Translation of "i obviously" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

I obviously - translation : Obviously - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Obviously, I felt concerned.
لأني على دراية بذلك.
I was obviously mistaken.
من الواضح أننى كنت مخطئا
Obviously, I think he's nicer.
أعتقد أنه ألطف
Obviously, I am being warned.
من الواضح انه تحذير
So obviously I Googled for it.
لذا طبعا قمت بالبحث عنها في قوقل
So obviously I stopped seeing her.
وبعد ذلك توقفت عن رؤيتها
Yves and I obviously didn't compare notes.
لأنني و إيف لا نتبادل المعلومات.
I just came to my senses, obviously.
لقد عاد إلي رشدي، كما هو واضح.
I was like, You're obviously on drugs.
وكنت أظن، واضح، إنك تتعاطى المخدرات.
I mean one lover per lady, obviously.
أعني عاشق واحد لكل سيدة , بالتأكيد.
He said, You are. I am. Well obviously I am.
قال أنت. أنا. حسنا من الواضح أنا
He said, You are, I am. Well, obviously I am.
قال أنت. أنا. حسنا من الواضح أنا
And obviously I could squeeze them together like this.
ويتضح إذا ما قمت بدمج الضلعين الآخريين معا بتلك الطريقة
You know, obviously, I can take care of myself.
فمن الواضح أنه يمكنني الإهتمام بنفسي
Obviously.
بالتأكيد
Obviously.
!واضح
Obviously.
طبعا
Obviously.
واضح .
Obviously.
واضح..
Obviously.
الأمر واضح..
Obviously.
يبدو ذلك
Okay, obviously I have an obsession with big crazy explosions.
حسنا ، من الواضح أن لدي هوس القيام بتفجيرات مجنونة و ضخمة.
At first, I was devastated by what had happened, obviously.
في البداية، شعرت بحزن بسبب ما حدث، بالتأكيد.
She obviously wants to hear what I have to say.
إنها تريد أن تسمع مايجب علي أن أقوله
I don't know Howard, obviously, and he's going, I hope you're not next.
ثم قال ، ارجو ان لا تكون التالي .
59, obviously.
كما هو واضح 59 يوما
Eating, obviously.
أكل، كما هو الواضح
Well, obviously.
من الواضح ذلك
Stupid, obviously.
غباء ، من الواضح
Obviously not.
لا ، بالتأكيد
Obviously not.
الواضح لا
Before that, obviously, technology didn't exist. But obviously it did.
و لكن كما هو معلوم التكنولوجيا موجودة من قبل
I have obviously not exhausted all the problems besetting the world.
من البديهي أنني لم استنفد تناول كل المشاكل التي تحيق بالعالم.
But obviously, there wasn't a lot I could do about it.
و لكن من الواضح أنه لم يكن لدي الكثير لأفعله.
And I think I'm speaking obviously here to the father's experience.
وانا اتحدث هنا بصورة واضحة عن تجربة الآباء
And it's not exact, obviously I have drawn it by hand.
من الواضح انها ليست تامة التساوي لقد رسمتها باليد
And I forgot there's obviously successful Indians in Dubai as well.
ونسيت ان بالت أكيد هناك هنود ناجحين في دبي أيضا.
Now, obviously I said this in a fit of mild irritation.
الآن، من الواضح أنني قلت هذا في نوبة من الهيجان المعتدل.
Because I don't love him. And he obviously doesn't love me.
لأننى لا أحبة ومن الواضح انه لا يحبنى أيضا
Obviously I could ignore this term right there, I didn't even have to write it.
بكل وضوح يمكنني تجاهل هذه العبارة، لا يتوجب علي ان اكتب هذا
I won't have, until I find George Kaplan who obviously knows what this is about.
لن يكون لدى , حتى أجد جورج كابلن الذى من الواضع انة يعرف كل شىء
I mean, obviously, we're not the only people who can experience cancers.
يعني، بالطبع، نحن لسنا الشعب الوحيد الذي يمكنه تجربة أنواع السرطان.
I really apologize to everybody for doing that, because obviously, we don't.
أنا حقا أعتذر للجميع لفعل هذا، لأننا كما يبدو، لانفعل.
So... obviously and actually I don't know where in India he lived.
.. و فى الحقيقة فأنا لست متأكدا فى أى مكان بالهند عاش هذا العالم
And obviously I talked in the last video about pH balanced cosmetics.
و تكلمت في الفديو السابق عن ph لبعض المستحضرات التجميليه

 

Related searches : Quite Obviously - Obviously Not - And Obviously - Obviously Clear - Obviously Different - Obviously Though - Obviously Visible - Obviously Wrong - Obviously This - But Obviously - That Obviously - Was Obviously - Obviously Necessary