Translation of "for cure" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cure - translation : For cure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No cure for stupidity.
ما من علاج للحمقى
An Accidental Cure for Iraq
علاج غير مقصود للعراق
A Talking Cure for Syria
مداواة جراح سوريا بالحوار
If your first thought is a cure for cancer or a cure for heart disease, think again.
إذا كان أول ما يخطر على ذهنك هو ابتكار علاج للسرطان أو علاج لأمراض القلب ، فعليك أن تفكر مرة أخرى.
A European Cure for Balkan Depression
علاج أوروبي لأزمة البلقان
VIENNA DOCTOR HAS CURE FOR BLINDNESS
طبيب من فيينا يعالج حالات العمى
A Dutch Cure for the Dutch Disease
علاج هولندي للمرض الهولندي
But there is a cure for me.
لكن مما لا شك فيه فعالية الأيدي المسيطرة.
But cosmetics are no cure for cancer.
بيد أن مساحيق التجميل ليست عﻻجا للسرطان.
There's a cure for everything... except death.
هناك حل لكل شيء ماعدا الموت
Oh, there's a new cure for that.
يوجد علاج جديد لهذا
Here is a cure for your suffering
هنا علاج لمعاناتك
Here is a cure for your woe
هنا علاج لمشكلتك
Here's the cure for your brother's hangover.
هذا لعلاج إسراف أخيك فى شرب الخمر
And we're not about finding an Australian cure or a Canadian cure, we're about finding the cure.
ولم نكن نسعى للحصول على علاج أسترالي أو علاج كندي ، همنا هو إيجاد علاج
Kary Mullis' next gen cure for killer infections
كاري موليز الجيل الجديد لعلاج العدوى القاتلة
There is no known cure for multiple sclerosis.
لا يوجد علاج معروف للتصلب المتعدد.
I want to discover a cure for cancer.
انا اريد ان اكتشف علاج لمرض السرطان
The main illness is for you to cure.
العل ة الرئيسي ة لك أنت لت عالجيه.
like searching for aliens and trying to cure cancer.
مثل البحث عن فضائيين، أو محاولة علاج السرطان
There seemed to be no cure for this Meggendorferitis.
يبدو أنه ليس هناك علاج لهذه الميجيندورفريات.
They say there's no cure for being anti social.
أنهم يقولون أن ليس هناك علاج من كونى منطوى .
FRlAR Peace, ho, for shame! confusion's cure lives not
السلام الراهب ، هو ، للعار! علاج الارتباك لا يعيش
You're crazy, my dear. There's no cure for you.
أنك مجنون ياعزيزي , دوائك ليس عندي
The grave is the only cure for our vileness.
ا ن القبر هو العلاج الوحيد لدناءتنا
For the children of poverty, there was no cure.
و لم يكن هناك علاج لأطفال الفقر
Doc, ain't there some kind of cure for drinkers?
دكتور ، الا يوجد علاج للمدمنين
The Keynesian Cure
العلاج بطريقة كينيز
That'll cure anything.
هذا سيعالج اى شيئ
What's your cure?
ما علاجك
Your rest cure?
_BAR_ الراحة العلاجية
And the free cure is adult seatbelts, and the expensive cure the 300 million dollar a year cure is child car seats.
والعلاج المجاني هو حزام الأمان ، والعلاج الباهظ الثمن الذي يكلف 300 مليون دولار في السنة هو مقاعد السيارة الخاصة بالطفل.
TAMPA Patients and politicians increasingly demand a cure for cancer.
تامبا ـ لقد أصبح المرضى والساسة في مختلف أنحاء العالم يطالبون على نحو متزايد بعلاج للسرطان.
I suppose there's really only one cure for loneliness. Yes?
أعتقد أن هناك علاج واحد للوحدة
I found a cure for both the body and soul.
وجدت علاج للحمى الجسم والروح
There is no cure.
ولا يوجد علاج لهذا المرض.
The Wrong Austerity Cure
علاج التقشف الخطأ
To Cure the Economy
من أجل علاج الاقتصاد
There is another cure.
هناك علاج آخر.
God, please cure him.
فقال يارب، اشفه أرجوك،
I can cure you.
يمكنني معـالجتك
Will prayer cure diabetes?
هل الصلاة تعالج داء السكري
Well, this'll cure ya!
هذا سيشفيك .
We could cure you.
يمكننا علاجك
There is no short term cure for China s 3.2 trillion problem.
والواقع أنه لا يوجد علاج قصير الأجل لمشكلة الاحتياطي الأجنبي الصيني الذي يبلغ 3.2 تريليون دولار.

 

Related searches : Cure For - No Cure For - Cure For Cancer - A Cure For - Health Cure - Faith Cure - Rest-cure - Cure Of - Drastic Cure - Neutral Cure - Potential Cure - Can Cure - Cure Mechanism