه خاص بجرائم اﻷحداث والدعارة، وإدمان المخدرات، وهجر اﻷطفال وتدمير حياتهم. |
When he had recovered from these visits to the abyss... he would stand in front of the picture, sometimes loathing it and himself... but filled at other times with that pride of individualism... that is half the fascination of evil. | و حين يتماثل للشفاء من زياراته إلى الهاوية كان يقف أمام اللوحة و يبغضها بغضا شديدا و يبغض نفسه لكن في أوقات أخرى يكون مليئا بفخر الفردية |
Admiration for American values does not mean, of course, that others want to imitate all the ways Americans implement them. While many Europeans admire America's devotion to freedom, they prefer policies at home that temper the liberal economic principles of individualism with a robust welfare state. | وإن الإعجاب بالقيم الأميركية لا يعني بطبيعة الحال أن الآخرين يرغبون في محاكاة كل السبل التي تلجأ الولايات المتحدة إليها لترسيخ هذه القيم. |
I know that in a forum such as this Christian individualism is just a partial approach to these questions, but I am convinced that, with a translation into other cultures or religions, on a small scale it is much easier to give a personal answer to the problems of the many. | وأعرف أنه في محفل مثل هذا تعد العناية المسيحية بالفرد مجرد نهج انحيازي في معالجة هذه المسائل، إﻻ أنني مقتنع إننا إذا ترجمنا هذا المعنى الى مقابلة في الثقافات أو اﻷديان اﻷخرى، وجدنا أن من اﻷسهل بكثير أن نوفر على النطاق الصغير إجابة شخصية لمشاكل الكثيرين. |
Related searches : Rugged Individualism - Possessive Individualism