Translation of "are reversed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are reversed - translation : Reversed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And, even in those two, the seasons are reversed.
وحتى في هاتين المنطقتين، المواسم تنعكس.
Vertical Reversed
المحاذاة العمودية
Course reversed.
تم عكس الإتجاه
Changes in people s fundamental ways of thinking are not easily reversed.
والحقيقة أن التغيرات الطارئة على الأساليب الجوهرية التي يفكر بها الناس ليس من السهل أن تنقلب إلى العكس.
During the winter monsoon, however, currents in the north are reversed.
وخلال فترة الرياح الموسمية في فصل الشتاء،ومع ذلك تنعكس التيارات في الشمال.
He reversed the charges.
إنه بخير، أليس كذلك
. ..they cannot be reversed.
لن يمكن إيقافها
Now our positions are reversed, and you come whining to me for favours.
الآن تبدلت أحوالنا ، جئت تئن إلـي طالبا المعروف
Military reform has been reversed.
أما الإصلاح العسكري فقد تراجع إلى الخلف.
This trend must be reversed.
ولابد من عكس ذلك الاتجاه.
That trend must be reversed.
ويجب عكس مسار ذلك الاتجاه.
Lately, of course, the fundamentals have reversed somewhat, and the speculative frenzy has reversed even more.
في الآونة الأخيرة، انقلبت الأساسيات في الاتجاه المعاكس بعض الشيء بطبيعة الحال، كما انقلب أيضا جنون المضاربة بدرجة أكبر.
Now, of course the roles of the Islamic Middle East and the West are reversed.
أما الآن فقد انقلبت الأدوار التي يلعبها الشرق الأوسط الإسلامي والغرب.
History shows, however, that tax increases, if expressly designated as temporary, are indeed reversed later.
ولكن التاريخ يبين لنا أن الزيادات الضريبية، إذا تم تكريسها على أنها مؤقتة بشكل صريح، يتم عكسها في وقت لاحق.
Most people can't survive a chest wound like this, but your internal organs are reversed.
لا أحد ينجو من جرح في هذا المكان ولكن أعضاء جسمك في مواقع عكسيه
Should priorities once again be reversed?
فهل تنعكس الأولويات مرة أخرى
Deforestation must be reversed, not accelerated.
إن الواجب على العالم أن يعكس عملية إزالة الغابات باستزراع المزيد منها، لا أن يعجل بإزالتها.
Now it needs to be reversed.
والآن بات من الضروري عكس هذا الوضع.
Chinese buying reversed the euro s decline.
وأسفرت عمليات الشراء الصينية عن عكس اتجاه انحدار اليورو.
Looks like a reversed check mark.
يبدو كعلامة صح معكوسة
He apparently reversed an irreversible hypothermia.
لانه من الواضح سيكون قد تعرض إلى إنخفاض درجة حرارة جسمه بصورة لا رجعة فيها
They reversed the flow of water.
لقد أعادوا تدفق المياه ..
Meanwhile, insolvencies and foreclosures triggered by excessive interest burdens are not reversed by later rate cuts.
وفي نفس الوقت فإن حالات إشهار الإفلاس وحبس الرهن العقاري الناتجة عن أعباء الفائدة الزائدة لن يتسنى تداركها بتخفيض أسعار الفائدة في وقت لاحق.
But China reversed course in November 2009.
ولكن الصين بدأت في عكس هذا الاتجاه في نوفمبر تشرين الثاني 2009.
But that megalomaniac position was quickly reversed.
ولكن هذا الموقف الذي ينضح بجنون العظمة ارتد في الاتجاه العكسي بسرعة.
The helicopter reversed course to the east.
ورجعت الطائرة من حيث أتت أي شرقا.
I realized that the steps were reversed.
تنبهت إلى أن المراحل كانت معكوسة.
Yes, you totally reversed your security policy.
نعم قمتم بقلب كامل لسياساتكم الأمنية.
Did you know he reversed the charge?
هل تعرف انه خالف مهمته
Now, both dynamics are being reversed, generating new risks for the global economy particularly for emerging countries.
والآن انقلب اتجاه المحركين، الأمر الذي أدى إلى توليد مخاطر جديدة تهدد الاقتصاد العالمي ــ وخاصة في البلدان الناشئة.
But Hollande quickly reversed both of these reforms.
ولكن أولاند سارع إلى إلغاء هذه الإصلاحات.
Paulson reversed again and proposed a systemic rescue.
ثم عكس بولسون اتجاهه مرة أخرى فاقترح عملية إنقاذ شاملة.
This situation is now close to being reversed.
والآن يوشك هذا الوضع على التحول في الاتجاه المعاكس.
We think the suggested relationship should be reversed.
ونعتقد أنه ينبغي عكس اتجاه الصلة المشار إليها.
The unfortunate developments in Angola must be reversed.
والتطورات المؤسفة في أنغوﻻ ﻻبد من عكسها.
I just reversed the order of the information.
وكل ما قمت به هو أنني عكست طريقة عرض المعلومات.
Once social change begins, it cannot be reversed.
بمجرد بدء عملية التحول الاجتماعي، فإنه لا يمكن عكس اتجاهه
A reverse auction is a type of auction in which the roles of buyer and seller are reversed.
المزاد العكسي وتعني باللغة الأنجليزية هو نوع من المزاد الذي يتم عكس الأدوار من المشتري والبائع.
These shortfalls are being addressed and the acute malnutrition of August is being reversed in almost all areas.
ويجري حاليا معالجة حاﻻت النقص هذه، وإنهاء حالة سوء التغذية الحادة التي سادت في شهر آب أغسطس، من معظم المناطق.
Rewarding bankers for short term results, even when those results are subsequently reversed, produces incentives to take excessive risks.
أما مكافأة المصرفيين عن النتائج القصيرة الأمد، حتى ولو انعكس اتجاه هذه النتائج في وقت لاحق، فمن شأنها أن تولد الحوافز للإفراط في خوض المجازفات.
The trend should be reversed as soon as possible
وينبغي تغيير هذا اﻻتجاه في أقرب وقت ممكن
It can sometimes, but not always, be reversed by defibrillation.
ويمكن في بعض الأحيان، ولكن ليس دائما، عكسه بواسطة الصدمات الكهربائية.
Three of the 36 convictions were later reversed on appeal.
ومن بين الـ 36 حكما بالإدانة، أبطل ثلاثة في الاستئناف.
This initiative reversed the negative trend and produced better results.
وقد عكست هذه المبادرة اﻻتجاه السلبي وتمخضت عن نتائج أفضل.
First of all, you got the flow system all reversed.
أولا عكست نظام التدفق دعنى أخمن

 

Related searches : Roles Are Reversed - Be Reversed - Was Reversed - Reversed Polarity - Reversed Phase - Reversed Accruals - Reversed Provision - Reversed Biased - Reversed Image - Reversed Engineered - Inventories Reversed - Reversed Tax