Translation of "everyday lives" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We use it everyday. We use it in our everyday lives now in our private lives, in our business lives.
نحن نستخدمها كل يوم,نحن نستخدمها في حياتنا اليومية في حياتنا الشخصية, في حياتنا العملية
That's an issue in our everyday lives.
هذه قضية تلازم حياتنا اليومية.
We use it in our everyday lives now in our private lives, in our business lives.
في حياتنا الشخصية, في حياتنا العملية
Lots of mysteries surround people in their everyday lives, their own personal lives, highly unstable.
الكثير من الغموض يحيط الناس في حياتهم اليومية وحياتهم الشخصية، وغير مستقرة إلى حد كبير.
Thus, it creates greater security for people in their everyday lives.
وبهذا تؤسس المعاهدة لقدر أعظم من الأمن الذي يحتاج إليه الناس في حياتهم اليومية.
And you can probably think of many, many more in your own everyday lives.
وبإمكانكم ربما التفكير في المزيد من حياتكم اليومية.
Well, light isn't really like anything we're used to dealing with in our everyday lives.
حسنا، الضوء شيء مميز ليس مثل أي شيء آخر اعتدنا على التعامل معه في حياتنا اليومية.
Remember that love is the energy that powers us as humans to live our lives everyday.
تذكروا ذلك الحب هو الطاقة التي تقوينا كبشر لنحيا حياتنا كل يوم.
Especially for the seal oil that we heavily depend on and is part of our everyday lives.
وخاصة بالنسبة لزين الفقمة الذي نعتمد عليه بشكل كبير والذي يعتبر جزء ا من حياتنا اليومية. إن درجات الحرارة الأكثر ارتفاع ا قد تؤثر على طريقتنا في الحياة هنا.
Letters from Friends by D Sharon Pruitt Computers and technology play an important role in our everyday lives.
D Sharon Pruitt رسائل من أصدقاء تصوير يلعب الكمبيوتر بمصاحبة التكنولوجيا دورا مهما في حياة الجميع اليومية.
Contrast that then with the world of modernity, a world in which people are living longer lives, maybe even more secure lives, more sheltered from random everyday violence.
مع العالم الحديث, عالم فيه الناس يعيشون حياة أطول، وربما حياة أكثر أمنا وأكثر حماية من العنف اليومي الطائش.
Women and children, as well as men from these communities, are in a very unfavorable position in their everyday lives.
والنساء والأطفال، وكذلك الرجال من هذه المجتمعات، في وضع غير موات للغاية في حياتهم اليومية.
looking at the ways in which digital platforms are reshaping our everyday lives, what kinds of new routines are possible.
نبحث عن طرق تشكل من خلالها المنصات الرقمية حيواتنا كل يوم, ما أنواع طرز الحياة الممكنة.
The website went live on July 27, 2015, and offers a glimpse of everyday lives in Madagascar from 1850 to 1960.
تم تفعيل الموقع الإلكتروني في 27 يوليو تموز، ويعرض فيه لمحات عن الحياة اليومية في مدغشقر من عام 1850 حتى عام 1960.
And that we will all come to rely on robots over the next 40 years as part of our everyday lives.
وسنعتمد على الروبوتات خلال الأربعين سنة القادمة كجزء من حياتنا اليومية
Such examples showed that the realities of poverty, violence and discrimination marking the everyday lives of too many women could be changed.
19 وت ظهر هذه الأمثلة أنه في الإمكان تغيير واقع الحياة اليومية من فقر وعنف وتمييز لعدد كبير من النساء.
And this cumulative cultural adaptation, as anthropologists call this accumulation of ideas, is responsible for everything around you in your bustling and teeming everyday lives.
وهذا التأقلم الثقافي التراكمي، كما مايسميه الأنثروبولوجيون هذا التراكم في الأفكار، مسؤول عن كل شيء حولك في حياتك اليومية الصاخبة.
And this cumulative cultural adaptation, as anthropologists call this accumulation of ideas, is responsible for everything around you in your bustling and teeming everyday lives.
وهذا التأقلم الثقافي التراكمي، كما مايسميه الأنثروبولوجيون هذا التراكم في الأفكار،
As Business .... great influence over everyday lives it must be conducted with integrity in a manner that combines economic viability, social responsibility and environmental sustainability.
كما ان الأعمال التجاريه تبذل تاثير كبير علي الحياه اليوميه يجب ان تتم بالتكامل وبالطريقه التي من خلالها يتم ربط المسئوليه الاقتصايه و المسئوليه الاجتماعيه
She said Come everyday.
عندما جاء وقت ذهاب المتطوعين, قالت المدونة
And everyday I pray
وكل يوم أدعي ...
And everyday I pray
وكل يوم أدعي...
our everyday, our reality.
يومياتنا،واقعيتنا
We use it everyday.
نحن نستخدمها كل يوم,نحن نستخدمها في حياتنا اليومية
There's food for everyday
هناك طعام لكل يوم
He's so insulting everyday
فهو يشعر بعدم الإحترام كل يوم
Like Don Quixote and Cervantes himself the artist dreams of other rules and rewards than his fellow men, who are content to digest their everyday lives.
ومثل دون كيخوته ـ و سيرفانتس ذاته ـ يحلم الفنان بقواعد وجوائز أخرى لا يحلم بها أقرانه من الناس، الذين رضوا باجترار حياتهم اليومية الدائمة التكرار.
In a conflict where too many have chosen violence, the White Helmets wake up everyday to save the lives others are trying so hard to take.
في مرحلة صراع اختار الكثيرون خلالها العنف. ارتأى متطوعو الخوذ البيضاء أن يستيقظوا كل صباح لينقذوا أرواح ا يكد البعض الآخر لإزهاقها.
And then we can ask questions, real questions, questions like, what's the best life insurance policy to get? real questions that people have in their everyday lives.
هو اننا حينها سنتمكن من طرح الاسئلة الحقيقية العملية .. اسئلة مثل ما هي سياسة التأمين الامثل .. اسئلة ومعضلات تواجهنا في حياتنا اليومية كل يوم
I learn so much everyday.
أنا أتعلم الكثير كل يوم.
It's a normal everyday thing.
هذا شئ طبيعي ويحدث كل يوم.
Saul Griffith on everyday inventions
شاول غريفيث حول اختراعات الحياة اليومية
Most everyday leaders remain unheralded.
إن أغلب الأبطال المعتادين لا يحتفي بهم أحد.
Change the everyday things, right.
التغير في الأشياء اليومية.
For making delicious meals everyday,
لاعدادك الغداء اللذيذ كل يوم
Breaks a new heart everyday
إجازات a كل يوم قلب الجديد
I fed you well everyday!
! غذ يتك جيدا كل يوم
And some will share personal experiences of a terrifying time for the global economy and for them personally (as policymakers, financial market participants, and in their everyday lives).
وسوف يتقاسم البعض تجاربهم الشخصية في وقت مروع بالنسبة للاقتصاد العالمي وبالنسبة لهم شخصيا (مثل صناع السياسات، والمشاركين في الأسواق المالية، وفي حياتهم اليومية).
Fadil started reading Arabic newspapers everyday.
بدأ فاضل يقرأ الص حف العربي ة كل يوم.
Details of everyday life are preserved.
قد تم الاحتفاظ بتفاصيل الحياة اليومية.
New ones are being discovered everyday.
على الداوم نكتشف انواع جديدة من الخلايا
Why does Sunbae get angry everyday?
لماذا تغضب سينباي يوميا
I can give you advise everyday
سوف أعطيكي النصائح كل يوم
I wish everyday was like today.
اتمنى كل يوم يكون كهذا
You go to the hospital everyday?
اذا انتي كل يوم تذهبين الى المستشفى

 

Related searches : Our Everyday Lives - Everyday Tasks - Everyday Experience - Everyday Essentials - Everyday Objects - Everyday Situations - Everyday Products - Everyday Routine - Everyday Reality - Everyday Basis - Everyday English - Everyday Speech