Translation of "do not panic" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Do n't Panic | لا تخاف |
But we should not panic. | ولكن لا ينبغي لنا أن نجزع. |
What am I going to do today? I'm not going to do what I planned to do, and I put myself into absolute panic. | مالذي سأفعله اليوم لن أفعل ما خططت له، وعندها أصبح في حال فزع مطلق. |
And do not doubt that our efforts so far have not struck fear and panic into The cesspool of official and nearofficial corruption. | ولا شك بأن جهود نا حتى الآن ليست خوف ورعب . ... . |
Small purchases at current panic prices, vulture fund style, are always possible, but they do not promise substantial debt relief. | أما عمليات الشراء الضخمة فمن شأنها أن تدفع الأسعار إلى الارتفاع في السوق الثانوية، وهذا يعني إفساد الغرض من العملية برمتها. |
This is not the time to panic or to despair. | هذا ليس الوقت المناسب للذعر أو اليأس. |
Panic action | الرعب الأفعال |
Don't panic | لا تخافوا |
People panic. | الناس هلعت .. |
Don't panic. | لا تضطرب |
Don't panic. | لا تجزعي خذي |
Don't panic. | لا تخافوا. |
Don't panic! | ! لاتجزعوا |
Don't panic! | لا تفزعوا |
3. Don t worry about panic. Panic is rare in emergencies. | 3. لا تقلق بشأن الذعر . |
Don't panic don't panic now, I'll help you through this. | لاتفزعوا الان .. لا تفزعوا .. سوف اساعدكم في فهم هذه المعلومات |
Markets would panic. | ذلك أن الأسواق قد يصيبها الذعر. |
Shock and Panic | الصدمة والهلع |
The Copenhagen Panic | الذعر في كوبنهاجن |
I would panic. | أشعر بالهلع |
Fear, panic, disorder! | الخوف,و الرعب ,و الفوضى |
So I come up, and I say, What am I going to do today? I'm not going to do what I planned to do, and I put myself into absolute panic. | وعليه أنا آتي وأقول، مالذي سأفعله اليوم لن أفعل ما خططت له، وعندها أصبح في حال فزع مطلق. |
How could I not? This one here was in such a panic. | إنه واضح, من هذا الهياج |
The Limits to Panic | حدود الذ عر |
Please, don't feel panic | لو سمحتم ، لا تشعروا بالذعر |
Panic seized the people. | .. خيم الرعب على أهالي البلدة .. |
No need to panic | لا داعي للقلق. |
And I suddenly felt panic at the thought of not seeing him again. | وفجأة شعرت بالذعر عند التفكير بأنني لن أراه مجددا |
The whole town in panic. | ستصاب البلدة بالذعر |
There must be no panic. | يجب الا يخاف الركاب |
So she's in a panic. | فذعرت |
There's nothing worse than panic. | لا يوجد شيء أسوأ من الهلع. |
First, we thought that the main reason why banks fail is that depositors panic, not that the main reason depositors panic is that banks are in danger of failing. | فقد تصورنا أولا أن السبب الرئيسي وراء فشل البنوك هو إصابة المودعين بالذعر، وليس أن السبب الرئيسي وراء إصابة المودعين بالذعر هو أن البنوك كانت معرضة لخطر الفشل. |
Panic ensued and credit stopped circulating. | وفي أعقاب تلك الأحداث استحكم الهلع وتوقف تداول الائتمان. |
Take charge of yourselves! Don't panic! | تمالكوا انفسكم ولا تفزعوا |
The city is close to panic. | المدينة منغلقة على الذعر |
Now, Pete, don't panic. Turn around! | والأن يا بيتر، كف عن النزهة وعد بنا! |
Panic started amongst the conscript savages. | لقد سرى الرعب فى صفوف كتائب المتوحشين |
They'll panic and have a meeting. | سيذعرون ويجتمعون |
I think it was panic, just panic... that drove me from one to another, searching for some protection. | أعتقد أن الخوف... هو ما جعلني أذهب من واحد إلى الآخر باحثة عن الحماية |
Confusion and panic are spreading in Europe. | لقد انتشر الارتباك والذعر في أوروبا. |
People who are over 40, don't panic. | أما لأشخاص الذين هم فوق ال40، فلا تفزعوا. |
Oh, is that what started the panic? | أهذا ما سب ب الذعر لهن |
Why panic over a harmless têteàtête supper? | لماذا الهلع وما الضرر فى تناول وجبة العشاء |
Now don't panic! Hold on to yourselves! | هيا لا تفزعو, تمالكوا انفسكم |
Related searches : Not To Panic - Do Not - Panic Room - Get Panic - Panic Hardware - No Panic - Panic About - Become Panic - Create Panic - Panic Selling - Cause Panic - Panic Reaction - Panic Mongering