Translation of "in migration" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Migration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
causes of irregular migration and the correlation between irregular migration, migration | (هـ) التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
11 International Organization for Migration, quot Migration and Development quot , chap. XXVI in United Nations, Population Distribution and Migration, 1994. | )١١( المنظمة الدولية للهجرة quot الهجرة والتنمية quot الفصل السادس والعشرون من توزيع السكان والهجرة، اﻷمم المتحدة، ١٩٩٤. |
In the case of economic migration (usually labor migration), differentials in wage rates are usual. | وفي حالة الهجرة الاقتصادية (عادة هجرة العمالة)، تبرز التباينات في معدلات الأجور بشكل واضح. |
2. International migration in Lebanon | ٢ الهجرة الدولية في لبنان |
Migration is generally migration to other countries. | إن الهجرة بصورة عامة هي الارتحال إلى دولة أخرى. |
Migration | مستوى الهجرة |
Migration | هجرة |
In the field of migration citizenship | 8 في ميدان الهجرة الجنسية |
Migration Realism | واقعية الهجرة |
H. Migration | حاء الهجرة |
Migration survey | استقصاء عن الهجرة |
H. Migration | حاء الهجــرة |
Illegal migration | 9 الهجرة غير المشروعة |
Migration Plugin | هجرة ملحقGenericName |
Migration Tool | هجرة الأداةComment |
2. Migration | ٢ الهجرة |
Migration refugees | الهجرة الﻻجئون |
Migration appears. | و هنا ظهرت الهجرة. |
He mentioned UNHCR's work with partners in several migration related fora including the Geneva Migration Group (GMG). | وتحدث عن عمل المفوضية مع شركائها في عدد من المنتديات المتصلة بالهجرة، بما فيها فريق جنيف المعني بالهجرة. |
Improved operational systems in the migration sector | ألف النظم التشغيلية المحسنة في قطاع الهجرة |
During this time period, international migration produced a net increase of 1,816,633 people while domestic migration produced a net decrease of 1,509,708, resulting in a net in migration of 306,925 people. | خلال هذه الفترة الزمنية، أنتجت الهجرة الدولية زيادة صافية قدرها 1.816.633 شخصا في حين أن الهجرة الداخلية شهدت انخفاضا صافيا قدره 1.509.708، مما أسفر عن صافي الهجرة ب 306.925 شخص. |
In India and Malaysia as well, rural to rural migration is the most significant type of internal migration. | وفي الهند وماليزيا كذلك، تمثل الهجرة من الريف إلى الريف أبرز أنواع الهجرة الداخلية. |
OHCHR also participates together with other United Nations partners and the International Organization for Migration in the Geneva Migration Group, which was established in 2003 in order to coordinate activities and policies on migration. | كما تشارك مع شركاء آخرين من الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للهجرة في فريق جنيف المعني بالهجرة، الذي أنشئ في عام 2003 لتنسيق الأنشطة والسياسات المتعلقة بالهجرة. |
Jamaica, with the assistance of the International Organization for Migration, carried out a migration management programme in order to build the capacity of governmental officials to manage migration effectively. | وقامت جامايكا، بمساعدة المنظمة الدولية للهجرة، بتنفيذ برنامج لإدارة الهجرة بهدف بناء قدرات المسؤولين على إدارة عملية الهجرة بفعالية. |
Migration and development | الهجرة والتنمية |
Europe s Migration Paralysis | أوروبا وشلل الهجرة |
China s Great Migration | الهجرة العظمى في الصين |
Migration Is Development | الهجرة كأداة للتنمية |
National Migration Office | المكتب الوطني لشؤون الهجرة |
C. Illegal migration | جيم الهجرة غير الشرعية |
International migration and | الهجرة الدولية و |
International migration and | الهجرة الدولية والﻻجئون |
Other internal migration | الهجرة الداخلية اﻷخرى |
The CHICAM (Children in Communication about Migration) programme | برنامج الأطفال في مجال الاتصال بشأن الهجرة |
Migration in the context of conflict and terrorism | رابعا الهجرة في إطار النـزاعات والإرهاب |
We have now succeeded in reversing internal migration. | وقد بدأنا نلمس بعض النتائج المتمثلة في الهجرة العكسية من المدن إلى المناطق الريفية. |
This would imply a massive leap in migration. | وهذا يعني قفزة هائلة في مجال الهجرة . |
Acknowledging also the work done by the International Labour Organization and the International Organization for Migration in addressing migration issues, | وإذ تقـر أيضا بما اضطلعت به منظمة العمل الدولية والمنظمة الدولية للهجرة من أعمال في مجال معالجة قضايا الهجرة، |
Acknowledging also the work done by the International Labour Organization and the International Organization for Migration in addressing migration issues, | وإذ تعترف بجهود منظمة العمل الدولية والمنظمة الدولية للهجرة في مجال معالجة قضايا الهجرة، |
Acknowledging also the work done by the International Labour Organization and the International Organization for Migration in addressing migration issues, | وإذ تقر أيضا بجهود منظمة العمل الدولية والمنظمة الدولية للهجرة في مجال معالجة قضايا الهجرة، |
Noting in particular the need for more migration data, analysis of factors influencing international migration and of its impact, and a better understanding of the complex interrelationships between migration and development, | وإذ تلاحظ بصفة خاصة الحاجة إلى مزيد من بيانات الهجرة وإلى تحليل للعوامل التي تؤثر على الهجرة الدولية ولآثارها وإلى فهم العلاقات المعقدة المتبادلة بين الهجرة والتنمية فهما أفضل، |
Labor migration in Europe is, historically, far less extensive. | من الثابت تاريخيا أن هجرة العمالة في أوروبا تحدث على نطاق أضيق كثيرا . |
The section on internal migration will describe the different types of internal migration taking place in various parts of the world. | وسيصف الفرع المتعلق بالهجرة الداخلية مختلف أنواع الهجرة الداخلية التي تحدث في مختلف أجزاء العالم. |
IOM assists governments in reviewing and revising legal, regulatory and policy frameworks in the migration sector, including elements that relate to migration and security. | تساعد المنظمة الدولية للهجرة الحكومات على استعراض الأطر المتعلقة بالقوانين والأنظمة والسياسات في قطاع الهجرة، بما في ذلك العناصر المتصلة بالهجرة والأمن. |
Recognizing the increasing participation of women in international migration, driven in large part by socio economic factors, and that this feminization of migration requires greater gender sensitivity in all policies and efforts related to the subject of international migration, | وإذ تسلم بتزايـد مشاركة المرأة في الهجرة الدولية، ومرده، إلى حد كبير، إلى عوامل اجتماعية واقتصادية، وبأن تأنيث الهجرة على هذا النحو يتطلب زيادة مراعاة نوع الجنس في جميع السياسات والجهود المتصلة بموضوع الهجرة الدولية، |
Related searches : In-migration - Increase In Migration - Software Migration - Return Migration - Migration Rate - Migration Policy - Migration Route - Rating Migration - Forced Migration - Cell Migration - Labor Migration - Migration Flows - Migration Law - Migration From