Translation of "ask you politely" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Didn't I thank you? Politely. | ألم أشكرك بأدب |
But I am asking you. Please answer politely. | لكنني أسألك،أجب بأدب من فضلك |
Oh, come, now. I listened to you politely. | تقدم الآن ، لقد إستمعت لك بهدوء |
'I don't quite understand you,' she said, as politely as she could. | أنا لا أفهم تماما لكم ، وقالت بأدب كما استطاعت. |
I said to my mother, very politely, | قلت للأم (من العائلة المستضيفة) ، في غاية الأدب ، |
'I beg your pardon!' said the Mouse, frowning, but very politely 'Did you speak?' | '! أتوسل العفو الخاص' قال الفأر ، مقطب ، ولكن بأدب شديد هل |
When I call you politely, DO NOT not get it, arrogantly pushing me away. | ،عندما أتصل بك بذوق، إي ــاك أن لا ت ـر د ي و تدفعيني بعيدا عنك بغرور |
That's why I brought this up politely and nicely. | .لقد أخبرتني بأنك تكره أغلب هذه الاشياء لهذا السبب في وقت سابق |
Then he said goodbye, very politely, and hung up. | ثم قال وداعا بكل أدب و أغلق الخط |
Bear patiently with what they say , and ignore them politely . | واصبر على ما يقولون أي كفار مكة من أذاهم واهجرهم هجرا جميلا لا جزع فيه وهذا قبل الأمر بقتالهم . |
Bear patiently with what they say , and ignore them politely . | واصبر على ما يقوله المشركون فيك وفي دينك ، وخالفهم في أفعالهم الباطلة ، مع الإعراض عنهم ، وترك الانتقام منهم . |
I politely refused, saying that I wouldn't hear about it. | رفضت بأدب و قلت انني لا اريد سماعه |
He was frightfully calm. I can assure you that I know nothing of this, he said, quite politely. | كان الهدوء مخيف. يمكنني أن أؤكد لكم أنني لا يعرفون شيئا عن |
Its humanitarian assistance, to put it politely, is less than generous. | والحقيقة أن المساعدات الإنسانية التي تقدمها القارة، إذا ما اخترت تعبيرا مهذبا ، أقل من سخية. |
And endure patiently what they say , and withdraw from them politely . | واصبر على ما يقولون أي كفار مكة من أذاهم واهجرهم هجرا جميلا لا جزع فيه وهذا قبل الأمر بقتالهم . |
And endure patiently what they say , and withdraw from them politely . | واصبر على ما يقوله المشركون فيك وفي دينك ، وخالفهم في أفعالهم الباطلة ، مع الإعراض عنهم ، وترك الانتقام منهم . |
Because you've agreed on 90 percent of things, because you have a shared view on so many things, and you politely differ. | لانكم اتفقتم على 90 بالمئة من الاشياء لانكم تشاركتم جهات النظر حول الكثير من الاشياء وانتم مختلفون بأدب |
The waiters came and politely asked them, What will you eat, sir? And they got whatever food they liked. | حضر الن د ل وطلبوا منهم بلباقة ما الذي ترغبون في أكله، سادتي فحصل الأطفال على كل ما أرادوا أكله. |
You ask. | اطلبيه انت |
He'll pay anything you ask. He'll do anything you ask. | سوفيدفعاى شيئتطلبه، سوفيفعلاى شيئتطلبه. |
Now I ask you. Ask me what? | الآن أنا أسألك تسألينى ماذا |
He bowed his bandaged head quite politely in acknowledgment of her explanation. | ويمكن ان يكون عليه إرسالها. أحنى رأسه ضمادة بأدب جدا في اعتراف من تفسير لها. |
But Crassus dreams of marrying the old girl, to put it politely. | لكن كراسوس يحلم بالزواج من الفتاة العجوز , ليهذبها |
Did you ask any questions? Well, ask some. | ألم تسأل بعض الأسئلة, اذن اسأل بعضهم . |
Suppose you ask me? Go on, ask me. | افترض انك تسئلنى هيا اسئلنى |
You ask, why? | سوف تسألون لماذا |
You ask why? | سوف تسألون لماذا |
How? you ask. | قد تتساءل كيف ذلك |
Anybody ask you? | أي شخص سألك |
I ask you. | بالضبط |
You ask them. | يمكنك ان تسألهم |
Who you ask? | و من طلب منك |
You didn't ask. | أنت لم تسأل |
You didn't ask? | لم تطلبيه منه |
You ask her! | فالتسألها أنت |
Anything you ask. | أي شيء تطلبه. |
You ask him. | إسأله بنفسك |
You ask Rosalie. | اسألي روزلي |
Need you ask? | لا تحتاجين للسؤال. |
Ask what you need to ask fast and leave. | اسألى بسرعة عن ما تريده وأرحلى |
And you're asked very politely to move. It's blocking the entrance of the court. | المطلوب منك أن تحركيها إنها تعيق مدخل المحكمة |
Why do you ask? | لم تسأل |
So, you might ask | إذا ، ربما تسألوا لماذا يقضي |
Now, you may ask, | الان ، يمكننا أن نسال، |
Now you could ask | الان بإمكانك السؤال |
Related searches : Politely Ask You - Politely Ask - Ask You - Politely Decline - Decline Politely - Politely Request - Should Ask You - Ask You First - You Should Ask - Ask You Please - Ask Whether You - Ask That You - Might Ask You