Translation of "euratom treaty" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Euratom Treaty Chapter VII Safeguards and Commission Regulation (Euratom) No. 302 2005 provide the national legal framework for the accounting of production, use and storage of civil nuclear materials. | يوفر الفصل السابع من معاهدة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية ((Euratom، المعنون نظام الضمانات والتفويض رقم 302 2005، الإطار القانوني الوطني لحصر إنتاج واستعمال وتخزين المواد النووية المدنية. |
But, like financial regulation, nuclear regulation in the EU, even with its Euratom treaty, is still essentially national. | ولكن التنظيمات النووية في الاتحاد الأوروبي، حتى في ظل المعاهدة الأوروبية للطاقة الذرية، لا تزال وطنية في الأساس، شأنها في ذلك كشأن التنظيمات المالية. |
European and international supervision of nuclear material is made by the EU Commission and the IAEA (Euratom Treaty, INFCIRC 193). | وتتولى المفوضية الأوروبية، على الصعيد الأوروبي، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، على الصعيد الدولي، الإشراف على المواد النووية (معاهدة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية (INFCIRC 193). |
b Signed ratified as EURATOM member State. | اعتبارا من ٨ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩١ |
Lithuania is subject to IAEA and EURATOM safeguards. | وتخضع ليتوانيا لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية والجماعة الأوروبية للطاقة الذرية. |
EURATOM 13 June 1980 6 September 1991 6 October 1991 (4) | ٦ أيلول سبتمبر ١٩٩١ ٦ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩١)٤( |
EURATOM 13 June 1980 6 September 1991 6 October 1991 (5) | ٦ تموز يوليه ١٩٩٣ ٥ آب اغسطس ١٩٩٣ ايرلندا)ب( |
EURATOM thus exercises functions that cannot in any way be exercised by a national monitoring system. | وبذلك يمارس اﻻتحـــاد المذكـــور اختصاصات ﻻ يمكن بأي حال أن يمارسها نظام رصد وطني. |
94 55, 96 49) and EURATOM (n. 2003 122, 92 3, 96 29) directives. Violations to Law n. | وتمتثل إيطاليا أيضا باعتبارها دولة عضوا في الاتحاد الأوروبي للتوجيهات الصادرة عن الجماعة الاقتصادية الأوروبية (التوجيهان رقم 94 55 و 96 49) وعن الجماعـــة الأوروبيـــــة للطاقــــــة الذريـــة (التوجيهـــــات رقم 2003 122 و 92 3 و 96 29). |
In this connection, we welcome the partnership agreement concluded between the IAEA and the European Atomic Energy Community (EURATOM). | ومن هذا السياق، نرحب باتفاق الشراكة المبرم بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية ووكالة المجموعة اﻷوروبية للطاقة الذرية )أوراتوم(. |
Rather, its component communities the European Community (EC) and the European Atomic Energy Community (Euratom) have traditionally performed such functions. | بل اضطلعت تقليديا بهذه المهام الجماعتان المكونتان لـه الجماعة الأوروبية والجماعة الأوروبية للطاقة الذرية. |
the Nuclear Non Proliferation Treaty Australia's safeguards agreement and Additional Protocol with the IAEA agreements between Australia and various countries (and Euratom) concerning transfers of nuclear items and cooperation in peaceful uses of nuclear energy, and the Convention of the Physical Protection of Nuclear Material (CPPNM) | اتفاقية أستراليا للضمانات والبروتوكول الإضافي مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية |
(p.16) Sweden IAEA Safeguards agreement (INFCIRC 234) since 1974 replaced by Sweden Euratom IAEA Safeguards agreement (INFCIRC 193) (both full scope safeguards) | (النقطة 16) السويد اتفاق الضمانات للوكالة الدولية للطاقة الذرية (INFCIRC 234) منذ عام 1974 استعيض عنها بمعاهدة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية اتفاق الضمانات للوكالة الدولية للطاقة الذرية (INFCIRC 193 ) (مجموعتا الضمانات كلتاهما شاملتان) |
The ongoing negotiations to achieve a partnership between the Agency apos s inspection teams and EURATOM have made substantial progress over the past year. | وقد حدث قدر كبير من التقدم على مدى السنة الماضية في المحادثات الجارية بهدف تحقيق شراكة بين أفرقة تفتيش الوكالة واﻻتحاد اﻷوروبي للطاقة الذرية )يوراتوم(. |
Instrument for Nuclear Safety Cooperation ( INSC , Council Regulation (Euratom) No 300 2007 of 19 February 2007, Official Journal L 081 of 22 03 2007). | 2007 300 ﻢﻗﺭ (ﺔﻳﺭﺬﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻠﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻋﺎﻤﺠﻠﻟ ﺔﺌﺸﻨﻤﻟﺍ ﺓﺪﻫﺎﻌﻤﻟﺍ) ﺲﻠﺠﻤﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ، INSC ) ﺔﻳﻭﻮﻨﻟﺍ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻥﺄﺸﺑ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﺔﻴﻟﺁ(2007 03 22 ﺦﻳﺭﺎﺘﺑ 081 ﻥﻮﻧﺎﻘﻟﺍ ﺔﻴﻤﺳﺮﻟﺍ ﺓﺪﻳﺮﺠﻟﺍ ،2007 ﺮﻳﺍﺮﺒﻓ 19 ﺦﻳﺭﺎﺘﺑ |
Since Lithuania's accession to the European Union on 1 May 2004, the inspections under the EURATOM safeguards have been carried out by European Commission inspectors. | 14 ومنذ انضمام ليتوانيا إلى الاتحاد الأوروبي في 1 أيار مايو 2004، يضطلع مفتشو المفوضية الأوروبية بعمليات التفتيش بموجب ضمانات الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية. |
I know this treaty does exist. Treaty, sir? | فانا اعلم ان هذه المعاهدة تمت بالفعل |
Since the accession of Lithuania to EU, the accounting and control of nuclear materials has been regulated by the European Commission's Regulation on the Application of European Atomic Energy Community (EURATOM) Safeguards. | 9 ومنذ انضمام ليتوانيا إلى الاتحاد الأوروبي، أصبح حصر المواد النووية ومراقبتها يخضعان للائحة المفوضية الأوروبية المتعلقة بتطبيق نظام الضمانات الخاص بالجماعة الأوروبية للطاقة الذرية. |
Treaty event | الفعاليات المتعلقة بتوقيع المعاهدات وإيداعها |
Antarctic Treaty | ألف معاهدة أنتاركتيكا |
Treaty event | الفعاليات المتعلقة بالمعاهدات |
Treaty event | إطار الاتفاقيات المتعددة الأطراف دعوة إلى المشاركة العالمية |
The treaty. | ! المعاهدة |
Peace treaty? | معاهدة سلام |
NOTING the African Nuclear Weapon Free Zone Treaty (the Treaty) | اذ تحيط علما بمعاهدة المنطقة اﻻفريقية الخالية من اﻷسلحة النووية )المعاهدة(، |
58 30. African Nuclear Weapon Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba) | 58 30 معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا) |
56 17. African Nuclear Weapon Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba) | 56 17 معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا) |
International treaty bodies | هيئات المعاهدات الدولية |
Regional treaty bodies | هيئات المعاهدات الإقليمية |
b Treaty body. | (ب) الهيئات المنشأة بمعاهدات. |
Treaty body system | باء نظام الهيئات المنشأة بمعاهدات |
Special treaty event | زاي الحدث المخص ص للمعاهدات |
Basic treaty obligations | 4 1 2 الالتزامات الأساسية للاتفاقية |
Basic Treaty Obligations | 4 2 2 الإلتزامات الأساسية للاتفاقية |
Treaty body reform | رابعا إصلاح هيئات رصد المعاهدات |
b Treaty bodies. | (ب) هيئات المعاهدات. |
1. Treaty bodies | ١ الهيئات التعاهدية |
2. Treaty bodies | ٢ الهيئات التعاهدية |
Women Treaty ratifications | التصديقات على المعاهدة |
rights treaty bodies | لحقوق اﻹنسان |
Hey, Spook, treaty. | ياسبوك، المعاهدة |
The Additional Protocol entered into force for Finland on 30 April 2004 when the IAEA received written notification from the EU States and EURATOM that their respective requirements for entry into force had been met. | وبدأ نفاذ البروتوكول الإضافي بالنسبة لفنلندا في 30 نيسان أبريل 2004 عندما تلقت الوكالة إخطارا خطيا من دول الاتحاد الأوروبي والجماعة الأوروبية للطاقة الذرية باستيفاء اشتراطاتها المحددة لبدء النفاذ. |
The Non Proliferation Treaty, with 188 States parties, is truly a global treaty. | إن معاهدة عدم الانتشار، التي تضم 188 دولة طرفا ، ت عد بحق معاهدة عالمية. |
The insertion in the treaty of provisions purporting to interpret the same treaty | تضمين المعاهدة أحكاما ترمي إلى تفسيرها |
Such activities include the operation of the Antarctic Treaty System, the Protocol on Environmental Protection to the Antarctic Treaty, tourism and non governmental activities in the Treaty area, and inspections under the Treaty. | وتتضمن هذه اﻷنشطة تشغيل نظام معاهدة أنتاركتيكا وبروتوكول حماية البيئة الملحق بمعاهدة أنتاركتيكا، والسياحة واﻷنشطة غير الحكومية في منطقة المعاهدة، وعمليات التفتيش بمقتضى المعاهدة. |
Related searches : Euratom Supply Agency - Treaty Country - Investment Treaty - Ec Treaty - Treaty Trader - Lisbon Treaty - Treaty Shopping - Treaty Provisions - Eu Treaty - Treaty Relief - Extradition Treaty - Treaty Change - Private Treaty