Translation of "clause headings" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Headings
الجزء الثالث
Headings
ثامن عشر التفسير والتعديلات
Include headings
تضمين ترويس ملفات من مجلد
Headings 24 71.
64 الاقتراحات والتوصيات 24
Headings 91 99.
78 تقرير الهيئة 91
Headings 126 93.
92 عناوين المواد 139
Headings 189 78.
مواد عامة
Headings 202 35.
الجزء الثالث المواد المتصلة بالتفسير
TOTAL a Explanation of column headings (applies also to annex I column headings)
)أ( شرح عناوين أعمدة الجدول )ينطبق أيضا على عناوين أعمدة المرفق اﻷول(
Saving clause
شرط وقاية
arbitration clause
شرط تحكيم
clause compromissoire
شروط تحكيم
keywords arbitration agreement arbitration clause clause compromissoire compromis judicial assistance procedure
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم شرط تحكيم شروط التحكيم مساعدة قضائية إجراء
I can use it anywhere outside the clause or inside the clause, because it was defined outside of the clause.)
أستطيع استخدامه أينما شئت في البرنامج داخل أو خارج حيز أو نطاق الحلقة لأنه تم تعريفه خارج نطاق حيز أو نطاق الحلقه
F. Martens Clause
واو شرط مارتنـز
The recommendations are presented under four main headings
وتعرض التوصيات تحت أربعة عناوين رئيسية، هي
Insert the following entries under the respective headings
يدرج القيد التالي في الجدول
6. No provisions are required under these headings.
٦ ﻻ يلزم رصد اعتمادات تحت تلك البنود.
quot (General safety clause)
quot )شرط السﻻمة العامة(
This summary groups substantive discussions under the following headings
4 وهذا الملخص هو تجميع للمناقشات الموضوعية في إطار العناوين التالية
52. The Commission listed its recommendations under four headings
٥٢ وسجلت اللجنة توصياتها تحت أربعة عناوين
2. Insert the following entries under the respective headings
عدد اﻻتفاقات الجديدة تونس كولومبيا
Those issues are addressed below under the following headings
وتلك المسائل متناولة أدناه تحت العناوين التالية
16. No provisions were made under the above headings.
١٦ لم تدرج اعتمادات تحت البنود أعﻻه.
20. No provisions were made under the above headings.
٢٠ لم تدرج أي اعتمادات تحت البنود أعﻻه
That clause was obviously ignored.
تم تجاهل هذه المادة كليا.
As noted above, the text appears under headings and sub headings, but these could be removed for consistency of style when the Guide is produced.
وكما أشير أعلاه، يظهر النص تحت عناوين وعناوين فرعية. إلا أنه يمكن إزالة تلك العناوين توخيا لاتساق الأسلوب عند إعداد الدليل.
Organized under headings corresponding to the priorities of the Organization.
ينظم تحت عناوين مقابلة لأولويات المنظمة.
Subsequent entries under the headings that follow will be renumbered.
() ميعاد ترقيم البنود اللاحقة تحت العناوين التالية.
Each contract had an arbitration clause.
وتضم ن كل عقد شرطا للتحكيم.
It breaks out of that clause.
التي تساوي 630. بعد ذلك, يقوم البرنامج بالخروج من هذه الفقرة
keywords arbitration clause arbitrator court interim measures
الكلمات الرئيسية شرط التحكيم محك م محكمة تدابير انتقالية
Proposal for a saving clause on consent
مقترح بإدراج شرط وقائي بشأن الموافقة
Oh, we want most favored nations clause,
فمثلا قد ترغب الشركات في عقد يعطيها الأفضلية،
History can be an essential compass when past experience provides unambiguous headings.
قد يعمل التاريخ كبوصلة أساسية نستعين بها على توجيه خطواتنا حين تقدم لنا تجارب الماضي أمثلة واضحة لا لبس فيها.
Before paragraphs 94 and 95, the headings were redesignated, respectively, as follows
4 يعـاد ترتيب العنـوانيـن السابقين للفقرتين 94 و 95 على النحو التالي
At the summary level, different headings labels have been used as follows
وعلى مستوى الموجز، تم استخدام عناوين تسميات مختلفة على النحو التالي
Insert the following entries under the column headings as indicated Tech. amp
تدرج في نهاية الجدول المدخﻻت التالية تحت عناوين العواميد على النحو المبين
Its recommendations are reflected under the relevant headings in the present report.
وترد توصياتها تحت العناوين ذات الصلة في هذا التقرير.
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement
الكلمات الرئيسية اتفاق التحكيم شرط التحكيم محك مون اختصاص حكم
Catch all clause (point 18 of the matrix)
تطبيق قاعدة شاملة (البند 18 من المصفوفة)
These are followed by a usual testimonium clause.
وتلي ذلك فقرة الاشهاد المعتادة.
3. Entry into Force Clause delete paragraph (b).
٣ فقرة بدء النفاذ تحذف الفقرة )ب(.
And the indent is part of this clause.
أن إطبع(س), كان قبلها مسافة خالية. هذه المسافة جزء من الفقرة
It's going to go to the else clause.
بتخطي هذه الأوامر في هذه الفقره حتى يصل إلى فقرة الـ وإلا

 

Related searches : Various Headings - Key Headings - Broad Headings - Paragraph Headings - Appropriate Headings - On Various Headings - Headings And Subheadings - Headings And Titles - Headings And Captions - Captions And Headings - Titles And Headings - Standard Clause - Where Clause