Translation of "for attaining" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
For attaining - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such are the real prerequisites for attaining peace and security. | هذه هي المتطلبات الأساسية الواقعية لتحقيق السلم والأمن. |
Slum upgrading provides a unique opportunity for attaining the Millennium Development Goals. | 38 ويوفر تحسين أحوال الأحياء الفقيرة فرصة فريدة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Where instability exists, terrorism becomes an attractive means for attaining political ends. | وحيثما وجد عدم اﻻستقرار، يصبح اﻻرهاب وسيلة جذابة لبلوغ غايات سياسية. |
All States donors and recipients share the responsibility for attaining this goal. | إن جميع الدول المانحة والمتلقية تتحمل مسؤولية عن تحقيق هذه الغاية. |
31. Collaboration implies agreement on aims pursued and the means for attaining them. | ٣١ ويستلزم التعاون اﻻتفاق على أهداف تنشد ووسائل لتحقيقها. |
For many Parties, poverty reduction is the overriding aim and the key for attaining millennium development goals. | 24 وبالنسبة إلى العديد من الأطراف، ي عد التخفيف من وطأة الفقر الهدف الأعلى والسبيل الرئيسي لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The European Union has established a firm timetable for attaining 0.7 per cent by 2015. | وقد وضع الاتحاد الأوروبي جدولا زمنيا ثابتا لبلوغ نسبة 7,0 في المائة بحلول عام 2015. |
Since attaining independence, Armenia had called for regional cooperation and unimpeded access to regional infrastructure. | 51 ومضى يقول إنه منذ حصول أرمينيا على الاستقلال وهي تدعو إلى التعاون الإقليمي والوصول دون عائق إلى الهياكل الأساسية الإقليمية. |
We are fully capable of attaining our objective. | ونحن قادرون تماما على تحقيق هدفنا. |
Only six countries had attained the 7 per cent growth target required for attaining the MDGs. | ولم تحقق سوى ستة بلدان نسبة ال 7 في المائة اللازمة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
What was necessary was attaining the goals already set. | ومن الضروري بلوغ الأهداف المقررة. |
Ireland had made much progress in attaining equal rights for women, although much remained to be done. | وأضاف أن إيرلندا أحرزت كثيرا من التقدم في إقرار حقوق متساوية للمرأة، ولو أنه لايزال ينبغي عمل الكثير. |
Poverty reduction For most Parties, poverty reduction is the overriding development priority and the key for attaining Millennium Development Goals. | 15 يحتل موضوع الحد من الفقر الأولوية الإنمائية الأولى بالنسبة لمعظم الأطراف وهو مفتاح بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
Attaining this objective will require the support of the following | وتحقيق هذا الهدف يتطلب أن يدعم بما يلي |
The government's health policy is reflected in its goal of attaining Health for All by the Year 2010. | 120 تنعكس السياسة الصحية للحكومة في الهدف الذي تتوخاه بتحقيق الصحة للجميع بحلول عام 2010. |
An African Green Revolution may be an important vehicle for attaining sustainable modernization of agriculture and rural transformation. | 40 وقد تكون الثورة الخضراء في أفريقيا وسيلة هامة لبلوغ التحديث المستدام للزراعة والتحول الريفي. |
Ireland should perhaps be more pro active in attaining substantive equality. | وصر ح بإنه ربما يتوجب على إيرلندا أن تكون أكثر استباقية في تحقيق المساواة الموضوعية. |
These hasten to good things and they are foremost in ( attaining ) them . | أولئك يسارعون في الخيرات وهم لها سابقون في علم الله . |
These hasten to good things and they are foremost in ( attaining ) them . | أولئك المجتهدون في الطاعة ، دأبهم المسارعة إلى كل عمل صالح ، وهم إلى الخيرات سابقون . |
Those obstacles, among others, have impeded us from attaining the desired results. | تلك العقبات، من بين عقبات أخرى، أعاقت تحقيقنا للنتائج المرغوب فيها. |
Building on these traditions, we are now attaining new and ambitious goals. | واستنادا إلى هذه التقاليد، فإننا نحقق حاليا أهدافا جديدة وطموحة. |
Constantly evolving, there is no such thing as attaining a sane world. | وتتطور بشكل مستمر لذا لا يوجد ما يسمى بتحقيق عالم عقلاني |
The 1454 Peace of Lodi ended their struggle for hegemony in Italy, attaining a balance of power (see Italian Renaissance). | أنهى صلح لودي 1454 الصراع بين تلك الدول للهيمنة على إيطاليا، وبدأت سياسة توازن القوى (انظر عصر النهضة الإيطالية). |
We hold the view that the United Nations is the most suitable forum for discussions on this issue and for attaining our common goals. | وما زلنا نعتقد أن منظمة اﻷمم المتحدة هي خير محفل لتدارس هذا اﻷمر والوصول به الى غاياتنا المشتركة المنشودة. |
On the other hand, many countries have made significant progress in creating an enabling environment for attaining the Millennium Development Goals. | ومن ناحية أخرى، فإن كثيرا من البلدان قد أحرزت تقدما لا بأس به في تهيئة الظروف المؤاتية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
It is difficult to see the US re attaining full employment anytime soon. | الواقع أنه من الصعب أن نشهد نجاح الولايات المتحدة في إعادة التشغيل الكامل للعمالة في أي وقت قريب. |
Despite the difficulties we face, we have made real progress towards attaining them. | وعلى الرغم من الصعاب التي نواجهها أنجزنا التقدم الحقيقي صوب بلوغها. |
Proportionality, gradual Strategy and the organizational efforts aimed at eventual attaining of proportionality. | التناسب التدريجي |
Women were usually relegated to jobs that prevented them from attaining managerial status. | 12 وأضاف قائلا إن النساء عادة ما يقبلن القيام بوظائف أدنى تحول دون حصولهن على وضع عال في الإدارة. |
Turkey stands committed to continue making its own contribution to attaining that objective. | وتركيا ملتزمة بمواصلة اﻹسهام إسهاما خاصا في تحقيق هذا الهدف. |
Attention should also be devoted to the demographic consequences of attaining development goals. | وينبغي إيﻻء اﻻهتمام أيضا باﻵثار الديمغرافية لبلوغ اﻷهداف اﻻنمائية. |
The expanded immunization programme maintained its robust performance, attaining overall coverage rates of over 96.2 per cent for all vaccinations in 2001. | إنشاء مركز الأمير سلمان لأبحاث الإعاقة ضمن مشاريع جمعية الأطفال المعوقين. |
Russia can then forget about attaining the fast, sustainable growth that China has achieved. | وإذا حدث هذا فيتعين على روسيا حينئذ أن تنسى محاولة اللحاق بركب النمو السريع المستدام كالذي حققته الصين. |
Documents Officer to the federal Cabinet on the West Indies Federation attaining cabinet status. | 3 موظف وثائق لدى مجلس الوزراء الاتحادي لدى حصول اتحاد جزر الهند الغربية على مركز وزاري. |
Gender equality was therefore an important goal and would contribute to attaining the MDGs. | فالمساواة بين الجنسين هي بالفعل هدف مهم ويسهم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Gender equality was essential to combating poverty, hunger and disease and attaining sustainable development. | 15 وقال إن المساواة بين الجنسين أساسية لمحاربة الفقر والجوع والمرض ولتحقيق التنمية المستدامة. |
African countries face difficulties in the area of development, particularly in attaining the MDGs. | إن البلدان الأفريقية تواجه صعوبات في مجال التنمية، خاصة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
A further improvement in the security situation would be essential in attaining these objectives. | وسوف يلزم مزيد من التحسن في حالة اﻷمن لبلوغ هذه المقاصد. |
At its second regular session, in September 2004, the Executive Board requested the Executive Director to articulate a strategy for attaining financial viability. | 41 طلب المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية المعقودة في أيلول سبتمبر 2004 إلى المدير التنفيذي أن يعد استراتيجية لتحقيق الجدوى المالية. |
Delegations commended UNFPA for attaining, in 2004, the highest ever level of contributions to its regular resources and a record number of donors. | وأثنت الوفود على صندوق الأمم المتحدة للسكان لاحتفاظه في عام 2004 بأعلى مستوى للمساهمات في موارده العادية وتسجيل رقم قياسي في عدد المانحين. |
The consolidation of regional security requires confidence building among all countries in the region as a basic premise for attaining that common goal. | إن بناء اﻷمن اﻻقليمي في المنطقة يقتضي من دولها جميعا بناء الثقة كمنطلق أساسي لتحقيق ذلك الهدف المشترك. |
Lack of recognition for this important cottage industry has deprived it of the possibility of realizing its potential for attaining higher standards of production and income enhancement. | إن عدم اﻻعتراف بهذه الصناعة الريفية الهامة حرمها من احتمال تحقيق إمكانيتها في بلوغ أعلى مستويات اﻻنتاج وتعزيز الدخل. |
The following, are among the strategies that could contribute to attaining the above mentioned goal | ومن الاستراتيجيات التي يمكن أن تسهم في تحقيق الهدف المذكور أعلاه ما يلي |
Egypt welcomed the increasing interest in partnerships as an additional means of attaining the objectives. | 89 ومصر ترحب بالاهتمام المتزايد بالشراكات بوصفها تشكل وسائل إضافية لبلوغ الأهداف المحددة. |
Norway considers this commitment as highly relevant in attaining the overall objective of article IV. | 11 تعتبر النرويج أن هذا الالتزام ذو أهمية بالغة في تحقيق الهدف العام للمادة التاسعة. |
Related searches : Attaining Knowledge - Attaining Goals - In Attaining - On Attaining - Upon Attaining - Means Of Attaining - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For - For Informing - Vouched For - Regulation For