Translation of "be mistaken" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Don't be mistaken. | لا تسيء الفهم |
You must be mistaken. | أظن بأنك مخطئة |
You must be mistaken. | لابد و أنكى م خط ئة |
You must be mistaken, sir. | يجب أن تكون مخطئا يا سيدى |
You must be mistaken. I'm not mistaken, she's here. I must see her. | لابد وانك مخطئة انا لست مخطئة, انها هنا |
I said you must be mistaken. | لقد قلت لك باني الشخص الخطأ |
Oh, well, I must be mistaken, then, sir. | إذن فأنا مخطيء يا سيدي |
You're mistaken. | لـقد أخطـأتـي |
He's mistaken. | فهو مخطئ. |
Don't be mistaken. My real job is a singer. | لا تفهم عملى خطأ عملي الحقيقي مغنية |
Now look here. You must be mistaken. Not now. | مجرد اللحن الجيد ، ترى أرى. |
The professor assigned the partners, so don't be mistaken. | المعلم هو الذي قام بإختيار الرفيق لا تسيئ الظن |
I was mistaken. | بيد أنني كنت مخطئة. |
You're not mistaken? | متأكد أنك لم تخطئ فيه |
But you're mistaken | لكنكما مخطئتين |
You're mistaken, Karin. | أنتى مخطئة,يا (كارين). |
No, he's mistaken. | لا, إنه مخطىء |
The prophetess proved to be mistaken in a single detail merely, | لقد أثبتت النبية خطأها فى تفصيلة واحدة |
Clearly you are mistaken. | من الواضح أنك مخطئ. |
I'm sure you're mistaken. | أنا متأكد أنك مخطئ. |
I'm sure you're mistaken. | أنا متأكدة أنك مخطئة. |
I think you're mistaken. | أظن أن ك مخطئ. |
Bush is similarly mistaken. | بوش أيضا يرتبك نفس الخطأ. |
Maybe I'm just mistaken. | ربما أنا مخطئ |
I think you're mistaken. | أعتقد أنك مخطئ. |
You're quite mistaken, Baron. | أنت مخطي,بارون |
You are utterly mistaken. | أنت مخطئ. |
No, you are mistaken. | لا، أنت مخطئ. |
You're mistaken, Mr McKay. | أنت مخطئ فيه، سيد مكاى |
I was obviously mistaken. | من الواضح أننى كنت مخطئا |
So I'm not mistaken? | إذن , فأنا لست مخطأ |
You are mistaken about that. | إنك مخطئ بشأن ذلك. |
But this assumption was mistaken. | ولكن هذه الافتراضات كانت خاطئة. |
This is a mistaken notion. | هذه فكرة خاطئة. |
You are mistaken, Your Excellency | البعض ي م ك ن أ ن ي عملو الشر فقط عندما العاطفة تدفعهم إلي ذلك. |
Benign advice now, profoundly mistaken. | نصائح حميدة ولكنها الآن، خطأ جسيم. العالم بأسره |
Ah, it seems you're mistaken. | ارى انك اخطأت الفهم |
Cevat!... You are mistaken abi! | سيفات!... أنت مخطئ يا أخى! |
Benign advice now, profoundly mistaken. | وكلها نصائح عن طيب نية لكنها الآن، بينة الخطأ. |
You're mistaken. I'm managing it. | انت مخطئ انا اديره |
Thursday, if I'm not mistaken. | يوم الخميس ، إن لم أكن م خطئا |
He might have been mistaken. | هو كان يمكن أن يخطئ فيه. |
I'm sure you're mistaken, Captain. | انا متاكد انك مخطئ , كابتن |
...a case of mistaken identity. | قضي ة بخطأ تعريفي. |
You may have been mistaken... | ربما تكون مخطئا |
Related searches : May Be Mistaken - Might Be Mistaken - Be Mistaken About - Must Be Mistaken - Be Mistaken For - Could Be Mistaken - Mistaken Belief - Was Mistaken - Mistaken Identities - Utterly Mistaken - Badly Mistaken - Sadly Mistaken - Being Mistaken