Translation of "aroma of" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Aroma. | ـ أروما |
Aroma? | أروما |
The cinnamon aroma is... | إن رائحة القرفة... |
The cinnamon aroma is very strong. | إن رائحة القرفة قوية جدا |
The aroma of the ocean is embedded in them! | تضمن رائحه المحيط بها !ـ |
You have to fully enjoy the aroma. | يجب أن تستمتعي بالنكهة كاملة |
And the charm of white truffles is in their aroma. | روعة وسحر الكمأ في شذاه |
The aroma is always better than the actuality. | ان عطرها دائما افضل من حقيقتها |
And it is the classic synthetic aroma chemical, OK? | وهي الرائحة الكيميائية الإصطناعية الكلاسيكية، أوكي |
But the righteous will drink from a cup whose mixture is aroma . | إن الأبرار جمع بر أو بار وهم المطيعون يشربون من كأس هو إناء شرب الخمر وهي فيه والمراد من خمر تسمية للحال باسم المحل ومن للتبعيض كان مزاجها ما يمزج به كافورا . |
But the righteous will drink from a cup whose mixture is aroma . | إن أهل الطاعة والإخلاص الذين يؤدون حق الله ، يشربون يوم القيامة م ن كأس فيها خمر ممزوجة بأحسن أنواع الطيب ، وهو ماء الكافور . |
They've also discovered that there's a heck of a lot of activity going on producing aroma as well. | وقد إكتشفوا أيضا ان هناك الكثير من النشاطات التي تقوم بانتاج الرائحة الزكية كذلك |
Your natural aroma is the result of various things, including your diet and your genetic make up. | رائحتك الطبيعية ناتجة من اشياء متنوعة مثل حميتك الغذائية وتركيبتك الجينية |
and for the drink offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a pleasant aroma to Yahweh. | وخمرا للسكيب ثلث الهين تقر ب لرائحة سرور للرب. |
For we are a sweet aroma of Christ to God, in those who are saved, and in those who perish | لاننا رائحة المسيح الذكية لل ه في الذين يخلصون وفي الذين يهلكون. |
Our mobile aroma indexing program has been able to amass a 15 million scentibite database of smells from around the world. | لقد تمكن برنامج فهرسة الروائح على الجو ال الذي نستخدمه من جمع قاعدة بيانات قوامها 15 مليون رائحة |
By itself, umami is not palatable, but it makes a great variety of foods pleasant especially in the presence of a matching aroma. | مذاق أومامي غير مستساغ بحد ذاته، ولكنه يجعل لمجموعة كبيرة من الأطعمة طعما لطيفا ، ولا سيما عند وجود روائح متطابقة. |
that they may offer sacrifices of pleasant aroma to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons. | عن تقريب روائح سرور لاله السماء والصلاة لاجل حياة الملك وبنيه. |
And another problem is that our favoured way to clean ourselves, through the use of soap, can actually intensify this natural aroma. | وقضية اخرى,الطريقة المفضلة لتنضيف انفسنا هي استخدام الصابون من الممكن ان تزيد من حدة |
As an offering of firstfruits you shall offer them to Yahweh but they shall not ascend for a pleasant aroma on the altar. | قربان اوائل تقر بونهما للرب. لكن على المذبح لا يصعدان لرائحة سرور. |
and you shall offer for the drink offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh. | وخمرا تقرب للسكيب نصف الهين وقود رائحة سرور للرب. |
'All who are native born shall do these things in this way, in offering an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh. | كل وطني يعمل هذه هكذا لتقريب وقود رائحة سرور للرب. |
Now thanks be to God, who always leads us in triumph in Christ, and reveals through us the sweet aroma of his knowledge in every place. | ولكن شكرا لل ه الذي يقودنا في موكب نصرته في المسيح كل حين ويظهر بنا رائحة معرفته في كل مكان. |
The priest shall sprinkle the blood on the altar of Yahweh at the door of the Tent of Meeting, and burn the fat for a pleasant aroma to Yahweh. | ويرش الكاهن الدم على مذبح الرب لدى باب خيمة الاجتماع ويوقد الشحم لرائحة سرور للرب. |
The priest shall burn them on the altar it is the food of the offering made by fire, for a pleasant aroma all the fat is Yahweh's. | ويوقدهن الكاهن على المذبح طعام وقود لرائحة سرور. كل الشحم للرب |
It is a continual burnt offering, which was ordained in Mount Sinai for a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. | محرقة دائمة. هي المعمولة في جبل سيناء. لرائحة سرور وقودا للرب. |
The priest shall take from the meal offering its memorial, and shall burn it on the altar, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh. | وياخذ الكاهن من التقدمة تذكارها ويوقد على المذبح وقود رائحة سرور للرب. |
but you shall offer a burnt offering for a pleasant aroma to Yahweh two young bulls, one ram, seven male lambs a year old | وتقربون محرقة لرائحة سرور للرب ثورين ابني بقر وكبشا واحدا وسبعة خراف حولية. |
You shall offer a burnt offering for a pleasant aroma to Yahweh one young bull, one ram, seven male lambs a year old without blemish | وتعملون محرقة لرائحة سرور للرب ثورا واحدا ابن بقر وكبشا واحدا وسبعة خراف حولي ة صحيحة. |
to the one a stench from death to death to the other a sweet aroma from life to life. Who is sufficient for these things? | لهؤلاء رائحة موت لموت ولاولئك رائحة حياة لحياة. ومن هو كفؤ لهذه الامور. |
and a tenth part of fine flour mixed with oil for a meal offering to every lamb for a burnt offering of a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. | وعشرا واحدا من دقيق ملتوت بزيت تقدمة لكل خروف. محرقة رائحة سرور وقودا للرب. |
but you shall offer a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh one bull, one ram, seven male lambs a year old without blemish | وتقر بون محرقة وقودا رائحة سرور للرب ثورا واحدا وكبشا واحدا وسبعة خراف حولي ة صحيحة. |
You shall burn the whole ram on the altar it is a burnt offering to Yahweh it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh. | وتوقد كل الكبش على المذبح. هو محرقة للرب. رائحة سرور. وقود هو للرب |
Command the children of Israel, and tell them, 'My offering, my food for my offerings made by fire, of a pleasant aroma to me, you shall observe to offer to me in their due season.' | اوص بني اسرائيل وقل لهم. قرباني طعامي مع وقائدي رائحة سروري تحرصون ان تقربوه لي في وقته. |
The other lamb you shall offer at evening as the meal offering of the morning, and as the drink offering of it, you shall offer it, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh. | والخروف الثاني تعمله بين العشاءين كتقدمة الصباح وكسكيبه تعمله وقود رائحة سرور للرب |
and you shall offer a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh thirteen young bulls, two rams, fourteen male lambs a year old they shall be without blemish | وتقر بون محرقة وقود رائحة سرور للرب ثلاثة عشر ثورا ابناء بقر وكبشين واربعة عشر خروفا حولي ا. صحيحة تكون لكم. |
This onion has a stronger and sweeter aroma and the inner part is juicier and whiter than other red onions and it is possible to make a marmalade with it. | يحتوي هذا البصل على رائحة قوية وحلوة المذاق والجزء الداخلي عبارة عن عصير وهو أشد بياض ا من البصل الأحمر ويمكن صنع المرملاد (marmalade) منه. |
In this way you shall offer daily, for seven days, the food of the offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh it shall be offered besides the continual burnt offering, and the drink offering of it. | هكذا تعملون كل يوم سبعة ايام طعام وقود رائحة سرور للرب. فضلا عن المحرقة الدائمة يعمل مع سكيبه. |
but its innards and its legs he shall wash with water. The priest shall burn the whole on the altar, for a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh. | واما احشاؤه واكارعه فيغسلها بماء ويوقد الكاهن الجميع على المذبح محرقة وقود رائحة سرور للرب |
Aaron's sons shall burn it on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire it is an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh. | ويوقدها بنو هرون على المذبح على المحرقة التي فوق الحطب الذي على النار وقود رائحة سرور للرب |
but you shall offer a burnt offering to Yahweh for a pleasant aroma one young bull, one ram, seven male lambs a year old they shall be to you without blemish | وتقر بون محرقة للرب رائحة سرور ثورا واحدا ابن بقر وكبشا واحدا وسبعة خراف حولي ة. صحيحة تكون لكم. |
You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh it is an offering made by fire to Yahweh. | ثم تأخذها من ايديهم وتوقدها على المذبح فوق المحرقة رائحة سرور امام الرب. وقود هو للرب |
In fact, it worked so well that now we have a synthetic mixture of the aroma of Limburger cheese that we're using in Tanzania and has been shown there to be two to three times more attractive to mosquitos than humans. | فى الحقيقة، لقد نجحت لدرجة أننا الآن لدينا خليط اصطناعي له عبير جبن ليمبورجر و الذى تم إستخدامه فى تنزانيا و الذى أظهر هناك أنه من مرتين إلى ثلاث مرات |
It shall be made with oil in a griddle. When it is soaked, you shall bring it in. You shall offer the meal offering in baked pieces for a pleasant aroma to Yahweh. | على صاج تعمل بزيت مربوكة تاتي بها. ثرائد تقدمة فتاتا تقربها رائحة سرور للرب. |
Moses took them from their hands, and burned them on the altar on the burnt offering. They were a consecration for a pleasant aroma. It was an offering made by fire to Yahweh. | ثم اخذها موسى عن كفوفهم واوقدها على المذبح فوق المحرقة. انها قربان ملء لرائحة سرور. وقود هي للرب. |
Related searches : Rich Aroma - Pungent Aroma - Fruity Aroma - Subtle Aroma - Fragrant Aroma - Wine Aroma - Coffee Aroma - Bright Aroma - Complex Aroma - Natural Aroma - Aroma Compounds - Vanilla Aroma - Delicate Aroma