Translation of "are worn out" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
They are old, worn out. | أنها قديمة. |
But I'm worn out! Worn out! | و لكنى متهالك |
My nurses are all worn out, dodging him. | لقد تعبت الممرضات من تحاشيه. |
Tom was worn out. | كان توم منهكا. |
Tom is clearly worn out. | توم مرهق بوضوح |
be toiling and worn out | عاملة ناصبة ذات نصب وتعب بالسلاسل والأغلال . |
be toiling and worn out | وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، ت سقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو م ن شر الطعام وأخبثه ، لا ي س من بدن صاحبه من اله زال ، ولا يسد جوعه ورمقه . |
You're tired and worn out. | مارثا ، أنت متعبة ومجهدة |
Honey, my shoe is worn out. | حبيبتي لقد إهترئ حذائي |
Poor little girl. She's worn out. | البنت الصغيرة الفقيرة. |
Yohei's horse is too worn out. | فرس يوهي عجوز للغاية |
Your tyres are worn. | إطاراتك مهترئة. |
But his face is totally worn out! | لكن وجهه مرهق تماما |
It's because I was so worn out. | ومن لأنني كنت حتى تهالك. |
I never should have worn it out. | ما كان يجب ان ارتديه بالخارج |
I'm worn out, I want to sleep. | أنا م تعبة للغاية.. |
I must have worn out your machine. | اكيد سخنت الاله بتاعتك |
Mama, do you still feel worn out? | ماما) ألا تزالي تشعري بالتعب ) |
They're completely worn out and half frozen! | هم ضعاف بالكامل ونصف متجمدين |
Your system is a bit worn out. | أنت ضعيف قليلا _BAR_ |
I'm worn out from last night. KANG Su jin | أنا مهلك من الليلة الماضية كانغ سو جين |
My poor darling, you must be worn out. Sorry. | حبيبتى المسكينة ، يبدو أنك قد أنهكت ، آسف |
The estimate will allow for the replacement of 15 12 KVA generators that are worn out. | ستسمح هذه التقديرات باستبدال ١٥ مولدا بطاقة ١٢ ك.ف.أ. أصبحت غير صالحة لﻻستعمال. |
Provision is made for replacement of worn out workshop equipment. | ٤٥ يغطي اﻻعتماد تكلفة اﻻستعاضة عن الهالك من معدات الورش. |
I am old, worn out, he told a trusted disciple, | وقال أنا القديمة، البالية، الضبط الموثوق بها، |
Aut Caesar aut nullus. The world's effete, worn out, afraid. | العالم الضعيف الواهن الخائف |
He's beginning to look kind of worn out, isn't he? | يبدو منهكا , صحيح |
Were We then worn out by the first creation ? Yet they are in doubt about a new creation . | أفعيينا بالخلق الأول أي لم نعي به فلا نعيا بالإعادة بل هم في لبس شك من خلق جديد وهو البعث . |
Were We then worn out by the first creation ? Yet they are in doubt about a second creation . | أفعيينا بالخلق الأول أي لم نعي به فلا نعيا بالإعادة بل هم في لبس شك من خلق جديد وهو البعث . |
Were We then worn out by the first creation ? Yet they are in doubt about a new creation . | أف ع ج ز نا عن ابتداع الخلق الأول الذي خلقناه ولم يكن شيئ ا ، فنعجز عن إعادتهم خلق ا جديد ا بعد فنائهم لا يعجزنا ذلك ، بل نحن عليه قادرون ، ولكنهم في ح ي رة وشك من أمر البعث والنشور . |
Were We then worn out by the first creation ? Yet they are in doubt about a second creation . | أف ع ج ز نا عن ابتداع الخلق الأول الذي خلقناه ولم يكن شيئ ا ، فنعجز عن إعادتهم خلق ا جديد ا بعد فنائهم لا يعجزنا ذلك ، بل نحن عليه قادرون ، ولكنهم في ح ي رة وشك من أمر البعث والنشور . |
Provision is made for the replacement of worn out workshop equipment. | ٤١ يغطي اﻻعتماد تكلفة اﻻستعاضة عن الهالك من معدات الورش. |
And I'm so worn out at this point in my life, | وكنت منهكة في هذه المرحلة من حياتي، |
However, this line of worn out propaganda didn't gain any traction | ومع ذلك، لم يحظى هذا السطر من الدعاية البالية بأي إهتمام |
Work in the August heat, worn out by thirst and dysentery. | ويعملون في حر أغسطس وهم يقاسون الظمأ والد سنطاريا. |
Though the body's worn out with fatigue, the mind works on. | فالنفس كادحة والجسد منهوك. |
He's worn out two of my men without uttering a sound. | لقد اتعب اثنين من افضل رجالى دون ان يطلق صوتا واحدا |
You look a bit worn out. Don't forget, you're an informant now. | يمكنك أستعادة اشياءك لابد وانك متعب جدا |
She thought he must just have been worn out by the work. | كانت تظن بأنه منهك بسبب العمل. |
Travailing , worn . | عاملة ناصبة ذات نصب وتعب بالسلاسل والأغلال . |
Travailing , worn . | وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، ت سقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو م ن شر الطعام وأخبثه ، لا ي س من بدن صاحبه من اله زال ، ولا يسد جوعه ورمقه . |
Provision is made to cover the replacement cost of worn out office furniture. | ٦٨ يغطي اﻻعتماد تكلفة اﻻستعاضة عن الهالك من أثاث المكاتب. |
Provision is made to cover the replacement cost of worn out office equipment. | ٦٩ يغطي اﻻعتماد تكلفة اﻻستعاضة عن الهالك من معدات المكاتب. |
A cost estimate is provided for the replacement of obsolete or worn out vehicles | ترد تقديرات التكلفة لﻻستعاضة عن المركبات القديمة أو المستهلكة |
Sometimes, of course, the shoes we've been walking in can get plain worn out. | أحيانا، وبطبيعة الحال, ونحن نمشي لنستطيع الخروج |
Related searches : Worn-out - Worn Out - Worn Me Out - Worn Out Equipment - Worn Out Tyres - Worn Out Battery - Worn Out Clothes - Is Worn Out - Worn Out Shoes - Worn Out Parts - Feel Worn Out - Was Worn Out - Get Worn Out - Worn-out(a)