Translation of "by agency" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Paper by the European Space Agency | ثالثا الورقة المقد مة من وكالة الفضاء الأوروبية |
Annex tables 2 (a) and 2 (b) provide expenditure information by agency and support costs paid by agency. | ويقدم الجدوﻻن ٢ )أ( و ٢ )ب( من المرفق معلومات عن النفقات حسب الوكالة وتكاليف الدعم المدفوعة حسب الوكالة. |
Implementation Delays for Completed Projects by Agency | التأخيرات في التنفيذ بالنسبة لمشاريع مستكملة بحسب الوكالة (1) |
Implementation Delays for Completed Projects by Agency | التأخيرات في التنفيذ بالنسبة لمشاريع مستكملة بحسب الوكالة (2) |
Implementation Delays for Completed Projects by Agency | التأخيرات في التنفيذ بالنسبة لنظم التراخيص بحسب الوكالة (3) |
Implementation Delays for Completed Projects by Agency | التأخيرات في التنفيذ بالنسبة لنظم التراخيص بحسب الوكالة (4) |
Table 2 Customs Training Projects Approved by Agency | الجدول 2 مشاريع التدريب الجمركي المعتمدة بحسب الوكالة |
Table 7 Licensing Systems Projects Approved by Agency | الجدول 7 مشاريع نظم التراخيص المعتمدة بحسب الوكالة |
TELECOMMUNICATIONS ACTIVITIES BY THE AGENCY FOR INTERNATIONAL DEVELOPMENT | اﻷنشطة التي تضطلع بها وكالة التنمية الدولية في |
Progress made by the International Atomic Energy Agency | التقدم الذي أحرزته الوكالة الدولية للطاقة الذرية في |
We're repo agents, sent by Banston Collection Agency. | نحن ع ملاء ريبو ، أ رسلنا إليك من ق بل و كالة بانستون للتحصيل |
The Inter agency Support Unit also follows up the implementation of recommendations adopted by the Inter agency Working Group and the Inter agency Standing Committee. | وتقوم وحدة الدعم المشتركة بين الوكاﻻت أيضا بمتابعة تنفيذ التوصيات التي يعتمدها كل من الفريق العامل المشترك بين الوكاﻻت واللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت. |
These aspects need to be addressed by the Agency. | ويحتاج هذان الجانبان الى المعالجة من الوكالة. |
The safety services provided by the Agency deserve appreciation. | وتستحق الخدمات التي تقدمها الوكالة في مجال السﻻمة النووية كل تقدير. |
(e) TSS 2 approvals by agency and country programme | )ﻫ( الموافقات على المرفق الثاني خدمات الدعم التقني مبوبة حسب الوكالة والبلد البرنامج |
Table 5. Distribution of C1 expenditure by agency, 1992 | الجدول ٤ توزيع انفاق جيم ١، حسب الوكالة، ١٩٩٢ |
During the reporting period, the Agency was reimbursed by the Palestinian Authority some 8.3 million for VAT paid by the Agency in prior years. | 272 خلال الفترة المشمولة بالتقرير، سددت السلطة الفلسطينية للوكالة نحو 8.3 مليون دولار مقابل ضريبة القيمة المضافة التي دفعتها الوكالة في السنوات السابقة. |
Photo by Sniperphoto Agency, copyright Demotix (26 05 2012). | صورة لوكالة Sniperphoto، الحقوق محفوظة ديموتكس (26 05 2012). |
Family benefits are administered by the State Social Insurance Agency. | 301 وتتولى الوكالة الحكومية للتأمينات الاجتماعية إدارة هذه الإعانات العائلية. |
Non profit organization funded by the United States Information Agency. | وهو منظمة ﻻ تسعى إلى تحقيق الربح أسستها وكالة بالوﻻيات المتحدة لﻹعﻻم. |
(h) Approvals of AOS by cluster and agency, including OPS | )ح( الموافقات على الخدمات اﻻدارية والتشغيلية حسب المجموعات والوكاﻻت بما في ذلك مكتب خدمات المشاريع |
Inter agency mobility could not therefore be included in that framework since it was also covered by the inter agency agreement. | وعلى ذلك لم يمكن إدراج التنقل فيما بين الوكالات في ذلك الإطار لأنه مشمول أيضا بالاتفاق فيما بين الوكالات. |
You can see the National Security Agency likes to come by. | ويمكنكم رؤية وكالة الأمن القومي هنا. |
Table 6 Agency Wide Budget by Field and Category of Expenditure | الجدول 6 |
Table 7 Agency Wide Budget by Programme and Category of Expenditure | الجدول 7 |
Address by the Director General of the International Atomic Energy Agency | كلمة المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
(c) Telecommunications activities by the United States Agency for International Development. | )ج( اﻷنشطة التي تضطلع بها وكالة التنمية الدولية التابعة للوﻻيات المتحدة في مجال اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية. |
Table 1. Distribution of regular budgetary expenditure by agency, 1991 1992 | الجــــدول ١ توزيع النفقات الممولة من الميزانية العادية، حسب الوكالة، ١٩٩١ ١٩٩٢ |
These initiatives have been welcomed by the Inter Agency Standing Committee. | وقد رحبت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت بهذه المبادرات. |
(b) Presentation by the European Space Agency (ESA), entitled Space nuclear power sources concepts and European Space Agency applications for scientific exploration | (ب) عرض قد مته وكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا)، عنوانه مصادر القدرة النووية الفضائية مفاهيمها واستخدام وكالة الفضاء الأوروبية لها في الاستكشاف العلمي |
(ii) Persons engaged by the Secretary General of the United Nations or by a specialized agency | apos ٢ apos اﻷشخاص الذين يستعين بهم اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أو وكالة متخصصة |
Medical uses Ivabradine was approved by the European Medicines Agency in 2005. | تمت الموافقة على استخدام ايفابرادين من قبل وكالة الأدوية الأوروبية في عام 2005. |
(a) NOTE BY THE SECRETARY GENERAL TRANSMITTING THE REPORT OF THE AGENCY | )أ( مذكــرة لﻷميـن العـام يحيـل بها تقرير الوكالة |
By the end of 1992, OPS had signed 73 inter agency agreements. | وقد قام مكتب خدمات المشاريع في نهاية عام ١٩٩٢ بالتوقيع على ٧٣ اتفاقا مشتركا بين الوكاﻻت. |
More specifically, table 4 breaks down RBEs (A) by country and agency. | وعلى وجه التحديد، يحلل الجدول ٤ نفقات الميزانية العادية )ألف( حسب البلد والوكالة. |
II. INFORMATION SUBMITTED BY THE INTERNATIONAL ATOMIC ENERGY AGENCY . 3 5 2 | ثانيا المعلومات المقدمة من الوكالة الدولية للطاقة الذرية |
1. United Nations Consolidated Inter Agency Appeal for the Caucasus (relative to Azerbaijan) total contributions income, by agency, as of 29 July 1994 . 17 | نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكاﻻت من أجل منطقة القوقاز )فيما يتعلق بأذربيجان( مجموع التبرعات اﻹيرادات حسب الوكالة في ٢٩ تموز يوليه ١٩٩٤ |
Table 1. United Nations Consolidated Inter Agency Appeal for the Caucasus (relative to Azerbaijan) total contributions income, by agency, as of 29 July 1994 | الجدول ١ نداء اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكاﻻت من أجل منطقة القوقاز )فيما يتعلق بأذربيجان( مجموع التبرعات اﻹيرادات حسب الوكالة في ٢٩ تموز يوليه ١٩٩٤ |
In the 1980 s, America s Environmental Protection Agency expected oceans to rise by several metres by 2100. | فأثناء ثمانينيات القرن العشرين توقعت هيئة حماية البيئة الأميركية أن ترتفع مستويات سطح المحيط عدة أمتار بحلول العام 2100. |
It depicts events at a matchmaking agency managed by a woman who is targeted by the police. | يعرض الفيلم الأحداث التي تدور في وكالة وساطة بين الأزواج تديرها سيدة ملاحقة من قبل الشرطة. |
quot (ii) Persons engaged by the Secretary General of the United Nations or by a specialized agency | quot apos ٢ apos اﻷشخاص الذين يستعين بهم اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أو وكالة متخصصة |
Contributions to this fund are made both by the Agency and by the area staff members themselves. | وتأتي المساهمات في هذا الصندوق من الوكالة ومن الموظفين المحليين أنفسهم. |
For instance, recent inter agency training on CCA UNDAF piloted by the Staff College has shown that it is essential to take into account the specificities of each agency before developing inter agency training programmes. | فالتدريب المشترك بين الوكالات على إعداد التقييم القطري المشترك إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، الذي نظمته كلية الموظفين مؤخرا، على سبيل المثال، يبين أن من الضروري أن تؤخذ في الحسبان الخصائص المميزة لكل وكالة قبل وضع برامج التدريب المشترك بين الوكالات. |
Ten eurozone countries had just been downgraded by the ratings agency Standard Poor s. | صحيح أن وكالة التصنيف الائتماني ستاندرد آند بورز خفضت للتو تصنيف عشرة بلدان في منطقة اليورو. |
Much of this is performed by the African Muslim Agency, based in Kuwait. | يتم تنفيذ جزء كبير من هذا من قبل وكالة المسلم الأفريقي ومقرها في أنغولا. |
Related searches : Agency By Necessity - Agency By Estoppel - By Human Agency - Agency Business - Issuing Agency - Event Agency - Spy Agency - Temporary Agency - Health Agency - Aid Agency - Agency Model - Temp Agency - Credit Agency