Translation of "be complicated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But that approach would be complicated. | ولكن هذا التوجه سوف يكون معقدا . |
I know algebra can be complicated. | أنا أعلم علم الجبر يمكن أن يكون معقدا. |
But all that can be pretty complicated. | ولكن كل ذلك يمكن أن تكون معقدة جدا . |
But these days, TV can be pretty complicated. | لكن هذه الايام قد يكون التلفاز معقد جدا . |
Fortunately, what needs to be done is not complicated. | من حسن الحظ أن علاج هذه المعضلة ليس معقدا . |
They may occasionally be complicated by secondary bacterial infections. | وأحيانا قد يكون معقدا من الإصابات البكتيرية الثانوية. |
Nevertheless, the road ahead will be long and complicated. | ومع ذلك، ما زال الطريـــق أمامنا طويﻻ ومعقدا. |
It's going to be much more complicated than that. | بل ستكون أكثر تعقيدا من ذلك. |
It can be a very complicated thing, the ocean. | يمكن أن يكون المحيط أمرا في غاية التعقيد |
The things you see can be very complicated indeed. | و الأشياء التي ترينها ممكن ان تكون حقا معقده للغاية |
This is just complicated not complicated really just a | ان هذا معقد ليس معقدا حقا بل عبارة عن |
A successful narrative can be neither too complicated nor simplistic. | ولا يكون السرد الناجح مفرطا في التعقيد أو التبسيط. |
'cause that'll be helpful when you have more complicated problems. | لان هذا سيكون مفيد عندما يكون لديك مسائل معقده اكثر |
So complicated... | انها معقده... |
You're complicated. | أنـت معــقدة |
Very complicated. | معقدة للغاية. التخطيط الدماغي في اليمين |
So complicated. | cHFF0000 معقد جدا |
Yet the complete story turned out to be rather more complicated. | ثم تبين في النهاية أن القصة الكاملة أكثر تعقيدا . |
The term could be more complicated for different kinds of works. | هذا التعبير قد يكون أكثر تعقيد ا لأنواع مختلفة من الأعمال. |
Furthermore, the relationship between genetics and environmental factors may be complicated. | وعلاوة على ذلك فإن العلاقة بين علم الوراثة والعوامل البيئية قد تكون معقدة. |
Might be more complicated in humans, but perhaps not that much. | قد يكون أكثر تعقيدا عند البشر، ولكن ليس إلى حد كبير. |
It can also be a more complicated expression, doing some arithmetic. | وقد يصبح عبارة معقدة، كالحساب |
Your answer may be a whole lot more complicated than it used to be. | قد تكون إجابتك أكثر تعقيدا بكثير مما كانت عليه. |
Arabic isn't complicated. | العربي ة ليست معق دة. |
Arabic isn't complicated. | العربيه غير معقده |
Things got complicated. | وأصبحت الأمور أكثر تعقيد ا. |
It's so complicated. | إن ها معقدة جد ا. |
Complicated? Let's go. | ماذا معقديـن هيا لنذهب... |
A complicated question. | إنها لمسألة معقدة. |
That's more complicated. | هذا وقد أكثر تعقيدا . |
That's more complicated. | وربما تحصل على مكان آخر وربما تأخذ اثنتين إضافيتين |
China is complicated. | أن الصين معقدة. |
This is complicated. | هذا معقد |
That's too complicated. | هذه فكرة م عقدة جدا |
Well, more complicated. | حسنا , معقدا أكثر. |
And it can be a very complicated thing, what human health is. | و يمكن أن تكون ماهية صحة الإنسان أمرا في غاية التعقيد |
And that would be of course that gets a little more complicated. | وهذا من شأنه بالطبع ذلك سيزيد الامر تعقيدا . |
The social problems of the day tend to be more and more complicated. | تميل مشكلات يومنا الاجتماعية إلى التعقيد أكثر فأكثر. |
That transition would be longer and more complicated than had been previously anticipated. | وستكون مرحلة هذا اﻻنتقال أطول وأكثر تعقيدا مما كان متوقعا في السابق. |
Computers are complicated machines. | الحواسيب آلات معقدة. |
It's a complicated story. | إن ها قصة معق دة. |
We mourn women, complicated. | نحن ننتحب على النساء .. انه امر معقد |
It was very complicated! | الأمر معقد جدا ! |
It's a complicated fate. | وهو مصير تعقيدا. |
I know sounds complicated. | أعلم أنها تبدو معقدة |
Related searches : Can Be Complicated - Less Complicated - Quite Complicated - Further Complicated - Slightly Complicated - Complicated For - Becomes Complicated - So Complicated - Complicated Situation - Unnecessarily Complicated - Increasingly Complicated - Complicated Structure