Translation of "funds for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
UNDP advances funds to, and receives funds for, the trust funds that it administers. | يسلف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اﻷموال للصناديق اﻻستئمانية التي يديرها، ويستلم اﻷموال المستحقة لها. |
Funds for West Beirut | أموال لبيروت الغربية |
Proposals for capital development funds | تقديم مقترحات لصناديق المشاريع اﻹنتاجية |
(b) Funds for such studies and planning activities, including funds for advisory consultancy assistance if needed. | (ب) الأموال اللازمة لإجراء هذه الدراسات والأنشطة التخطيطية، بما في ذلك الأموال اللازمة للحصول على مساعدة في مجال المشورة والاستشارة عند الاقتضاء. |
(iii) The CONACyT Funds and the Funds for Scientific Research and Technological Development. | 3 صناديق المجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا وصناديق البحوث العلمية والتنمية التكنولوجية |
Funds for gender related activities are included in some of the thematic trust funds. | 47 وتشمل بعض الصناديق الاستئمانية المواضيعية أموالا مخصصة للأنشطة المرتبطة بالقضايا الجنسانية. |
I manage funds for plays, too. | أنا أدير استثمارات مسرحية أيضا |
To raise funds for the dispensary. | لجمع أموال من أجل المستوصف |
Fund raising activities for non earmarked funds | أنشطة جمع الأموال للصناديق غير المخصصة |
Interest and miscellaneous income for technical cooperation trust funds are credited to the trust funds concerned. | وتقيد الفائدة واﻹيرادات المتنوعة لصناديق التعاون التقني اﻻستئمانية في حساب الصناديق اﻻستئمانية المعنية. |
Shareholders organized themselves into pension funds, investment funds, and hedge funds. | ونظم حملة الأسهم أنفسهم في هيئة صناديق تقاعد، وصناديق استثمار، وصناديق وقاء. |
For those people who actually want to choose, they're given 20 funds, not 300 or more funds. | لاؤلئك الناس الراغبين في الاختيار, يعطون 20 صندوقا وليس 300 صندوقا |
A budget approved and funds allocated for 2005 | ميزانيـة مجازة واعتمادات مخصصة لعام 2005 |
Funds are also required for capacity building activities. | وهناك حاجة للتمويل أيضا من أجل أنشطة بناء القدرات. |
Arrangements for retention or control of terrorist funds. | ترتيبات الاحتفاظ بأموال الإرهابيين أو التحكم فيها. |
VIII. THE TRUST FUNDS BUDGET ESTIMATES FOR THE | ثامنا الصناديق اﻻستئمانية تقديرات ميزانية فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ |
Separate financial statements are prepared for these funds. | وتعد لهذه الصناديق بيانات مالية مستقلة. |
Their destruction would release additional funds for development. | كما يمكن أن تستعمل الموارد المالية التي تتمخض عن تدمير تلك اﻷسلحة في أغراض تنموية ملحﱠة. |
The funds for supporting cultural development in Brčko District are modest, insufficient, disproportional to the other existing funds (for instance, economic and social funds) and compared to the overall budget of Brčko District. | 648 وتتسم اعتمادات دعم التنمية الثقافية في مقاطعة بريتشكو بتواضعها، وعدم كفايتها وعدم تناسبها مع الاعتمادات القائمة الأخرى (على سبيل المثال الاعتمادات الاقتصادية والاجتماعية) ومقارنة بالميزانية العامة لمقاطعة بريتشكو. |
The Public Fund for Child Protection provides funds for these purposes. | ويوف ر الصندوق العام لحماية الطفل أموالا لهذه الأغراض. |
Operating Funds UNDP and UNDP Trust Funds | الصناديق العاملة اليونديب وصناديق اليونديب الاستئمانية |
Social emergency funds and social investment funds | صناديق حاﻻت الطوارئ اﻻجتماعية وصناديق اﻻستثمار اﻻجتماعي |
Combined figures for the Annual and Supplementary Programme Funds | الأرقام الخاصة بصندوق البرنامج السنوي والبرامج التكميلية مجتمعين |
For this purpose, they will establish appropriate trust funds. | ويقومان، لهذا الغرض، بإنشاء صناديق استئمانية ملائمة. |
The amount includes funds for additional HCFC survey projects. | إيلينا مانينكوفا ماركو أ. غونزاليس |
He asked that funds be pledged for those purposes. | وطلب التعهد بأموال لهذه الأغراض. |
Renews investment funds with 17.1 million established for 2005 | 1 يجدد أموال الاستثمار بمبلغ 17.1 مليون دولار لعام 2005 |
Utilization and management of funds for security and safety | استخدام الأموال لأغراض الأمن والسلامة وإدارتها |
Renews investment funds with 21.4 million established for 2006 | 1 يجدد أموال الاستثمار بمبلغ 21.4 مليون دولار لعام 2006 |
h Proposed budget for other resources includes trust funds. | شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Therefore, some countries have established funds earmarked for women. | ولذلك، أنشأ بعض البلدان صناديق مخصصة للنساء. |
Tokelau is responsible for managing and spending these funds. | وتوكيﻻو مسؤولة عن إدارة هذه اﻷموال وإنفاقها. |
Financial statements were not prepared for those trust funds. | ولذا لم تعد لهذه الصناديق اﻻستئمانية بيانات مالية. |
Financial statements were not prepared for those trust funds. | ولذا لم تعد بيانات مالية لهذه الصناديق. |
1. The UNHCR voluntary funds accounts are maintained in accordance with the Financial Rules for Voluntary Funds administered by the High Commissioner for Refugees. | ١ تمسك حسابات صناديق التبرعات الخاصة بمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين وفقا للنظام العالمي لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون الﻻجئين. |
Funds | المادة 6 |
Other funds 141 417 Other funds 141 225 | مصرف اﻻدخار أموال أخرى أموال موحدة |
Green Municipal Funds and other revolving funds could provide grants and loans for feasibility studies and investment in innovative projects. | كما أن بوسع الصناديق البلدية الخضراء والصناديق الدائرة الأخرى أن تقدم المنح والقروض لدراسات الجدوى وللاستثمار في المشاريع المبتكرة. |
As UNHCR had a carry over of funds from 1992, it did not participate in the consolidated appeal for funds. | ونظرا ﻷن المفوضية كان لديها رصيد من اﻷموال المرحلة من عام ٢٩٩١، فإنها لم تشارك في النداء الموحد لجمع اﻷموال. |
Appeal for funds by the United Nations High Commissioner for Human Rights | باء نداء لجمع الأموال موجه من مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان |
In the case of UNHCR, for example, its financial rules for voluntary funds do not allow it to borrow funds in advance of anticipated income. | وفي حالة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين، على سبيل المثال، فإن قواعدها المالية المتعلقة بصناديق التبرعات ﻻ تتيح اقراض أموال اﻻيرادات المتوقعة مقدما. |
programmes, expenditures and unspent balances for general resources, supplementary funds and funds from the United Nations system for the biennium ended 31 December 1993 . 39 | التعاون البرنامجي بيان البرامج المعتمدة والنفقات واﻷرصدة غير المنفقة للموارد العامة واﻷموال التكميلية واﻷموال المقدمة من منظومة اﻷمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
(c) Also subject to freezing or seizure are accounts receivable or payable concerning illegal funds or funds for which illegal funds have been exchanged or in which illegal funds have been mixed, subject to the same conditions as those applicable to the freezing or seizure of illegal funds. | ج تخضع للتجميد والمصادرة الإيرادات والمستحقات المستمدة من الأموال غير المشروعة أو الأموال البديلة التي حولت إليها وكذلك الأموال التي اختلطت بها الأموال غير المشروعة بنفس القدر الذي تخضع له الأموال غير المشروعة للتجميد والمصادرة. |
Other funds 26 313 Development Special funds 25 852 | أموال أخرى ٣١٣ ٢٦ التنمية أموال خاصة ٨٥٢ ٢٥ |
Out of the 85 trust funds, financial statements for 82 trust funds were prepared and shown on statements V to XXVI. | ٢٥ ومن بين الصناديق اﻻستئمانية البالغ عددها ٨٥، جرى إعداد بيانات مالية لصناديق عددها ٨٢ صندوقا وعرضها في البيانات من الخامس الى السادس والعشرين. |
Related searches : Application For Funds - Demand For Funds - Ask For Funds - Appeal For Funds - Funds For Investments - Allocate Funds For - Raising Funds For - Reserve Funds For - Call For Funds - Request For Funds - Market For Funds - Raise Funds For - Apply For Funds - Need For Funds