Translation of "hugely" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hugely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hugely successful. | ناجحا بشكل كبير. |
It is hugely expensive. | إن الرعاية الصحية في أميركا باهظة التكاليف. |
Directory is hugely unpopular. | المجلس لم يكن له شعبية على الإطلاق. |
This claim was hugely misguided. | وكان هذا الزعم مضلل إلى حد كبير. |
Hugely viral video. Extremely popular. | هوغلي ريفال فيديو. مشهور جدا . |
Napoleon, who was hugely popular. | الذي كان ذو شعبية واسعة. |
And these are hugely complicated. | وهذه معقدة إلى حد كبير. |
But really what the Committee of Public Safety was good at was being hugely political, hugely paranoid. | ولكن في الحقيقة ما كانت تقوم علية لجنة الأمن العام هو الشك الشك الكبير والإرتياب |
But it's a hugely addictive drug. | و لكنه مخدر مسبب قوي للإدمان . |
Once again, Napoleon is hugely successful. | مرة أخرى، نابليون كان ناجحا جدا . |
Now, select committees are hugely important. | وكان هناك تحركا ملحوظا للجان المنتخبة.الآن ان اللجان المنتخبة هي لجان في |
This offers hugely exciting opportunities to investors. | وهذا يوفر فرصا بالغة الأهمية للمستثمرين. |
So, you have this hugely bloody battle | إذن ، بشكل عام ، لدينا هذه المعركة الدموية الكبيرة .. |
And you know, disabled people are hugely educated. | و الناس المعاقين، على قدر كبير من الثقافة. |
Those are hugely important aspects to think about. | تلك هي بشكل كبير من الجوانب الهامة للتفكير حولها. |
So, you just had a hugely defensive stalemate. | بذلك، هل كان مجرد حالة من جمود، حالة من جمود دفاعية كبيرة، لأن كلا الطرفين |
He's a hugely popular war hero in America. | فهو بطل حرب مشهور في أمريكا |
Of course, what the army does is hugely important. | لا شك أن ما يفعله الجيش يشكل أهمية بالغة. |
Many countries tax systems hugely favor debt over equity. | فالعديد من أنظمة الضرائب في البلدان المختلفة تفضل الدين على رأس المال. |
They look like big clusters of things, hugely complex. | شكله كتجمع كبير من الاشياء, معقد بضخامه |
Their plantations produce tons of sugarcane, hugely profitable business. | مزارعها تنتج أطنان ا من قصب السكر عمل ينتج أرباح ا هائلة |
On both sides, there is this hugely horrific war. | لدينا هذه الحرب البشعة على كلا الجانبين |
In fact, we were hugely responsible for spreading Christianity. | فى الوقع، نحن مسئولون بشكل كبير عن نشر المسيحية |
The bottom of the pyramid is benefiting hugely from technology. | من هم في القاع يستفيدون من التقنية بشكل كبير |
And its hugely important in learning and crafting the brain. | و أمر مهم جدا في التعلم و صياغة الدماغ. |
People are still discovering the mechanisms and it's hugely complex. | الناس لا تزال تكتشف الآليات وإنها معقدة للغاية |
So you can imagine, this is a hugely tumultuous time. | إذن يمكنك ان تتخيل , هذا الوقت المضطرب بشكل كبير |
Methinks we have hugely mistaken this matter of Life and Death. | بدا لي ونحن مخطئون بشكل كبير في هذه المسألة من الحياة والموت. |
And of course it will be hugely disruptive in preparation plans. | و بالطبع التخطيطات لعمل كهذا ست حدث إضطرابا هائلا . |
And this is a country that over diagnoses certain mental disorders hugely. | وهذه من البلدان التي تشخص أمراض نفسية معينة أكثر من الواقع بكثير. |
All this makes the study of history potentially insurrectionary, but hugely valuable. | وكل هذا من شأنه أن يجعل دراسة التاريخ أمر مستعصيا ، ولكنه عظيم القيمة. |
EKG goes pbbrrhh, so the doctors can see this hugely abnormal EKG. | تخطيط القلب يختل ليرى الدكاترة تخطيط القلب الغير طبيعي نهائيا |
Sometimes its owners use it in hugely generous amounts for great public gain. | ففي بعض الأحيان يستخدم أصحاب الثروات الشخصية أموالهم بكميات سخية من أجل تحقيق الصالح العام. |
These poorer outlying regions are hugely dependent on public works projects for employment. | إذ أن هذه المناطق الأفقر نسبيا تعتمد إلى حد كبير على مشاريع الأشغال العامة في توفير فرص العمل. |
The US not only encouraged these changes, but has benefited hugely from them. | ولم تشجع الولايات المتحدة هذه التغيرات فحسب، بل إنها استفادت منها أيضا بشكل كبير. |
Because using ammonia you get hugely high pressures if you heated them wrong. | لأن بإستخدام الأمونيا أنت تحصل على ضغط عالي جدا اذا قمت بتسخينها خطأ. |
Ottomans had hugely expanded their domains in Europe, in Central Asia, in Southwest | العثمانيون قاموا بتوسعة حدودهم بشكل كبير جد ا في أوروب ا، في آسيا الوسطى. في جنوب غرب آسيا |
The Zeguo exercise was considered hugely successful, and has been replicated elsewhere in China. | ولقد اعتبرت تجربة زيجو ناجحة إلى حد كبير، فتم تكرارها في أماكن أخرى من الصين. |
South Korea is hugely dependent on exports to advanced countries, Brazil much less so. | وكوريا الجنوبية تعتمد إلى حد كبير على التصدير إلى البلدان المتقدمة، لكن البرازيل أقل منها كثيرا في الاعتماد على التصدير إلى البلدان المتقدمة. |
Never mind that this is hugely inefficient in terms of water and land usage. | ناهيك عن الاستغلال الرديء للمياه والأراضي نتيجة لهذا النوع من الزراعة. |
It was a HUGELY successful and popular event that ran for some 10 days. | وكان ذلك حدث شعبي ناجح جدا ، وقد استمر العرض لعشرة أيام. |
And you know, this is a country that over diagnoses certain mental disorders hugely. | وهذه من البلدان التي تشخص أمراض نفسية معينة أكثر من الواقع بكثير. |
They're like OK, you're hugely popular, you're a good general, you're a great general. | فقد كانوا يقولون، حسنا أنت مشهور جدا وأنت قائد جيد، أو قائد عظيم بالأحرى. |
Because both parties had their trenches, it was hugely advantageous for the defending side. | خنادقهم، وقد كان من فائدة كبيرة لقوات الدفاع. على الجبهة الشرقية، كان لديك هذه الجبهة ضخمة، فإنه كان من الصعب جدا ، ولا يمكن أن يكون لديك، |
The hugely unpopular Shah they installed was swept away in the Islamic revolution in 1979. | وفي عام 1979 أطاحت الثورة الإيرانية بالشاه الذي زرعته الإدارة هناك، والذي كان يتمتع بقدر ضئيل من الشعبية. |
Related searches : Hugely Successful - Hugely Important - Hugely Rewarding - Hugely Expensive - Hugely Relevant - Hugely Impressed - Hugely Beneficial - Hugely Appreciated - Hugely Enjoyable - Hugely Popular - Hugely Positive - Hugely Increased - Hugely Benefit - Hugely Significant