Translation of "cure of" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cure - translation : Cure of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And we're not about finding an Australian cure or a Canadian cure, we're about finding the cure.
ولم نكن نسعى للحصول على علاج أسترالي أو علاج كندي ، همنا هو إيجاد علاج
The Keynesian Cure
العلاج بطريقة كينيز
That'll cure anything.
هذا سيعالج اى شيئ
What's your cure?
ما علاجك
Your rest cure?
_BAR_ الراحة العلاجية
And the free cure is adult seatbelts, and the expensive cure the 300 million dollar a year cure is child car seats.
والعلاج المجاني هو حزام الأمان ، والعلاج الباهظ الثمن الذي يكلف 300 مليون دولار في السنة هو مقاعد السيارة الخاصة بالطفل.
Nothing a ton of penicillin won't cure.
طن من البنسلين لن يفيد
The cure consists of having you drink.
العلاج هو أن تشرب باستمرار.
There is no cure.
ولا يوجد علاج لهذا المرض.
The Wrong Austerity Cure
علاج التقشف الخطأ
To Cure the Economy
من أجل علاج الاقتصاد
There is another cure.
هناك علاج آخر.
God, please cure him.
فقال يارب، اشفه أرجوك،
I can cure you.
يمكنني معـالجتك
Will prayer cure diabetes?
هل الصلاة تعالج داء السكري
Well, this'll cure ya!
هذا سيشفيك .
We could cure you.
يمكننا علاجك
No cure for stupidity.
ما من علاج للحمقى
Actually, our stories don't cure you of insomnia.
فى الواقع, قصتنا لا تشفيك من الأرق
That'll cure him. Stop that kind of talk.
توقفوا عن مثل هذا الحديث
An Accidental Cure for Iraq
علاج غير مقصود للعراق
A Talking Cure for Syria
مداواة جراح سوريا بالحوار
We can't cure it all.
أننا لا يمكن أن يشفي كل شيء.
Will you guarantee his cure?
هل يمكن أن تعدنا بأنه سيعالج
That can't cure a cold.
ذلك لن ي شفي نزلة برد.
He went to a cure.
ذهب في رحلة علاج.
Please cure my little girl.
اشفيني
Shall I undertake your cure?
هل لى أن أتعهد بعلاجك
You're here to cure me.
أنت هنا لتعالجني
Take pride in your cure.
خذ الكبرياء في علاجك.
This may cure me permanently.
قد يكون هذا علاج لي بشكل دائم
But is there no cure?
هل هناك علاج
First time taking the cure?
أول مرة تتناول العلاج
If your first thought is a cure for cancer or a cure for heart disease, think again.
إذا كان أول ما يخطر على ذهنك هو ابتكار علاج للسرطان أو علاج لأمراض القلب ، فعليك أن تفكر مرة أخرى.
We'll soon cure you of that, my young master!
سنقومقريبا بعلاجكمنهذا, يا سيدي الشاب!
For the children of poverty, there was no cure.
و لم يكن هناك علاج لأطفال الفقر
Nothing a little more of the same wouldn't cure.
ماذا حدث له لا شئ اكثر مما كان يستحقه
Doc, ain't there some kind of cure for drinkers?
دكتور ، الا يوجد علاج للمدمنين
Better an ounce of prevention than a pound of cure.
إن أوقية من الوقاية خير من رطل من العلاج.
A European Cure for Balkan Depression
علاج أوروبي لأزمة البلقان
Prognosis There is no known cure.
ولا يوجد علاج معروف للتوحد.
There is, however, no true cure.
ولكنه لا يوجد علاج شافي لها.
VIENNA DOCTOR HAS CURE FOR BLINDNESS
طبيب من فيينا يعالج حالات العمى
It's too late. I'm beyond cure.
فـات الأوان أنـا لا ينفع معي العلاج
The hands cure quickly, he thought.
يمكن علاج الأيدى بسرعه

 

Related searches : Chance Of Cure - Cure Of Breach - Cure Of Defect - Test Of Cure - Cost Of Cure - State Of Cure - Degree Of Cure - Capable Of Cure - Rate Of Cure - Cure Of Disease - Health Cure - Faith Cure - Rest-cure