Translation of "impound" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Impound - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
prohibit the person to possess fire or other arms and impound the weapon | منع الشخص من امتلاك أسلحة نارية أو غيرها من الأسلحة ومصادرة السلاح |
The case had arisen in the context of trade sanctions against the former Federal Republic of Yugoslavia during the 1990s. A Security Council resolution requiring United Nations Member States to impound any aircraft found in their territory originating from that country had been implemented in European Community law. | وقرار مجلس الأمن القاضي بأن تحتجز الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أي طائرة توجد في إقليمها يكون منشؤها ذلك البلد جرى تنفيذه في قانون الجماعة الأوروبية. |
In the present case it is not disputed that the act about which the applicant complained, the detention of the aircraft leased by it for a period of time, was implemented by the authorities of the respondent State on its territory following a decision to impound of the Irish Minister for Transport. | ولا نزاع في القضية الحالية أن الإجراء الذي يشكو منه المدعي، وهو احتجاز الطائرة التي استأجرها لفترة من الزمن قد نفذته سلطات الدولة المدعى عليها في أراضيها إثر قرار بالحجز على وزارة النقل الآيرلندية. |
2.8.a As for import and export control operations, Act No. 20 (1998), on Customs, empowers customs officers to inspect persons, ships and merchandise, and confers on them the status of judicial police officers with the authority to investigate offences against customs regulations and to impound merchandise. Article 179 (a) of the Act provides as follows | 2 8 (أ) وفي مجال مراقبة عملية التصدير والاستيراد فقد أعطى قانون الجمارك رقم (20) لسنة 1998 لموظفي الجمارك الحق في التفتيش على الأشخاص والسفن والبضائع, ومنحهم صفة الضابطة العدلية بالتحري عن التهريب والمخالفات الجمركية وحجز البضائع, فقد نصت الفقرة (أ) المادة (179) منه على |