Translation of "i contemplated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
I contemplated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I contemplated the manufacture of a craft | انا اقوم بتنمية العوامل الاساسية |
Three broad categories of action are contemplated | ومن المزمع تنفيذ إجراءات عمل ضمن فئات عريضة ثلاث هي |
The changes contemplated would reduce administrative costs and improve efficiency. | واعتبـرت أن التغييرات المتوخاة تقلل التكاليف الإدارية وتحسن الفعالية. |
Contemplated in the 1991 proposal, these provisions were never enacted. | فهذه الأحكام التي تم تصورها في الاقتراح المقدم في عام 1991 لم ت سن قط. |
Some of them contemplated committing suicide before the Egyptians break in. | البعض منهم قرر الانتحار قبل الوقوع في أيدي المصريين. |
Assistance contemplated by this Agreement includes but is not limited to | 1 الحصول على الأدلة المتعلقة بمكافحة الاحتكار بناء على طلب هيئة مكافحة الاحتكار التابعة للطرف الآخر، بما في ذلك |
She wondered whether any measures were contemplated to guarantee seats for women. | وتساءلت عما إذا كانت هناك أية تدابير يعتزم اتخاذها لضمان وجود مقاعد للنساء. |
quot 3. Inside the establishments of business firms contemplated in section 136 | quot ٣ داخل المنشآت التجارية المشار إليها في المادة ١٣٦ |
Other countries appear to have contemplated using the method, sometimes for special reasons. | وبدا أن بلدان ا أخرى فكرت في استخدام هذه الطريقة في بعض الأحيان لأسباب خاصة. |
In other instances when countries contemplated the same thing, they were not as sanguine. | وفي حالات أخرى حين فكرت بعض البلدان في نفس الشيء، فإنها لم تكن على نفس القدر من التفاؤل. |
This contemplated the conclusion of the demarcation of the whole border by July 2004. | وتوقع هذا الجدول أن يتم الانتهاء من عملية ترسيم الحدود بأكملها في تموز يوليه 2004. |
The initiative contemplated 40 billion of debt relief to 18 heavily indebted poor countries. | وتعنى المبادرة بمنح إعفاء من ديون تبلغ 40 بليون دولار لـ 18 بلدا من البلدان الفقيرة المثقلة بالديون. |
Myanmar reported that legislation addressing liability of legal persons for corruption offences was contemplated. | وذكرت ميانمار أن التشريعات التي تتناول مسؤولية الهيئات الاعتبارية عن جرائم الفساد متوخاة. |
In any case, the contemplated transitional arrangements must be submitted in an appropriate manner. | وعلى كل حال، ينبغي أن يتم تقديم الترتيبات اﻻنتقالية المتوقعة بكيفية مﻻئمة. |
Even if no military option is contemplated for the future, negotiations can pay other dividends. | وحتى لو لم نفكر في الخيار العسكري للمستقبل، فإن المفاوضات قد تؤدي إلى مكاسب أخرى. |
19. Draft article 5 contemplated the possibility of conciliators being appointed by a third party. | ١٩ وينص مشروع المادة ٥ على احتمال تعيين طرف ثالث للموفقين. |
So they contemplated only a thin globalization, with capital flows restricted largely to long term lending and borrowing. | وعلى هذا فلم يفكروا إلا في قدر ضئيل من العولمة، مع تقييد تدفقات رأس المال إلى حد كبير من خلال الإقراض والاقتراض لآجال طويلة. |
This is true for actions contemplated by individual nations, temporary alliances, or more permanent alliances such as NATO. | ويصدق هذا الرأي على الأعمال العسكرية التي تقوم بها دول منفردة أو أطراف تحالف مؤقت أو منظمات تحالف أكثر دواما مثل منظمة حلف شمال الأطلنطي. |
The situation contemplated in paragraph 3 was in many ways similar to the situations excluded by paragraph 2. | وتماثل الحالة المرتآة في الفقرة 3 من جوانب كثيرة الحالات التي تستثنيها الفقرة 2. |
If yes, please describe the main points to be revised (including how it is contemplated to be revised). | إذا كان الجواب بالإيجاب، الرجاء وصف النقاط الرئيسية المزمع تنقيحها (بما في ذلك الكيفية المتوخى تنقيحها بها). |
If yes, please describe the main points to be revised (including how it is contemplated to be revised). | إذا كان الجواب بالإيجاب، الرجاء وصف النقاط الرئيسية المزمع تنقيحها (بما في ذلك الكيفية المتوقع تنقيحها بها) |
If yes, please describe the main points to be revised (including how it is contemplated to be revised). | إذا كان الجواب بالإيجاب، الرجاء وصف النقاط الرئيسية المزمع تنقيحها (بما في ذلك الكيفية المتوقع تنقيحها بها). |
Israeli Government spokesmen have vehemently denied that any further withdrawal of settlers from the West Bank is contemplated. | وقد نفى الناطق باسم الحكومة الإسرائيلية نفيا شديدا أنها تنظر في سحب إضافي للمستوطنين من الضفة الغربية. |
Consultation, where appropriate, with States that are not members of the Council is already contemplated by the Charter. | إن التشاور مع الدول غير اﻷعضاء في المجلس، حينما يكون ذلك مﻻئما، قد توخاه الميثاق بالفعل. |
No further development on IBM is contemplated and most systems should be converted within the next three years. | وﻻ يتوقع ادخال مزيد من التطوير على نظام IBM، وإنما ينتظر أن يتم تحويل معظم النظم في غضون السنوات الثﻻث القادمة. |
54. Another sponsor stressed that the mechanisms contemplated in the working paper would be automatic in their application. | ٤٥ وتكلم مشارك آخر في تقديم ورقة العمل فشدد على أن اﻵليات المرتآة في الورقة ستطبق آليا. |
2.2 Extradition is a kind of quot expulsion quot that goes beyond what is contemplated in the rule. | ٢ ٢ إن التسليم هو نوع من أنواع quot اﻹبعاد quot يتجاوز ما هو متصور في القاعدة. |
No further development on IBM is contemplated and most systems should be converted within the next three years. | وﻻ يتوقع مزيد من التطوير في نظام آي بي إم وينتظر تحويل أغلبية النظم في غضون السنوات الثﻻث المقبلة. |
If the Muslim Brotherhood denied a ballot, or refused to accept defeat, tougher measures could then have been contemplated. | وإذا رفض الإخوان المسلمون إجراء التصويت أو رفضوا قبول الهزيمة فآنذاك يصبح التفكير في اتخاذ إجراءات أكثر صرامة مقبولا. |
Special bridging arrangements may need to be contemplated for countries whose arrears are due to circumstances beyond their control. | وقد يلزم التــفكير بترتيبات خاصة لسد الثغرة بالنسبة للبلدان التي تكون متأخراتها ناجمة عن ظروف خارجة عن إرادتها. |
I believe that we all share the conviction that to dismember a democratic State and to change its internationally recognized borders against its will are options not to be contemplated. | وأرى أننا جميعا متفقون في الاعتقاد بأن تمزيق أوصال دولة ديمقراطية وتغيير حدودها المعترف بها دوليا برغم إرادتها خياران يتعين عدم التفكير فيهما. |
He also exhibited an antipathy towards his father, whose murder, according to Carlos' confessor, he supposedly contemplated at one time. | كما قال أنه عرض الكراهية تجاه والده، الذي قتل، وفقا لكارلوس المعترف، أنه يفترض التفكير في وقت واحد. |
And he ended up achieving at a level that had never before been contemplated by any member of his family. | وانتهى محقق ا لمستوى لم يصل إليه أي فرد من أفراد عائلته. |
So, are we in 1936, and does the budgetary tightening contemplated in many countries risk provoking a similar double dip recession? | هل نمر إذن بفترة أشبه بما حدث في عام 1936، وهل تهدد تدابير إحكام الميزانية التي تبنتها العديد من البلدان بإحداث ركود مزدوج مماثل |
At the end of 2011 we contemplated asking you, dear reader, who you think was the most influential African thinker alive. | في نهاية سنة 2011 اقترحنا أن نسألكم عمن كان المفكر الأكثر تأثيرا في أفريقيا ممن هم على قيد الحياة. |
Have they not contemplated the Discourse , or has anything come to them in it that did not come to their forefathers ? | أفلم يد بروا أصله يتدبروا فأدغمت التاء في الدال القول أي القرآن الدال على صدق النبي أم جاءهم ما لم يأت آباءهم الأولين . |
Have they not contemplated the Discourse , or has anything come to them in it that did not come to their forefathers ? | أفلم يتفكروا في القرآن فيعرفوا صدقه ، أم منعهم من الإيمان أنه جاءهم رسول وكتاب لم يأت أباءهم الأولين مثله ، فأنكروه وأعرضوا عنه |
The creation of a special category for small island developing States in the context of the WTO should be seriously contemplated. | وإنشـاء فئـة خاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية في سياق منظمة التجارة العالمية أمـر ينبغي التفكير فيه بجديــة. |
Support for national action will take the form of a number of activities contemplated by the Department and the regional commissions. | وسيتمثل دعم الإجراءات الوطنية في عدد من الأنشطة التي تنوي الإدارة واللجان الإقليمية القيام بها. |
(ii) The extent to which caps on rent levels would be needed and if waivers to those caps could be contemplated | ٢ مدى الحاجة الى وضع حدود قصوى لمستويات اﻹيجار وما إذا كان اﻷمر يستدعى الى التفكير في أي استثناء من هذه الحدود |
32. Article 12 (Transboundary impact assessment) should be considered in the light of the rights and obligations contemplated in article 11. | ٣٢ أما فيما يخص المادة ١٢ )تقييم التأثير العابر للحدود( فينبغي بحثها في ضوء الحقوق واﻻلتزامات المنصوص عليها في المادة ١١. |
In fact, reports received from the government ministries and departments confirmed that the measures contemplated in the resolutions are being implemented. | والواقع أن التقارير الواردة من الوزارات واﻹدارات الحكومية تؤكد أنه يجري تنفيذ التدابير المتوخاة في هذين القرارين. |
Afghanistan, Brazil, Ecuador, Indonesia (signatory) and Morocco referred to steps taken or contemplated to upgrade their provisions on criminalization of money laundering. | 110 وأشارت أفغانستان واكوادور وإندونيسيا (دولة موق عة) والبرازيل والمغرب إلى الخطوات التي اتخذتها أو يتوقع أن تتخذها لتطوير أحكامها المتعلقة بتجريم غسل الأموال. |
There is another issue which the people of the Caribbean have contemplated with more or less trepidation during the past 34 years. | وهناك مسألة أخرى ظلت شعوب منطقة البحر الكاريبي تتوجس خيفة وهي تفكر فيها على مدى اﻟ ٣٤ عاما الماضية. |
In any case, the opening of a new window should not be contemplated until the Facility apos s restructuring had been completed. | وعلى أية حال، ينبغي عدم التفكير في فتح نافذة جديدة قبل إتمام إعادة تشكيل المرفــق. |
Related searches : Contemplated Herein - Transaction Contemplated - Is Contemplated - Contemplated For - Contemplated Measures - Contemplated Business - Contemplated Cooperation - Contemplated Performance - Arrangements Contemplated - Contemplated Litigation - Contemplated Merger - Contemplated Steps - Contemplated Activities - Contemplated Project