Translation of "had recommended" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Had recommended - translation : Recommended - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The plan had recommended that 28 organizations be involved.
وقد أوصت الخطة حينذاك بأن تشارك ٢٨ منظمة في هذه اﻷنشطة.
The tariffs that Obama imposed were considerably below what the USITC had recommended.
وكانت التعريفات التي فرضها أوباما أدنى كثيرا من تلك التي أوصت بها لجنة التجارة الدولية في الولايات المتحدة.
The organizations in question had been recommended by their respective regional coordinating committees.
وقال إنه قد صدرت التوصيات المتعلقة بالمنظمات قيد النظر من لجان التنسيق اﻻقليمية في كل منطقة من مناطق هذه المنظمات.
The Committee had recommended that the General Assembly should renew its mandate for 2005.
وقال إن اللجنة الخاصة توصى الجمعية العامة بأن تمدد ولايتها حتى 2005.
The Secretary General had recommended eliminating several reports, meetings, and activities of marginal usefulness.
ولقد أوصى الأمين العام بإلغاء عدد كبير من التقارير والاجتماعات والأنشطة ذات الجدوى الهامشية.
The Bureau had further recommended that Mr. Bazoberry Otero (Bolivia) should chair the informal consultations.
وأوصى المكتب كذلك بأن يترأس السيد بازوبيري أوتيرو (بوليفيا) المشاورات غير الرسمية.
At the November 2003 visit, he reported that a neurologist had recommended a back operation.
وفي الزيارة التي جرت في تشرين الثاني نوفمبر 2003، أفاد بأن أخصائيا في طب الأعصاب قد أوصى بإجراء عملية جراحية لـه في ظهره.
The Procurement Service indicated that it had recommended changing the procedures governing vendor review committees.
وقد تم تعميم التعليمات ذات الصلة بشأن خطط المشتريات وعمليات استعراضها إلى البعثات مع التفويضات الجديدة للسلطة في حزيران يونيه 2005.
The report had recommended the establishment of a special institute against torture and organized violence.
وأوصى التقرير بإنشاء معهد خاص لمناهضة التعذيب والعنف المنظم.
UNDP had further recommended that other United Nations agencies and funds should do the same.
وأوصى البرنامج مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وصناديقها اﻷخرى بتقديم مبلغ مماثل لذلك.
recommended
ينصح به
Recommended?
اوصى
They had a leader board, where, if you recommended the best stories, you would get points.
لديهم قائد للمجلس، إذا كنت قد إقترحت أفضل قصة ستحصل على نقاط
It had also recommended that the General Assembly should take note of the Secretary General's report.
وأوصت أيضا أن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
That meeting had been recommended in paragraph 11 of resolution 47 12 of 29 October 1992.
وقد عقد هذا اﻻجتماع بموجب توصية وردت في الفقرة ١١ من القرار ٤٧ ١٢ المؤرخ ٢٩ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٢.
They had a leader board where, if you recommended the best stories, you would get points.
لديهم قائد للمجلس، إذا كنت قد إقترحت أفضل قصة ستحصل على نقاط
ACPAQ had reviewed the secretariat apos s approach and had recommended additional tests, the results of which were subsequently reviewed by the Commission.
وكانت اللجنة اﻻستشارية لشؤون تسوية مقر العمل قد استعرضت نهج اﻷمانة، وأوصت بإجراء اختبارات أخرى تم ﻻحقا استعراض نتائجها بواسطة لجنة الخدمة المدنية.
The Committee had before it a draft resolution recommended for adoption by the Economic and Social Council.
كان معروضا على اللجنة مشروع قرار أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
The Board further recommended that the procedural lacunae that had facilitated the fraud should be closed promptly.
وأوصى المجلس كذلـك بـأن النقص اﻹجرائي الذي يسهـل الغش ينبغـي أن يسد فـورا.
Recommended practice
الممارسة الموصى بها
Recommended Packages
الحزم الموصى بها
Recommended packages
الحزم المستحسنة
RECOMMENDED Adjustments
تاسعا التعديلات الموصى بها
recommended awards
حادي عشر التعويضات الموصى بمنحها
Recommended posts
الوظائف الموصى بها
As a result of this clerical error, the Panel had recommended no compensation for the claimant's D5 losses.
24 ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي، كان الفريق قد أوصى بعدم دفع تعويض بشأن هذه المطالبة التي شملت خسائر من الفئة دال 5.
He had recommended a 25 per cent increase in honoraria, since they had remained unchanged since 1981, and the Advisory Committee agreed with that recommendation.
وهو قد أوصى بزيادة اﻷتعاب بنسبة ٢٥ في المائة، حيث أنها ظلت ثابتة دون تغيير منذ عام ١٩٨١، وقد وافقت اللجنة اﻻستشارية على تلك التوصية.
Recommended wallpaper file
ملف خلفية موصى به
Recommended UTF 8
موص ى به الرموز العالميه لتحوير الهيئة 8
Amount recommended realized
المبلغ الموصى به )بـــآﻻف دوﻻرات الوﻻيات المتحدة(
recommended for accreditation
قائمة المنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها
Who recommended you?
من الذي اوصــاك
46. He noted with satisfaction that the Advisory Committee had recognized the need for additional resources and had not recommended any changes in the budget proposals.
٤٦ وأشار بارتياح إلى أن اللجنة اﻻستشارية أدركت الحاجة إلى موارد اضافية ولم توصي بإجراء أية تغييرات في اقتراحات الميزانية.
It was noted that the first expert meeting had recommended that companies should be prohibited from the following activities
91 ولوحظ أن اجتماع الخبراء الأول أوصى بمنع الشركات من أداء الأنشطة التالية
The Board had, inter alia, recommended reassessment of the resources for implementing IMIS and suggested rescoping of the project.
وأوصى المجلس، في جملة ما أوصى به، بإعادة تقييم الموارد الﻻزمة لتنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل واقترح إعادة تحديد نطاق المشروع.
The decision had been taken after a lengthy debate and had been strongly recommended by representatives of the international community who had participated in the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC).
وقال إن هذا القرار اتخذ بعد مناقشة مطولة، وزكاه بقوة ممثلو المجتمع الدولي الذين شاركوا في سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا.
In this respect, soft law instruments such as guidelines were to be recommended, as had been done in the EC.
وأجاب ممثل سلطة المنافسة السويسرية بأن مثل هذه المبادئ التوجيهية يمكن أن تكون مفيدة ولكن ينبغي الحرص على عدم ثني المبل غين عن عرض ما لديهم.
The Minister for Justice had recommended that the Parliament should ratify the European Convention on the Transfer of Sentenced Persons.
وقد أوصى وزير العدل بأن يصادق البرلمان على اﻻتفاقية اﻷوروبية المعنية بنقل اﻷشخاص المحكومين.
(Recommended by Lova Rakotomalala)
(من اقتراح لوفا راكوتومالالا)
It is recommended that
84 من الموصى به
It is recommended that
86 من الموصى به
It is recommended that
87 من الموصى به
The recommended hotels are
والفنادق الموصى بها هي التالية
Recommended savings and recoveries
ألف الوفورات والمستردات الموصي بها
It is recommended that
57 يستصوب القيام بما يلي

 

Related searches : He Had Recommended - Had Had - Recommended Practice - Recommended Approach - Strictly Recommended - Recommended You - Most Recommended - Recommended From - Recommended Dose - Recommended Letter - Recommended Dosage - Were Recommended