Translation of "for elaborating" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

For elaborating - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We are in the process of elaborating the Agenda for Development as a necessary complement to the Agenda for Peace .
فنحن في سبيلنا الى وضع خطة للتنمية كعملية ضرورية لتكملة quot خطة للسﻻم quot .
IMO is elaborating guidelines for the participation of women in the formulation of programmes and projects in maritime affairs.
والمنظمة البحرية الدولية قائمة بإعداد مبادئ توجيهية بشأن مشاركة المرأة في وضع البرامج والمشاريع في الشؤون البحرية.
For it is the United Nations alone which can provide a universal forum for elaborating new principles and negotiating new rules and standards.
وﻷن اﻷمم المتحدة وحدها هي التي تستطيع أن توفر محفﻻ عالميا لوضع مبادئ جديدة وللتفاوض بشأن قواعد ومعايير جديدة.
1. Requests the Secretary General to draw upon the discussions and conclusions in the report in elaborating an agenda for development
١ تطلب الى اﻷمين العام أن يأخذ في اﻻعتبار ما تضمنه التقرير من مناقشات واستنتاجات لدى وضع برنامج للتنمية
A. Individual opinion submitted by Mr. Fausto Pocar (partly dissenting, partly concurring and elaborating)
ألف رأي فردي مقدم من السيد فاوستو بوكار )مخالف جزئيا، وموافق جزئيا، ومطور(
The reports mentioned in paragraphs 35 and 40 (a) above are intended to provide the SBSTA with inputs for elaborating such guidance.
(أ) بالنسبة إلى الاستعراض الأولي، تقرير عن استعراض العناصر الموصوفة في الفقرة 12(أ) إلى 12(د) أعلاه وفقا للأجزاء الثاني والثالث والرابع والخامس من هذه المبادئ التوجيهية
In 1983, a code of conduct for the legal and legislative professions had been published, reproducing and elaborating on the same principle.
وفي عام ١٩٨٣، نشرت مدونة لقواعد سلوك المهنيين القانونيين والتشريعيين، تستنسخ المبدأ نفسه وتزيده تفصيﻻ.
We urge the leaders concerned to show sufficient flexibility in the current negotiations aimed at elaborating appropriate electoral laws for the country.
ونحث القادة المعنيين على إبداء المرونة الكافية في المفاوضات التي تجري حاليا بهدف وضع قوانين انتخابية مناسبة للبلد.
It has been entrusted with the task of elaborating a Plan for Equality and Non Discrimination, which should serve as an orientation toolkit for public institutions.
وع هد إلى البرنامج بمهمة وضع خطة للمساواة وعدم التمييز تستخدم كأداة توجيه في المؤسسات العامة.
In elaborating guidelines for the application of measures provided for under Chapter VII, the Security Council should give due consideration to the realities of the region.
ويتعيــن علــى مجلس اﻷمن، حين يضع توجيهات بشأن تطبيق تدابير منصوص عليها فــي الفصـل السابع، مراعاة حقائـق المنطقة.
We thank the sponsors for elaborating a draft resolution that addresses such an important and timely issue in the field of international security.
ونشكر مقدمي مشروع القرار على صياغتهم لمشروع قرار يتناول تلك المسألة الهامة والحسنة التوقيت في مجال الأمن الدولي.
Afsar Shaheen comments in a post of Luthfispace elaborating why lithography is still being adopted
علق افسار شاهين على منشور على لوتفسبيس يشرح سبب استمرار تبني الليثوغرافيا(الطباعة الحجرية وهي الطباعة باستخدام ألواح من الحجر أو المعدن)
FAO has assisted the Government of Togo in elaborating a gender and agricultural development strategy.
9 وقدمت منظمة الأغذية والزراعة المساعدة إلى حكومة توغو في وضع استراتيجية شؤون الجنسين والتنمية الزراعية.
Doubts were raised as to the appropriateness of elaborating a draft declaration on this topic.
وأثيرت شكوك بشأن مسألة ما إن كان من المﻻئم صياغة مشروع إعﻻن بشأن هذا الموضوع.
Again, we stress the importance of elaborating the proposal in full partnership with indigenous peoples.
ومرة أخرى نشدد على أهمية بلورة هذا اﻻقتراح في مشاركة تامة مع الشعوب اﻷصلية.
The Department has used the concept of logical frameworks for elaborating time bound results for the period 2006 2007 in order to strengthen monitoring of the programme.
وقد استعملت الإدارة مفهوم الأطر المنطقية لصياغة نتائج محددة زمنيا للفترة 2006 2007، تعزيزا لعملية رصد البرنامج.
The practice of elaborating a final statement along the lines of the Chairman apos s summary prepared for the first session should be continued.
وإعداد بيان ختامي وفق عناصر الموجز الذي أعده الرئيس عن الدورة اﻷولى أمر ينبغي استمراره.
(o) To consider undertaking or supporting studies on best practices for elaborating and implementing strategies for improving the quality of education and meeting the learning needs of all
(س) أن تنظر في إجراء أو دعم دراسات عن أفضل الممارسات بغية صياغة وتنفيذ الاستراتيجيات الرامية إلى تحسين نوعية التعليم وتلبية الاحتياجات التعليمية للجميع
(o) To consider undertaking or supporting studies on best practices for elaborating and implementing strategies for improving the quality of education and meeting the learning needs of all
(س) أن تنظر في إجراء أو دعم الدراسات عن أفضل الممارسات بغية صياغة وتنفيذ الاستراتيجيات الرامية إلى تحسين نوعية التعليم وتلبية الاحتياجات التعليمية للجميع
The European Commission is now elaborating this principle in the form of a Wider Europe Initiative.
وتعمل المفوضية الأوروبية الآن على تطوير هذا المبدأ في هيئة مبادرة أوروبا الموسعة .
The international community has already made great strides in elaborating many international instruments to combat it.
وخطا المجتمع الدولي بالفعل خطوات واسعة في صياغة العديد من الصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب.
Elaborating strategies that supplant States and weaken their response capacity will not produce the desired benefits.
إن وضع استراتيجيات تزيح الدول وتضعف قدرتها على الاستجابة لن يثمر الفوائد المرجوة.
6. The approach taken by New Zealand in elaborating its proposed draft convention was somewhat different.
٦ وواصل حديثه قائﻻ إن النهج الذي اتبعته نيوزيلندا في وضع مشروع اﻻتفاقية الذي اقترحته يختلف نوعا ما.
They also exhibited their strong interest in working with neighbouring nations in elaborating subregional action programmes.
وأبدت أيضا اهتماما قويا بالعمل مع الدول المجاورة في وضع برامج عمل دون إقليمية.
The process of elaborating projects for submission to the GEF and its implementing agencies should involve the participation of national focal points to the UNCCD.
59 وإن عملية إعداد مشاريع لتقديمها إلى مرفق البيئة العالمية ووكالاته المنفذة ينبغي أن تشارك فيها جهات الوصل الوطنية المرتبطة باتفاقية مكافحة التصحر.
(d) A three month STC (April 1993) under the Primary Health Care Programme assisted in elaborating a strategy plan of action for the PHC programme
)د( خبير استشاري لفترة قصيرة لمدة ثﻻثة أشهر )نيسان أبريل ١٩٩٣( في إطار برنامج الرعاية الصحية اﻷولية قدم المساعدة على وضع خطة عمل استراتيجية لبرنامج الرعاية الصحية اﻷولية
The Sixth (legal) Committee is in our view the most appropriate forum to consider the question of elaborating criteria for the granting of observer status.
ونرى أن اللجنة السادسة )القانونية( هي، أنسب محفل لدراسة مسألة وضع معايير لمنح مركز المراقب.
(d) Addressing questions of reporting obligations and financial implications when elaborating any further instruments on human rights,
(د) معالجة مسألتي الالتزامات بتقديم التقارير والآثار المالية على السواء، لدى إعداد أية صكوك أخرى تتعلق بحقوق الإنسان،
They also called on the international community to assist them in elaborating and implementing comprehensive adaptation strategies.
وهي تهيب أيضا بالمجتمع الدولي أن يساعدها في وضع استراتيجيات عالمية للتكيف، مع تطبيق هذه الاستراتيجيات.
The United Nations must play a central role in international affairs and must be the centre for elaborating and implementing the basic norms of international law.
وعليها أن تؤدي دورا مركزيا في الشؤون الدولية وأن تكون مركز وضع وتنفيذ المعايير الأساسية للقانون الدولي.
quot 8. Requests the Secretary General to bear in mind the relevance of the report of the South Commission in elaborating an agenda for development. quot
quot ٨ تطلب إلى اﻷمين العام أن يأخذ في اعتباره أهمية تقرير لجنة الجنوب عند وضع برنامج عمل للتنمية quot .
In another TCP project, costed at US 198,000, FAO is assisting the Government in elaborating regulations and establishing standards of control for the use of pesticides.
وضمن مشروع آخر من مشاريع برنامج التعاون التقني بلغت تكلفته ٠٠٠ ١٩٨ دوﻻر تساعد المنظمة الحكومة على إعداد اللوائح ووضع المعايير الخاصة باستخدام مبيدات الحشرات.
(d) Addressing questions of both reporting obligations and financial implications when elaborating any further instruments on human rights,
(د) معالجة مسألتي الالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير والآثار المالية على السواء، لدى إعداد أية صكوك أخرى تتعلق بحقوق الإنسان،
Marxist from Lebanon discusses the presidency itself by elaborating its historical as well as its current constitutional powers.
مدونة ماركسي من لبنان بناقش الرئاسة نفسها, من خلال التكلم عن صلاحياتها الدستورية تاريخيا وحاليا .
The Planning Division, the department concerned with elaborating the national development plans of the country, also collects data.
وتقوم شعبة التخطيط، وهي الإدارة المعنية بإعداد خطط التنمية الوطنية للبلد، بجمع البيانات أيضا.
(c) Addressing questions of both reporting obligations and financial implications whenever elaborating any further instruments on human rights,
)ج( معالجة مسألة اﻻلتزامات بتقديم التقارير ومسألة اﻵثار المالية المترتبة كلما جرى إعداد ﻷي صكوك أخرى متعلقة بحقوق اﻹنسان،
It was aimed at elaborating on Chapter VIII of the Charter in the light of present day developments.
ويهدف النص إلى تفصيل الفصل الثامن من الميثاق في ضوء التطورات الحالية.
We feel that the process of elaborating national action programmes in developing countries is of the utmost priority.
وأننا نرى أن عملية وضع برامج عمل وطنية في البلدان النامية مسألة ذات أولوية قصوى.
At sessions held during the COP, the Committee's work is finalized at by elaborating draft decisions, where necessary, for consideration and, as appropriate, adoption by the Conference.
وفي الدورات التي تعقد في أثناء انعقاد مؤتمر الأطراف، يستكمل عمل اللجنة بوضع مشاريع مقررات، عند الضرورة، لكي ينظر فيها المؤتمر، ولاعتمادها، عند الاقتضاء.
57. At the request of IDB, ITU is elaborating a project document on possible ITU technical assistance to IDB for the implementation of the OICIS NET project.
٥٧ وبناء على طلب البنك اﻻسﻻمي للتنمية، يقوم اﻻتحاد بإعداد وثيقة مشروع بشأن امكانية تقديم اﻻتحاد المساعدة للبنك اﻻسﻻمي للتنمية في تنفيذ مشروع شبكة نظم المعلومات.
In 2004 OHCHR has continued to work towards elaborating the linkages between human rights and the Millennium Development Goals.
20 وفي عام 2004، واصلت المفوضية العمل على توضيح الروابط القائمة بين حقوق الإنسان والأهداف الإنمائية للألفية.
Reaffirming its primary role in elaborating, coordinating and harmonizing United Nations policies and activities in the field of information,
إذ تؤكد من جديد الدور اﻷساسي للجمعية العامة في رسم سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها في ميدان اﻹعﻻم وتنسيقها والمواءمة بينها،
quot (c) Addressing questions of both reporting obligations and financial implications whenever elaborating any further instruments on human rights,
quot )ج( معالجة مسألة اﻻلتزامات المتعلقة بتقديم التقارير ومسألة اﻵثار المالية المترتبة كلما جرى إعداد أية صكوك أخرى متعلقة بحقوق اﻹنسان،
The Ministry of Justice is in the process of elaborating a list with other relevant themes that could also be taken into consideration for the purpose of classification.
ووزارة العدل بصدد وضع قائمة بمواضيع أخرى ذات صلة يمكن أيضا أن تؤخذ في الاعتبار لأغراض التصنيف.
7. The formal and informal discussions on operational activities had demonstrated the advantage of the Council as a forum for elaborating and clarifying concepts that were often clouded.
٧ وقد أثبتت المداوﻻت الرسمية وشبه الرسمية بشأن اﻷنشطة التنفيذية فائدة المجلس بوصفه محفﻻ لتوسيع وتوضيح مفاهيم كثيرا ما تكون غامضة.

 

Related searches : Before Elaborating - Elaborating Job - Without Elaborating - By Elaborating - Elaborating On This - Aimed At Elaborating - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For - For Informing - Vouched For - Regulation For