Translation of "fabricated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fabricated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This must be fabricated then. | قام بتشغيل مقطع فيديو لمظاهرة بصوتي. |
Some of the pieces are still being fabricated. | بعض القطع لاتزال في ورشات العمل. |
And had he fabricated just one matter upon Us | ولو تقو ل أي النبي علينا بعض الأقاويل بأن قال عنا ما لم نقله . |
And had he fabricated just one matter upon Us | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
(Thunder) Text You can say a story is fabricated. | وقد كنا كذلك نحاول الحصول على كمبيوترات ت رسل إلى العالم، |
Do you think I fabricated the news about your father? | ...الاخبار حول والدك هل تظنين انني اختلقتها |
Do they say , He has fabricated it ? Say , Then bring ten surahs like it , fabricated , and invoke whomever you can , besides Allah , should you be truthful . | أم بل أ يقولون افتراه أي القرآن قل فأتوا بعشر سور مثله في الفصاحة والبلاغة مفتريات فإنكم عربيون فصحاء مثلي تحداهم بها أولا ثم بسورة وادعوا للمعاونة على ذلك من استطعتم من دون الله أي غيره إن كنتم صادقين في أنه افتراء . |
Do they say , He has fabricated it ? Say , Then bring ten surahs like it , fabricated , and invoke whomever you can , besides Allah , should you be truthful . | بل أيقول هؤلاء المشركون من أهل مكة إن محمد ا قد افترى هذا القرآن قل لهم إن كان الأمر كما تزعمون فأتوا بعشر سور مثله مفتريات ، وادعوا من استطعتم من جميع خلق الله ليساعدوكم على الإتيان بهذه السور العشر ، إن كنتم صادقين في دعواكم . |
(B) any fabricated or falsified passport, permit or other document knowing the same to be fabricated or falsified, is guilty of an offence under this Act. | (أ) جواز سفر أو أية وثيقة أخرى لم يتم إصدارهما قانونا، أو لا يكون الشخص المعني مخولا استخدامهما أو تقديمهما، |
Or do they say ' He has fabricated it ( himself ) ' Say ' If I had fabricated it , then the sin rests upon me . I reject the sins you do ' | أم بل أ يقولون أي كفار مكة افتراه اختلق محمد القرآن قل إن افتريته فعلي إجرامي إثمي ، أي عقوبته وأنا بريء مما تجرمون من إجرامكم في نسبة الافتراء إلي . |
Or do they say ' He has fabricated it ( himself ) ' Say ' If I had fabricated it , then the sin rests upon me . I reject the sins you do ' | بل أيقول هؤلاء المشركون من قوم نوح افترى نوح هذا القول قل لهم إن كنت قد افتريت ذلك على الله فعلي وحدي إثم ذلك ، وإذا كنت صادق ا فأنتم المجرمون الآثمون ، وأنا بريء م ن كفركم وتكذيبكم وإجرامكم . |
And if he had fabricated against Us some of the sayings , | ولو تقو ل أي النبي علينا بعض الأقاويل بأن قال عنا ما لم نقله . |
And if he had fabricated against Us some of the sayings , | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
Do they say you have fabricated it ? Tell them If I have fabricated it , then mine is the guilt but I am clear of what you are guilty . | أم بل أ يقولون أي كفار مكة افتراه اختلق محمد القرآن قل إن افتريته فعلي إجرامي إثمي ، أي عقوبته وأنا بريء مما تجرمون من إجرامكم في نسبة الافتراء إلي . |
They dare say that , He has fabricated it ? Say , If I may have fabricated it , then my sin is upon me , and I am unconcerned with your sins . | أم بل أ يقولون أي كفار مكة افتراه اختلق محمد القرآن قل إن افتريته فعلي إجرامي إثمي ، أي عقوبته وأنا بريء مما تجرمون من إجرامكم في نسبة الافتراء إلي . |
Do they say , He has fabricated it ? Say , Should I have fabricated it , then my guilt will be upon me , and I am absolved of your guilty conduct . | أم بل أ يقولون أي كفار مكة افتراه اختلق محمد القرآن قل إن افتريته فعلي إجرامي إثمي ، أي عقوبته وأنا بريء مما تجرمون من إجرامكم في نسبة الافتراء إلي . |
Do they say you have fabricated it ? Tell them If I have fabricated it , then mine is the guilt but I am clear of what you are guilty . | بل أيقول هؤلاء المشركون من قوم نوح افترى نوح هذا القول قل لهم إن كنت قد افتريت ذلك على الله فعلي وحدي إثم ذلك ، وإذا كنت صادق ا فأنتم المجرمون الآثمون ، وأنا بريء م ن كفركم وتكذيبكم وإجرامكم . |
They dare say that , He has fabricated it ? Say , If I may have fabricated it , then my sin is upon me , and I am unconcerned with your sins . | بل أيقول هؤلاء المشركون من قوم نوح افترى نوح هذا القول قل لهم إن كنت قد افتريت ذلك على الله فعلي وحدي إثم ذلك ، وإذا كنت صادق ا فأنتم المجرمون الآثمون ، وأنا بريء م ن كفركم وتكذيبكم وإجرامكم . |
Do they say , He has fabricated it ? Say , Should I have fabricated it , then my guilt will be upon me , and I am absolved of your guilty conduct . | بل أيقول هؤلاء المشركون من قوم نوح افترى نوح هذا القول قل لهم إن كنت قد افتريت ذلك على الله فعلي وحدي إثم ذلك ، وإذا كنت صادق ا فأنتم المجرمون الآثمون ، وأنا بريء م ن كفركم وتكذيبكم وإجرامكم . |
They dare say that He has fabricated it ? Say Therefore bring ten fabricated chapters like these , and call on everyone you can other than Allah , if you are truthful . | أم بل أ يقولون افتراه أي القرآن قل فأتوا بعشر سور مثله في الفصاحة والبلاغة مفتريات فإنكم عربيون فصحاء مثلي تحداهم بها أولا ثم بسورة وادعوا للمعاونة على ذلك من استطعتم من دون الله أي غيره إن كنتم صادقين في أنه افتراء . |
Or say they he hath fabricated it ? Say thou bring ye then ten Surahs the like thereunto fabricated , and call whomsoever ye can beside Allah , if ye say sooth . | أم بل أ يقولون افتراه أي القرآن قل فأتوا بعشر سور مثله في الفصاحة والبلاغة مفتريات فإنكم عربيون فصحاء مثلي تحداهم بها أولا ثم بسورة وادعوا للمعاونة على ذلك من استطعتم من دون الله أي غيره إن كنتم صادقين في أنه افتراء . |
They dare say that He has fabricated it ? Say Therefore bring ten fabricated chapters like these , and call on everyone you can other than Allah , if you are truthful . | بل أيقول هؤلاء المشركون من أهل مكة إن محمد ا قد افترى هذا القرآن قل لهم إن كان الأمر كما تزعمون فأتوا بعشر سور مثله مفتريات ، وادعوا من استطعتم من جميع خلق الله ليساعدوكم على الإتيان بهذه السور العشر ، إن كنتم صادقين في دعواكم . |
Or say they he hath fabricated it ? Say thou bring ye then ten Surahs the like thereunto fabricated , and call whomsoever ye can beside Allah , if ye say sooth . | بل أيقول هؤلاء المشركون من أهل مكة إن محمد ا قد افترى هذا القرآن قل لهم إن كان الأمر كما تزعمون فأتوا بعشر سور مثله مفتريات ، وادعوا من استطعتم من جميع خلق الله ليساعدوكم على الإتيان بهذه السور العشر ، إن كنتم صادقين في دعواكم . |
Or say they he hath fabricated it aye they will not believe . | أم يقولون تقو له اختلق القرآن ، لم يختلقه بل لا يؤمنون استكبارا ، فإن قالوا اختلقه . |
Who fabricated another god with God toss him into the intense agony . | الذي جعل مع الله إلها آخر مبتدأ ض من معنى الشرط خبره فألقياه في العذاب الشديد تفسيره مثل ما تقدم . |
Or say they he hath fabricated it aye they will not believe . | بل أيقول هؤلاء المشركون ، اختلق محمد القرآن من تلقاء نفسه بل هم لا يؤمنون ، فلو آمنوا لم يقولوا ما قالوه . |
These systems are mostly fabricated from silicon (Si), silicon nitride (Si3N4), or polymers. | ويتم في الغالب تصنيع هذه النظم من السليكون (Si)، أو نيتريد السليكون (Si3N4)، أو المكوثرات. |
Or do they say , He fabricated the ( Message ) ? Nay , they have no faith ! | أم يقولون تقو له اختلق القرآن ، لم يختلقه بل لا يؤمنون استكبارا ، فإن قالوا اختلقه . |
Or do they say , He fabricated the ( Message ) ? Nay , they have no faith ! | بل أيقول هؤلاء المشركون ، اختلق محمد القرآن من تلقاء نفسه بل هم لا يؤمنون ، فلو آمنوا لم يقولوا ما قالوه . |
In other instances, the Panel found that supporting documents appeared to be fabricated. | 40 وفي حالات أخرى، تبي ن للفريق أن المستندات المؤيدة ملفقة على ما يبدو. |
Or do they say He has fabricated it ? In fact , they will never believe . | أم يقولون تقو له اختلق القرآن ، لم يختلقه بل لا يؤمنون استكبارا ، فإن قالوا اختلقه . |
Observe how they lied against themselves , and how they lost the things they fabricated ! | قال تعال أنظر يا محمد كيف كذبوا على أنفسهم بنفي الشرك عنهم وضل غاب عنهم ما كانوا يفترونـ ـه على الله من الشركاء . |
Or do they say He has fabricated it ? In fact , they will never believe . | بل أيقول هؤلاء المشركون ، اختلق محمد القرآن من تلقاء نفسه بل هم لا يؤمنون ، فلو آمنوا لم يقولوا ما قالوه . |
Observe how they lied against themselves , and how they lost the things they fabricated ! | تأمل أيها الرسول كيف كذب هؤلاء المشركون على أنفسهم وهم في الآخرة قد تبرؤوا من الشرك وذهب وغاب عنهم ما كانوا يظنونه من شفاعة آلهتهم . |
Or they ( the pagans of Makkah ) say He ( Muhammad SAW ) has fabricated it ( the Quran ) . Say If I have fabricated it , upon me be my crimes , but I am innocent of ( all ) those crimes which you commit . | أم بل أ يقولون أي كفار مكة افتراه اختلق محمد القرآن قل إن افتريته فعلي إجرامي إثمي ، أي عقوبته وأنا بريء مما تجرمون من إجرامكم في نسبة الافتراء إلي . |
Or they ( the pagans of Makkah ) say He ( Muhammad SAW ) has fabricated it ( the Quran ) . Say If I have fabricated it , upon me be my crimes , but I am innocent of ( all ) those crimes which you commit . | بل أيقول هؤلاء المشركون من قوم نوح افترى نوح هذا القول قل لهم إن كنت قد افتريت ذلك على الله فعلي وحدي إثم ذلك ، وإذا كنت صادق ا فأنتم المجرمون الآثمون ، وأنا بريء م ن كفركم وتكذيبكم وإجرامكم . |
Process Technology The 6309 is fabricated in CMOS technology, while the 6809 is an NMOS device. | تم تصنيع 6309 باستخدام تكنولوجيا سيموس، في حين أن 6809 هو جهاز NMOS. |
Blue lasers can also be fabricated directly with InGaN semiconductors, which produce blue light without frequency doubling. | ويمكن أيضا تصنيع الليزر الأزرق مباشرة بإستخدام أشباه الموصلات InGaN، والتي تنتج الضوء الأزرق من دون مضاعفة التردد . |
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished . | وألقوا إلى الله يومئذ السلم أي استسلموا لحكمه وضل غاب عنهم ما كانوا يفترون من أن آلهتهم تشفع لهم . |
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished . | وأظهر المشركون الاستسلام والخضوع لله يوم القيامة ، وغاب عنهم ما كانوا يختلقونه من الأكاذيب ، وأن آلهتهم تشفع لهم . |
The first RRT decision found that the complainant's evidence lacked credibility and that some evidence was fabricated. | فوفقا للقرار الأول الذي أصدرته محكمة مراجعة شؤون اللاجئين، تفتقر الأدلة التي قدمها صاحب الشكوى للمصداقية كما أن بعضها من صنع الخيال. |
While the insurers verified most of the policies, a few were stated to be fabricated or suspect. | وتحققت شركات التأمين من صحة معظم الوثائق وذكرت أن عددا قليلا منها ملفق أو مشبوه. |
You can look in this computer fabricated artifact, and he's got a double stranded genome that's no good. | عندما تنظر الى هذه الصور الحاسوبية المعدة للعملية ترى شريط جينييون مزدوج .. وهو لاينفع |
We never heard of this even in Christianity , the latest religion this is clearly a newly fabricated matter . | ما سمعنا بهذا في الملة الآخرة أي ملة عيسى إن ما هذا إلا اختلاق كذب . |
It is such as these who have ruined their souls , and that which they fabricated shall fail them . | أولئك الذين خسروا أنفسهم لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم وضل غاب عنهم ما كانوا يفترون على الله من دعوى الشريك . |
Related searches : Fabricated Metal - Fabricated Products - Fabricated Pipe - Fabricated Material - Field Fabricated - Fabricated Assemblies - Fabricated With - Fabricated Parts - Fabricated From - Fabricated Components - Fabricated Charges - Shop Fabricated - Fabricated Evidence - Fabricated Glass