Translation of "hold me back" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Back - translation : Hold - translation : Hold me back - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't hold me back.
لا تردعني عن الرحيل
I just can't hold me back.
لا أستطيع أن أمنع نفسـي.
Mother nature hold me and return me back inside you
فيا أرض إحتضنيني ولجواتك رجعيني
Hold back, boys. Hold back.
توقفوا يا اولاد توقفوا
Who would've known that would hold me back?
من كان يعلم بأنه كان سيدرجنى معه
Listen, President Joo. Why did you hold me back?
سي دي الرئيس، لماذا مازلت م ـتمس ك بي
He took hold of my arm and swung me back.
فجذب ذراعى وشد نى للخلف
Don't hold me back, Sarge. I'm putting in for corporal tomorrow.
لا تمنعني ايها الرقيب انني سألقى عقوبة بدنية غدا
Excuse me for a minute. Be right back. Hold my seat.
اعذريني لدقيقة ، سأعود احجزي مقعدي
Hold back.
تراجع
Hold back.
توقفوا!
Hold him back!
امسـكوا به!
No, hold back.
كلا، توقفوا!
Don't hold back.
لا تتردد .
When you get older, don't be unpopular like me. Hold back your temper.
عندما تكبرين، لا تصبحي غير محبوبه مثلي و تحكمي بأعصابك
Hold me, hold me close to you.
أحضنى, أحضنى بالقرب منك.
Others will hold back.
آخرون سوف يمتنعون. ولكن هذا سيكون
I won't hold back.
لن أفعل ذلك
Don't hold it back.
لا تكتمى هذا الأمر
We hold ourselves back.
نعيق أنفسنا عن التقدم.
Hold it! Pull back!
اوقفوا العربات
Then don't hold back.
إذن لا تكتم سعادتك.
Captain, hold these people back.
كابتن ، ارجع هؤلاء الناس الى الوراء.
Hold on to me. Hold on to me. Talk to me, Scarlett.
حدثيني يا سكارليت أرجوك
Hold me.
احتضني
Hold me.
امسك بي
Hold me.
ضمنى
Tom couldn't hold back his tears.
لم يستطع توم أن يمنع دموعه.
I couldn't hold back the tears.
لم أتمكن من حبس دموعي.
I really can't hold you back.
أنا حقا لاأستطيع إيقافك
Why do you hold back, child?
لماذا تكتمين شيئا
Let me get hold ofhim. Hold on.
دعني امسك به توقف
Kiss me, hold me tight
قب لني، امسكني بقوة
Hold me tight.
عانقنى من فضلك
Hold onto me.
امسكني
Hold me tight.
ضمنى بقوة
Hold me, please.
احتضني، رجاء
Hold me tighter.
ضمني بقوة اكبر
Hold me, Ray.
ضمني، راي
Joe... hold me.
جو ... ضمني إليك
Hold me. Tight.
أحتضنى بقوة.
Hold me... close.
إحتضننى بين ذراعيك إحتضننى ...
Hold me! Forever!
إلى الأبد
If we don't hold back this city...
. . . يجب أن تحدد الأهداف بالأشعه تحت الحمراء لتكون واضحه للضرب بالطيران
Pour, cloud, don't hold back your water!
يا سحابة، لا تبخلى بالمياه عليها !

 

Related searches : Hold Me - Hold Back - Hold Me Fast - Hold Me Down - Hold Me Close - Hold Me Tide - Hold Me Tight - Hold Her Back - Hold Nothing Back - Hold Sth Back - Hold Him Back - Hold Back Information - Never Hold Back - Hold Back From