Translation of "discarded" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Discarded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You discarded this one, right? | انت لعبت هذه صحيح |
This hasn't been discarded yet. | هذه لم ت لعب بعد |
Or find expensive components from discarded electronics? | أو العثور على الأجزاء الغالية من مهملات الإلكترونيات |
It will be discarded sooner or later. | وستزول إن عاجلا أو آجلا |
The first Those emails will be discarded completely | الأولى سيتم اهمال هذه الايميلات تماما |
Pages that fail the checksum should be discarded. | يجب التخلص من الصفحات التي تفشل الاختباري . |
Hitler himself will be discarded sooner or later. | و(هتلر) نفسه سيزول إن عاجلا أو آجلا |
An urban dwelling made from discarded materials and found furniture. | إستعدادات للسكن معدة من المواد والأثاث المهمل. |
31. The current methodology needed to be adjusted, not discarded. | ٣١ وأضاف أن المنهجية الحالية تحتاج الى تعديل، وليس الى طرحها جانبا. |
It's pretty late to start flirting with a discarded husband. | لقد فات وقت مغازلة زوج مهجور |
No sensible proposal should be discarded simply for outdated ideological reasons. | وﻻ ينبغي نبذ أي اقتراح معقول لمجرد التمسك باعتبارات أيديولوجية بالية. |
The fermented rice was discarded and fish was the only part consumed. | ثم كان يتم التخلص من الأرز المتخمر وتناول الأسماك فقط. |
All being discarded, perfectly edible, because they're the wrong shape or size. | كلها تم التخلص منها، وهي صالحة للأكل، لأنها لا تطابق الحجم أو الشكل المطلوب. |
As you know, a lot of organs are actually discarded, not used. | كما تعرفون هناك المثير من الأعضاء يتم إلقائها جانبا ، دون أن تستخدم. |
Millions of tons of discarded fishing nets, gear that continues to kill. | مئات الملايين من شباك الصيد المهملة، والمهمات التي ما تزال تقتل. |
Adjustments will cause the current solution to be discarded and recalculated as necessary. | ستتسبب التعديلات بتجاهل الحل الحالي وإعادة حسابه بحسب الحاجة. |
You discarded a 10 and a five and a queen and a three. | أنت رميت عشرة و خمسة و ملكة و ثلاثة |
But when the fun is over, those flags are often discarded, littering the ground. | ولكن عندما تنتهي المتعة، غالب ا ما يتم تجاهل هذه الأعلام لتملأ الأرض. |
We need to feel confident that treaties and agreements entered into are not discarded. | ويلزم أن نشعر بالثقة في أن المعاهدات والاتفاقات التي يتم إبرامها لا يتم التخلي عنها. |
We need things consumed, burned up, replaced and discarded at an ever accelerating rate. | نحتاج إلى استهلاك واستنزاف وتبديل الأشياء على نحو دائم التسارع |
If you choose to create a new empty project, the file selection will be discarded. | إن اخترت إنشاء مشروع جديد فست تجاهل الملفات المحددة. |
After use, the coffee filter ring could be easily removed from the basket and discarded. | وبعد الاستخدام، يمكن إزالة حلقات تصفية القهوة بسهولة من الدورق والتخلص منها. |
No regular regional or national scientific data is available on lost or discarded fishing gear. | ولا توجد بيانات علمية إقليمية أو وطنية منتظمة عن معدات الصيد المفقودة المتروكة. |
But due to those on lookers, ratings just won't go up so they discarded you. | نسبة التصويت لم ترتفع إستنادا للمشاهدين لذلك تم إقصاؤك |
That's splendid work you men do, fixing up discarded toys for the kids at camp. | . إنه عمل رائع الذى تقومون أيها الرجال . تصليح اللعب القديمة لأجل أطفال المخيم |
Clearly, the idea of its extension to more members of the Security Council should be discarded. | ومن الواضح أن فكرة تمديد هذا الحق ليشمل المزيد من أعضاء مجلس اﻷمن فكرة ينبغي نبذها. |
Some people in both countries viewed the security alliance as a Cold War relic to be discarded. | وكان بعض الناس ـ في كل من البلدين ـ ينظرون إلى التحالف الأمني باعتباره من بقايا الحرب الباردة التي يجب نبذها. |
Fish, 40 to 60 percent of European fish are discarded at sea, they don't even get landed. | السمك، 40 إلى 60 من سمك أوروبا يتم التخلص منه في البحر، حتى أنه لا يؤخذ إلى اليابسة. |
And then I show you a little drawing you see, you remember that old thing I discarded? | سوف اريكم رسمة بسيطة اترون .. هل تذكرون الصورة القديمة التي تخليت عنها |
Desperate to hold onto power, Pervez Musharraf has discarded Pakistan s constitutional framework and declared a state of emergency. | في إطار مساعيه اليائسة للتشبث بالسلطة ن ـب ـذ برويز م ـش ـر ف الدستور الباكستاني وأعلن حالة الطوارئ. |
They also designed the initial plans for the Parliament of Norway Building, but this design was later discarded. | كما أنهم صمموا الخطط الأولية لمبنى البرلمان النرويجي ، ولكن تم تجاهل هذا التصميم في وقت لاحق. |
Once discarded or lost, the fishing gear remains in the marine environment, with negative economic and environmental impacts. | 18 ومعدات الصيد المفقودة أو المتروكة تبقى في البيئة البحرية وتؤدي إلى آثار اقتصادية وبيئية سلبية. |
Discarded and abandoned fishing nets are catching and killing marine turtles. In the sea, the nets drown turtles. | وشباك الصيد المتخلص منها والمتروكة تصيد السلاحف البحرية وتقتلها. |
Mr. Shekhar Kapur, forgive me and they're chewing away on cans of celluloid discarded by a Bollywood studio. | سيد شيخار كابور، أستميحك عذرا وكانتا تمضغان علب الأشرطة السينمائية التي ألقاها استوديو في بوليوود. |
The public's goodwill towards the princess after the imperial inauguration ceremony, will soon be discarded by the public. | بعد الافتتاحية تركت الاميرة اثرا طيبا عند الشعب الذي الان سيغير فكرته بسرعة |
We have a situation where the basic safeguards of integrity and accountability and transparency have all been discarded. | الضمانات الأساسية للنزاهة والمساءلة و الشفافية تم تجاهلها جميعا . |
The Nordic countries welcomed the suggestion that the term self contained regimes should be discarded as it was misleading. | 16 وأضافت أن بلدن الشمال رحبت بالاقتراح المتمثل في إسقاط المصطلح نظم قائمة بذاتها لأنه مضلل. |
The value of improvisation in the face of novel threats does not imply that existing rules should be peremptorily discarded. | إن أهمية الارتجال الإبداعي في التعامل مع التهديدات الجديدة علينا لا يعني أننا نستطيع أن نتجاهل القواعد القائمة بالكامل. |
Now Russianness itself seems to lack a secure foundation, for it is but a hollow shell of discarded state symbols. | أما الآن فقد أصبحت النزعة الروسية ذاتها تفتقر إلى أساس آمن، فهي لا تزيد عن كونها صدفة خاوية لرموز منبوذة. |
Reliance on financial institutions internal models, the major focus of the Basel II agreement on banking regulation, should be discarded. | كما يتعين علينا أن نتخلى عن الاعتماد على النماذج الداخلية للمؤسسات المالية، وهو الأمر الذي كان موضع التركيز الرئيسي لاتفاقية بازل الثانية بشأن تنظيم العمل المصرفي. |
About 20 years later, the myth of Lenin was exposed and his message discarded in the ash heap of history. | وبعد ٢٠ سنة تقريبا، تم فضح اسطورة لينين وألقيت رسالته في مزبلة التاريخ. |
These flags were discarded in 1889 when the Emperor decided to use the chrysanthemum on a red background as his flag. | ألغيت هذه الأعلام في عام 1889، عندما قرر الإمبراطور استخدام علم أحمر تتوسطه زهرة الأقحوان. |
Evaluation of those parts of the FAO Code of Conduct for Responsible Fisheries that deal with lost or discarded fishing gear | تقييم أجزاء مدونة منظمة الأغذية والزراعة لقواعد السلوك للصيد الرشيد التي تتطرق لمعدات الصيد المفقودة أو المتخلص منها |
(a) Work should commence from scratch , with the provisions of existing international space law being discarded as having served their purpose | (أ) ينبغي أن يبدأ العمل من الصفر بطرح الأحكام الواردة في قانون الفضاء الدولي الحالي جانبا باعتبارها قد أد ت غرضها |
Because each and every day at our recycling plants around the world we handle about one million pounds of people's discarded stuff. | لأنه في كل يوم في محطات التدوير لدينا في جميع أنحاء العالم نتعامل مع نحو مليون رطل من الأشياء التي تخلص منها الناس |
Related searches : Be Discarded - Was Discarded - Discarded Waste - Discarded Metal - Discarded From - Discarded Products - Discarded Material - Is Discarded - Discarded Items - Discarded Milk - Are Discarded - Discarded Water - Discarded Equipment - Were Discarded