Translation of "for placing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
For placing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Placing tiles | الوضع |
Who's placing this ad? | ومن سيقوم بوضع الإعلان |
Placing ideology above pragmatism is a formula for failure in any crisis. | إن تقديم الإيديولوجية في الأهمية على البرجماتية صيغة أكيده للفشل في التعامل مع أي أزمة. |
The article should cover other procedures for placing children, not just adoption. | ويجب الإشارة إلى إجراءات أخرى لحضانة الأطفال وليس فقط إلى التبني. |
Run the course instead of placing. | تشغيل بالطبع بدلا من وضع. |
Stop placing burdens on me, go. | كف عن زياده أعبــائي، و إذهب |
(d) Placing the accused under house arrest | (د) فرض الإقامة الجبرية على المتهم |
We're placing four men in the club. | نحن نضع اربعة رجال فى النادى |
We therefore commend the High level Panel for placing strong emphasis on that important aspect. | لذلك نشيد بالفريق الرفيع المستوى على تشديده القوي على ذلك الجانب الهام. |
The importer should apply for the appropriate Import Licence prior to placing the import order | على المستورد أن يطلب رخصة الاستيراد المناسبة قبل التقدم بطلب الاستيراد |
(f) Placing the prisoner in a lower subcategory. | (و) تنزيل المسجون لدرجة أقل من درجته. |
placing the Organization on a sound financial basis | إرساء المنظمة على أساس مالي سليم |
Placing your drink on top of the disc | وضع مشروبك أعلى القرص |
B team's buying ads and placing the spots. | فريق بي يشتري الإعلانات و يضع المواقع |
For instance, we have for years now advocated the placing of metal detectors at train stations to protect commuters. | وعلى سبيل المثال ما فتئنا ننادي منذ سنوات بوضع كاشفات اﻷسلحة في محطات القطارات لحماية الركاب. |
Ukraine was also placing emphasis on radical land reforms. | وتركز اوكرانيا اﻻهتمام أيضا على إجراء اصﻻحات جذرية في اﻷراضي. |
The justifications for 60 additional posts for drivers and placing 41 of them in specific offices or sections are the following | 1 فيما يلي مبررات إنشاء 60 وظيفة إضافية لسائقين وإلحاق 41 منهم في مكاتب أو أقسام معينة |
Has militant jihadism failed, placing Al Qaeda s survival in doubt? | ولكن هل فشلت الحركة الجهادية المسلحة فأصبح بقاء تنظيم القاعدة موضع شك |
Democratic centralism was redefined, placing a stronger emphasis on democracy. | تم إعادة تعريف المركزية الديمقراطية، ووضع أقوى التركيز على الديمقراطية. |
And placing it before them said Won 't you eat ? | فقربه إليهم قال ألا تأكلون عرض عليهم الأكل فلم يجيبوا . |
And placing it before them said Won 't you eat ? | فع د ل ومال خفية إلى أهله ، فعمد إلى عجل سمين فذبحه ، وشواه بالنار ، ثم وضعه أمامهم ، وتل طف في دعوتهم إلى الطعام قائلا ألا تأكلون |
Chart 1. Enterprises placing and receiving orders over the Internet, | ويصعب بصورة خاصة الحصول على بيانات من البلدان النامية. |
No, I'm going to leave after placing the bag down. | لا ساذهب بعد ان اضع الحقيبة |
It's really just this arrow. I am now placing it. | مجرد أحرك هذا السهم |
We get it by placing our votes behind one man. | نحصل عليه من خلال وضع أصواتنا وراء رجل واحد |
Therefore, Russia and its intentions cannot be used as justification by others for placing weapons in outer space. | وعليه، فإنه لا يمكن أن ت ستخدم روسيا ونواياها تبريرا من جانب الآخرين لوضع أسلحة في الفضاء الخارجي. |
You see, when you're placing an advertisement for someone to do a job for you, we have to have your name for the record. | كماتعلم،عندماتضع إعلانا لشخص ... فهذا يعني أنه للعمل. يجب أن نضع الاسم في سجلاتنا. |
This has increased demands for social and political rights and greater economic opportunity, placing authoritarian rule under growing strain. | ولقد أدى هذا إلى ارتفاع الأصوات المطالبة بالحقوق الاجتماعية والسياسية وبقدر أعظم من الفرصة الاقتصادية، الأمر الذي يفرض على الحكم السلطوي المستبد ضغوطا متزايدة. |
Food prices are rising fast, placing some basic commodities out of reach for a growing portion of the population. | فأسعار الأغذية آخذة في الارتفاع الحاد، مما يجعل بعض السلع الأساسية بعيدة المنال بالنسبة لجزء متزايد من السكان. |
So what we're doing is placing these electrodes throughout the brain. | فما نقوم به هو وضع هذه الأقطاب في مناطق الدماغ |
The placing on the market of imported plastic explosives for industrial use is provided for in Act No. 264 1999 Coll. in force. | وتجرى معالجة وضع المتفجرات البلاستيكية المستوردة في السوق بغرض الاستخدام الصناعي في القانون رقم 264 1999 النافذ المفعول. |
For much of the African continent, per capita output has continued to decline, placing the continent in a precarious situation. | وبالنسبة لمعظم القارة اﻷفريقية، فإن نصيب الفرد في اﻹسهام في الناتج القومي استمر في اﻻنخفاض، مما وضع القارة في حالة مقلقة. |
Delivery of goods is done after a month of placing the order. | تسليم البضاعة يتم بعد شهر من تسجيل الطلب. |
' ' to keep packages in their current state without placing them on hold | ' ' لإبقاء الحزم على وضعها الحالي دون جعلها في وضع الإبقاء |
Weeden wasted no time... in placing the blame directly on this doorstep. | . ويدن لم ي هدر الوقت . فى إلقاء اللوم على هذه الآبواب |
Placing an emphasis on automated, computer based systems for procurement and revenue collection will go a long way to limit corruption. | ولسوف يلعب التأكيد على استخدام الأنظمة الآلية المعتمدة على الحاسب الآلي، في مجال استخدام الموظفين وتحصيل العائدات، دورا هائلا في تحجيم الفساد. |
We support the call for placing the Millennium Development Goals at the core of national development strategies tailored to local realities. | إننا نؤيد الدعوة إلى وضع الأهداف الإنمائية للألفية في لب الاستراتيجيات الوطنية الإنمائية التي تتمشى مع الوقائع المحلية. |
We thank the Secretary General for his valuable contribution to development by placing it at the centre of the ongoing reform. | ونشكر الأمين العام على إسهامه القيم في التنمية بوضعها في صدارة الإصلاح القادم. |
These policies make it possible to prepare the ground for placing the activities initiated under these projects on a permanent footing. | وتسمح هذه الخيارات بتمهيد الطريق لإدامة الأنشطة التي بدأ تنفيذها في إطار تلك المشاريع. |
For those reasons, we are placing special emphasis on ways to bring help to surviving children in the worst affected zones. | ولتلك الأسباب، فإننا نركز تركيزا خاصا على سبل توصيل المساعدة إلى الأطفال الناجين في أسوأ المناطق تضررا بالكارثة. |
These options make it possible to prepare the ground for placing the activities initiated under these projects on a permanent footing. | وهذه الخيارات تمكن من تمهيد الطريق أمام إدامة الأنشطة التي بدأ تنفيذها في إطار تلك المشاريع. |
These options make it possible to prepare the ground for placing the activities initiated under these projects on a permanent footing. | وتمكن هذه الخيارات من تمهيد الطريق أمام إدامة الأنشطة التي بدأ تنفيذها في إطار تلك المشاريع. |
Tunisian bloggers are protesting the censorship by placing such screens on their blogs | المدونون التونسيون يحتجون على الرقابة بعرض صفحات مماثلة على مدوناتهم |
The CBC was thus correct in placing the author on his old post. | ومن ثم فإن هيئة البث القبرصية محقة في إعادة صاحب البلاغ إلى وظيفته القديمة(). |
Today, the international community is placing ever higher expectations on the United Nations. | واليوم يعقد المجتمع الدولي آماﻻ كبيرة متزايدة على اﻷمم المتحدة. |
Related searches : In Placing - Concrete Placing - Market Placing - Private Placing - Placing Price - On Placing - Placing Back - Placing With - Placing Circular - Placing Broker - Placing Ads - Placing Reliance - Placing Demand - Placing Call