Translation of "few comments" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Few comments - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Very few States made comments. | 67 وردت تعليقات من دول قليلة جدا. |
And he made a few comments. | وقدم بعض الملاحظات. |
I wish to add a few brief comments. | أود فقط أن أضيف بضع مﻻحظات موجزة. |
I would like to add a few additional comments. | وأود أن أدلي ببضعة تعليقات إضافية. |
I wish only to add a few brief comments. | غير أنني أود أن أدلي ببضع ملاحظات موجزة. |
Allow me to close with a few personal comments. | واسمحوا لي أن أختتم ببضع ملاحظات شخصية. |
I wish now to make a few additional comments. | وأود اﻵن أن أدلي ببعض المﻻحظات اﻹضافية. |
Nevertheless, I would like to add a few brief comments. | ومع ذلك أود أن أضيف تعليقات قليلة موجزة. |
I will add only a few comments of our own. | وسوف أضيف بعض الملاحظات من جانبنا. |
There were few comments on the work programme of the secretariat. | 6 وكانت هناك بضعة تعليقات على برنامج عمل الأمانة. |
I will therefore limit myself to making a few additional comments. | لذلك سأقتصر على تقديم بضع ملاحظات إضافية. |
I should therefore like to make only a few brief comments. | لذلك أود أن أدلي ببضع تعقيبات موجزة. |
We would like to make a few comments on their substance. | ونود أن نتقدم ببضعة تعقيبات على مضمونها. |
Allow me now to make a few comments on specific issues. | اسمحوا لي اﻵن أن أدلي ببضعة تعقيبات على مسائل محددة. |
Finally, I would like to make a few comments on institutional reform. | أخيرا ، أود أن أبدي بضع ملاحظات بشأن الإصلاح المؤسسي. |
I wish to make a few more comments on the United Nations. | أود أن أدلي ببضعة تعليقات أخرى بشأن اﻷمم المتحدة. |
I should like to make a few comments on this important document. | وأود إبداء بضعة تعليقات على هذه الوثيقة الهامة. |
a new blogger a powerful and important subject few readers and no comments | مدون مبتدىء موضوع قوي ومهم عدد زوار اقل ولا وجود للتعليقات |
Allow me to make a few comments on the report introduced by Mr. Mehlis a few moments ago (S 2005 662). | اسمحوا لي أن أبدي بعض الملاحظات حول التقرير الذي قدمه السيد ميليس قبل قليل. |
These are the few comments which we wished humbly to submit to the Assembly. | تلك هي المﻻحظات القليلة التي أردنا أن نقدمها إلى الجمعية بتواضع. |
Let me now make a few comments on the dissemination of information on decolonization. | اسمحوا لي أن أبدي بعض المﻻحظات حول نشر المعلومات عن إنهاء اﻻستعمار. |
I associate myself with that statement, and therefore I shall make only a few comments. | وإنني أؤيد ذلك البيان وبالتالي سأكتفي بالإدلاء ببضعة تعليقات. |
I have just a few comments to make on what the Council has heard today. | وأود أن أدلي ببضعة تعقيبات بشأن ما سمعه المجلس اليوم. |
I should now like to make a few general comments on the report before us. | أود اﻵن أن أبدي بعض المﻻحظات العامة بشأن التقرير المعروض علينا. |
We wish to make a few comments of a general nature on some of them. | ونود أن ندلي ببضعة تعليقات ذات طبيعة عامة بشأن بعضها. |
(In the past few days, however, 11 pages of comments have somehow been reduced to five). | (الا أنه وفي خلال الأيام الماضية، 11 صفحة من التعليقات المتبادلة تم تخفيضها، بطريقة ما، الى 5 صفحات فقط) |
I shall therefore make only a few additional comments while remaining within the proposed time limit. | ولذلك سأكتفـي بتقديـم بضعة تعليقات إضافية، وسألتزم بالوقت المحدد المقترح. |
We would like to add a few additional comments to the debate on our own behalf. | ونود أن نضيف إلى المناقشة بعض الملاحظات الخاصة بنا. |
I would like, however, to make a few specific comments on some of the issues raised. | ومع ذلك أود أن أدلي بمﻻحظات محددة قليلة عن بعض القضايا المثارة. |
To date, very few such comments had been received, and he wished to reiterate the importance attached by the Commission to receiving comments and observations in writing. | وحتى الآن، جرى تلقي عدد ضئيل جدا من تلك التعليقات، وأعرب عن رغبته في تكرار الإعراب عن الأهمية التي تعلقها اللجنة على تسلم التعليقات والملاحظات الخطية. |
The judges did receive and consider a few comments on the Regulations and made a few technical revisions of the French version of the Regulations. | وتلقى القضاة بضعة تعليقات على اللائحة ونظروا في هذه التعليقات وأجروا بضعة تنقيحات فنية في الصيغة الفرنسية للائحة. |
I wish to make a few brief comments on situations to which he referred in his briefing. | وأود أن أدلي ببعض الملاحظات الموجزة حول الحالات التي أشار إليها في إحاطته الإعلامية. |
On this occasion, I would like to make a few specific comments on the work of the Court. | وبهذه المناسبة، أود أن أدلي ببعض التعليقات المحددة بشأن عمل المحكمة. |
I would like to make a few comments with regard to references to Nepal in the Secretary General's report. | أود أن أدلي ببضع تعقيبات على الإشارات إلى نيبال في تقرير الأمين العام. |
Allow me to make a few comments on the work of the International Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY). | واسمحوا لي أن أقدم تعليقات قليلة على عمل المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
I shall now address a few more specific matters in order to illustrate the general comments I have just made. | وسأتطرق الآن إلى بضعة أمور أكثر تحديدا بغية توضيح التعليقات العامة التي أدليت بها قبل قليل. |
These are a few of the comments of a general nature, on the part of my delegation at this stage. | هذه بضع مﻻحظات ذات طابــع عام مــن وفدي في هذه المرحلة. |
In conclusion, I should like to offer a few comments on the pace of work of the Open ended Working Group. | وفي الختام، أود أن أقدم بضع مﻻحظات بشأن تقدم العمل في الفريق العامل المفتوح العضوية. |
These are a few of the comments I recorded for use when Chaz and I appeared on the Oprah Winfrey program. | هذه بعض التعليقات التي سجلتها للاستخدام عندما ظهرت مع تشاز في برنامج أوبرا وينفري |
Comments | ملاحظات |
Comments | الملاحظات |
Comments | ملاحظات |
Comments | الملاحظات |
Comments | التعليقات |
Comments | التعليقات |
Related searches : Only Few Comments - Few - Initial Comments - Overall Comments - Customer Comments - Provide Comments - See Comments - With Comments - Give Comments - Preliminary Comments - Closing Comments - Our Comments - Recent Comments