Translation of "developmental milestones" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Milestones and time line | المعالم والتسلسل الزمني |
A. Milestones in 2004 | ألف الأحداث البارزة في عام 2004 |
These are indeed milestones. | هذه كلها معالم تاريخية. |
I see three key milestones. | وأنا أرى ثلاثة معالم رئيسية. |
There will be other milestones. | وسيكون هناك مراحل أخرى. |
Monitor the implementation using fixed milestones. | رصد عملية التنفيذ باستخدام معالم محددة. |
Milestones, right. We are on track. | المنتجات أكثر من جديد، وما نتحدث عن معالم الحق. أننا نسير على الطريق. نحن |
But as far as milestones go... | إنما نمضي بهذا الهاتف من إبداع إلى إبداع... |
Instead of focusing on product milestones and gross numbers, we have three learning milestones we can focus on. | بدلا من التركيز على معالم المنتج والأرقام الإجمالية، لدينا ثلاثة التعلم |
Achieving these milestones presupposes greater global cooperation. | إن إنجاز هذه المعالم يستلزم قدرا أعظم من التعاون. |
The milestones for the feasibility study are | 10 وتتلخص معالم دراسة الجدوى في الآتي |
Major implementation milestones for 2004 2005 were | 9 وكانت المعالم الرئيسية للتنفيذ للفترة 2004 2005 هي |
Early milestones in this effort have been impressive. | كانت المعالم المبكرة في إطار هذه الجهود مبهرة. |
FLORENCE Major economic crises are inevitably also structural milestones. | فلورنسا ـ إن الأزمات الاقتصادية الكبرى لابد وأن تشكل أيضا معالم بنيوية بالغة الأهمية. |
Indeed, the global community has reached many significant milestones. | والواقع أن المجتمع العالمي قد وصل إلى معالم هامة كثيرة على الطريق. |
The meeting also agreed on the following key project milestones | 57 ووافق الاجتماع أيضا على المعالم الرئيسية التالية للمشروع |
The EU is one of the great political milestones of mankind. | إن الاتحاد الأوروبي واحد من أعظم المعالم السياسية في تاريخ البشرية. |
Milestones in the preparatory process for the international meeting have included | 13 ومن بين المعالم الرئيسية للعملية التحضيرية للاجتماع الدولي ما يلي |
There are just milestones along the way of some remarkable things. | أن هذا ليس إلا م ع ل ما واحدا من معالم أخرى بارزة لن تلبث أن تصل. |
The Office of Conference and Support Services would receive reports on the achievement or non achievement of those milestones and the impact of missing milestones on final submission dates. | ويتلقى مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم تقارير عن إنجاز تلك المراحل أو عدم إنجازها، وتأثير عدم إنجاز أية مراحل على المواعيد النهائية لتقديم الوثائق. |
We believe that the journey from Rio has had many significant milestones. | ونحن نعتقد أن الرحلة من ريو كانت فيها معالم هامة كثيرة. |
What are my assumptions about my business when I reach these milestones? | ما هي افتراضاتي حول مشروعي عندما أحقق هذه المنجزات |
Paul Bloom PhD, Cognitive and Developmental Psychology | د. بول بلوم، اختصاصي في علم النفس المعرفي والتنموي |
For CATEGORY 2 In the title, delete or developmental . | يستعاض عن الشكلين 2 1 2 و2 1 4، على التوالي بالشكلين التاليين |
The potential developmental benefits from trade can be significant. | وقد تكون المنافع الإنمائية المحتمل نشوؤها من التجارة كبيرة. |
Our response will be equal to that challenge only when several milestones have been reached. | ولن تكون استجابتنا على مستوى ذلك التحدي إلا من خلال بلوغ عدة معالم رئيسية. |
These represent milestones marking the long and arduous journey towards peace in the Middle East. | وهــذه كلها معالم على طريق الرحلة الطويلة والشاقة صوب السلم فـــــي الشرق اﻷوسط. |
He is one of the key pioneers of developmental psychology. | وهو يعد أحد الرواد الرئيسيين في علم النفس التنموي. |
Peacebuilding is about creating sustainable social, developmental and governmental structures. | ويعني بناء السلام إقامة هياكل اجتماعية وإنمائية وحكومية مستدامة. |
Evolve a composite approach, including political, developmental, and enforcement dimensions. | أخذ بعين الاعتبار الإرهاب الذي له علاقة بأجهزة الحاسوب والانترنت |
One is called RELN it's involved in early developmental cues. | أحدهما يدعى RELN وهي مسؤولة عن تطور الحكمة أثناء النشوء. |
Increased knowledge of age specific milestones allows parents and others to keep track of appropriate development. | زيادة المعرفة من سن محدد المعالم يسمح للآباء وغيرهم للحفاظ على مسار التنمية الملائم . |
In the face of serious challenges, the Iraqi people have reached significant milestones in achieving that goal. | وفي مواجهة التحديات الخطيرة، وصل الشعب العراقي إلى مراحل هامة في بلوغ ذلك الهدف. |
History will recall the creation of those bodies as milestones in the irreversible process of eliminating apartheid. | وسيسجل التاريخ إقامة هذه الهيئات بوصفها معالم بــارزة فـــي عملية القضاء على الفصل العنصري التي ﻻ رجعة فيها. |
In this, China is a both pioneer and a developmental curiosity. | وفي هذا السياق كانت الصين رائدة ونموذجا فريدا للتنمية. |
We know that iron deficiency leads to cognitive and developmental problems. | ونحن نعلم أن نقص الحديد يؤدي إلى مشاكل في الإدراك والنمو. |
The Survey falls into three developmental categories economic, social and sustainable. | ويتوزع المسح على ثلاث فئات عامة هي التنمية الاقتصادية والتنمية الاجتماعية والتنمية المستدامة. |
The developmental process in which we are engaged must be equitable. | إن العملية اﻹنمائية التي نقوم بها اﻵن يجب أن تكون منصفة. |
Coordinates activities of national NGOs involved in environmental and developmental issues. | وتقوم بتنسيق أنشطة المنظمـات غيــر الحكومية الوطنية المعنية بمسائل البيئة والتنمية. |
The second major task is to set a clear global disarmament action agenda with credible timelines and milestones. | وتتلخص المهمة الثانية في وضع أجندة عالمية واضحة للعمل على نزع الأسلحة النووية ـ شريطة أن تشتمل على جداول زمنية ومعالم جديرة بالثقة. |
In the last eight years, the United Nations has achieved a number of important milestones relating to verification. | ففي خﻻل السنوات الثماني اﻷخيرة حققت اﻷمم المتحدة عددا من اﻹنجازات التي تعتبر من المعالم الهامة فيما يتصل بالتحقق. |
In our country, international years have often been milestones in the development of public policy and social action. | إن السنوات الدولية في بلدنا كثيرا ما كانت معالم بارزة في إرساء السياسة العامة والعمل اﻻجتماعي. |
Well, again, what's interesting here is we've lost to the Russians on the first couple of milestones already. | حسنا , أيضا , ما يهم هنا هو أننا قد خسرنا أمام الروس في أول زوج من المعالم بالفعل. |
Its intellectual roots are in artificial intelligence, mathematical logic and developmental psychology. | الجذور الفكرية هي في ذكاء اصطناعي، المنطق رياضي و علم النفس التنموي. |
Despite these achievements, the economic and developmental challenges facing Afghanistan remain daunting. | 50 ورغم هذه الإنجازات، فإن التحديات الاقتصادية والإنمائية التي تواجه أفغانستان ما زالت هائلة. |
Related searches : Milestones Achieved - Define Milestones - Operational Milestones - Upcoming Milestones - Establish Milestones - Setting Milestones - Time Milestones - Professional Milestones - Schedule Milestones - Milestones Plan - Main Milestones - Technical Milestones - Meeting Milestones