Translation of "any purpose" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
For any purpose, Morbius. | ولأي هدف يا موربيس |
Not in any form, nor for any purpose whatsoever. | ولا في أي شكل من الأشكال ولا لأي غرض كان |
I didn't have any purpose. I just... | لم يكن لى اى هذف, لقد كنت مجرد... |
(1) any such communication made in furtherance of any illegal purpose or | (1) الكشف عن أي مراسلات تجرى سعيا لتحقيق أي غرض غير مشروع أو |
The freedom to use the software for any purpose. | الحرية في استعمال البرمجيات لأي غرض من الأغراض |
Any such suspension shall be limited to a specific and stated purpose and to a period required to achieve that purpose. | ويكون أي تعليق من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة ﻻزمة لتحقيق ذلك الغرض. |
Any such suspension shall be limited to a specific and stated purpose and to a period required to achieve that purpose. | ويكون أي تعليق من هذا القبيل منحصرا في غرض معيﱠن ومبيﱠن، ومحددا بفترة ﻻزمة لتحقيق ذلك الغرض. |
The present budget estimate does not include any provision for this purpose. | وﻻ يشمل هذا التقدير للميزانية أي اعتماد لهذا الغرض. |
Any citizen should know that its purpose is to weaken the powers. | ظلم الأقوياء. |
1. Vigorously condemns and rejects once again the offence of kidnapping, under any circumstances and for any purpose | 1 تدين وترفض بشدة مرة أخرى جريمة الاختطاف في أي ظرف كان ولأي غرض كان |
Infrastructure shall not be attacked or degraded in any way, and shall not be used for any military purpose. | وﻻ ينبغي مهاجمة الهياكل اﻷساسية أو إفسادها بأي طريقة من الطرق كما ﻻ ينبغي استخدامها ﻷي غرض عسكري. |
(d) Any place designated for that purpose in accordance with article 76 (1). | (د) أي مكان ي عي ن لذلك الغرض وفقا للمادة 76 (1). |
My own delegation would wish to participate in any consultations for that purpose. | ويود وفد بلدي أن يشارك في أية مشاورات تجرى لهذا الغرض. |
Moreover, granting of a hearing to any petitioner would serve no useful purpose whatsoever. | وفضﻻ عن ذلك، فإن منح أي من مقدمي اﻻلتماسات فرصة للتكلم في جلسة استماع لن يحقق أي غرض مفيد على اﻻطﻻق. |
If art has any purpose, it is to open our eyes to that fact. | لو للفن هدف, فهو لتفتح عينيك علي هذة الحقيقة. |
The new rules we passed restore what should be any financial system's core purpose | من القواعد. القواعد الجديدة مررنا استعادة ما ينبغي أن يكون جوهر أي نظام مالي ليالي |
(e) Any additional place designated for that purpose in the transport document or electronic record. | (ﻫ) أي مكان إضافي يعي ن لذلك الغرض في مستند النقل أو السجل الإلكتروني. |
It has never helped any staff member or Member State, and serves no useful purpose. | وهو لم يساعد على اﻹطﻻق أي موظف أو أية دولة من الدول اﻷعضاء، كما أنه ﻻ يخدم أي غرض مفيد. |
He came here with a purpose, to help you. We haven't asked for any help. | لقد جأ لغرض مساعدتك لم نطلب مساعدة من احد |
Nobody has the right to deprive the children of any people of a happy childhood for the purpose of achieving any goals whatsoever. | وليس ﻷحد الحق في حرمان أطفال أي شعب من طفولة سعيدة لغرض تحقيق أي هدف مهما كان. |
His Government's position was that all forms of human cloning, for any purpose, should be prohibited. | ويتمثل موقف حكومته في وجوب تحريم جميع أشكال استنساخ البشر أيا كان غرضها. |
And that's the purpose of the universe and then it flat lines, it doesn't get any better. | وهذا هو الغرض من الكون ومن ثم يكون خط مستو، و الوضع لا يصبح أفضل. |
Neither can the Provident Fund nor any part of it be used for any other purpose than the one for which the Fund was established. | وﻻ يجوز أيضا استخدام صندوق اﻻدخار أو جزء منه ﻷي غرض آخر غير الغرض الذي أنشئ الصندوق من أجله. |
Availability For any information system to serve its purpose, the information must be available when it is needed. | يهدف أي نظام للمعلومات لخدمة غرضه، أن تكون المعلومات متوفرة عند الحاجة إليها. |
Its purpose is to assign values of DataMutant fields to corresponding fields of an object of any type. | والغرض منه هو إسناد قيم الحقول DataMutant المقابلة لمجالات الجسم من أي نوع كان. |
Indeed, everyone deems it, by itself, wholly inadequate for the purpose of measuring sustainable development in any State. | بل إن الجميع يرون أنه، بذاته، غير كاف بتاتا لغرض قياس التنمية المستدامة في أية دولة. |
And on the way, they're alienating millions of kids who don't see any purpose in going to school. | بهذه الطريقة، هم يستبعدون الملايين من الأطفال الذين لا يرون أي فائدة من الذهاب للمدرسة. |
And they do not have any knowledge of it they just follow assumption and indeed assumption does not serve any purpose in place of the Truth . | وما لهم به بهذا القول من علم إن ما يتبعون فيه إلا الظن الذي تخيلوه وإن الظن لا يغني من الحق شيئا أي عن العلم فيما المطلوب فيه العلم . |
And they do not have any knowledge of it they just follow assumption and indeed assumption does not serve any purpose in place of the Truth . | إن الذين لا يصد قون بالحياة الآخرة من كفار العرب ولا يعملون لها ليسم ون الملائكة تسمية الإناث لاعتقادهم جهلا أن الملائكة إناث ، وأنهم بنات الله . وما لهم بذلك من علم صحيح يصد ق ما قالوه ، ما يتبعون إلا الظن الذي لا يجدي شيئ ا ، ولا يقوم أبد ا مقام الحق . |
The Secretary General, or any member of the secretariat designated by the Secretary General for that purpose, may, at any time, make other oral or written statements concerning any question under consideration. | المادة ٦١ لﻷمين العام، أو ﻷي موظف من موظفي اﻷمانة يسميه اﻷمين العام لذلك الغرض، أن يدلي، في أي وقت، ببيانات شفوية أو مكتوبة أخري، بشأن أي مسألة قيد النظر. |
Any person who sways another to commit murder... any person who furnishes... the lethal weapon for the purpose of the crime... any person who is an accessory to the crime... is guilty. | أي شخص يؤثر بشخص آخر لكي يرتكب جريمة قتل... وأي شخص يقدم... أداة الجريمة القاتلة لغرض ارتكاب جريمة.. |
Reiterating that the kidnapping of persons under any circumstances and for any purpose constitutes a serious crime and a violation of individual freedom that undermines human rights, | وإذ تؤكد من جديد أن اختطاف الأشخاص، في أي ظرف كان ولأي غرض كان، يشكل جريمة خطيرة وانتهاكا للحرية الفردية مما يقوض حقوق الإنسان، |
Reiterating that the kidnapping of persons under any circumstances and for any purpose constitutes a serious crime and a violation of individual freedom and undermines human rights, | وإذ تؤكد من جديد أن اختطاف الأشخاص، أيا كانت ظروفه وأيا كان غرضه، يشكل جريمة خطيرة وانتهاكا للحرية الفردية ويقوض حقوق الإنسان، |
You cannot defeat His purpose on earth or in heaven nor have you any friend or helper besides God . | وما أنتم بمعجزين ربكم عن إدراككم في الأرض ولا في السماء لو كنتم فيها أي لا تفوتونه وما لكم من دون الله أي غيره من ولي يمنعكم منه ولا نصير ينصركم من عذابه . |
You cannot defeat His purpose on earth or in heaven nor have you any friend or helper besides God . | وما أنتم أيها الناس بمعجزي الله في الأرض ولا في السماء إن عصيتموه ، وما كان لكم من دون الله م ن ولي يلي أموركم ، ولا نصير ينصركم من الله إن أراد بكم سوء ا . |
Any suspension shall be limited to a specific and stated purpose, and to the period required to achieve it. | ويجوز صرف النظر عن ضرورة الإشعار إذا لم يعترض أي من الممثلين على ذلك. |
To serve any useful purpose, evaluations should be done on a regular basis and follow common norms and standards. | ويجب أن تتم التقييمات بصورة منتظمة ووفقا للقواعد والمعايير الموحدة، كي تتحقق أي فائدة من ورائها. |
Her delegation failed to see any connection between that reference to Myanmar and the main purpose of the report. | ولا يستطيع وفدها أن يرى أي صلة بين تلك الإشارة إلى ميانمار والمقصد الرئيسي للتقرير. |
The military take over was not, therefore, directed against any country its purpose was to redress certain internal difficulties. | وبذلك لم يكن انتقال السلطة الى العسكريين موجها ضد أي بلد بل كان هدفه تصحيح بعض الصعوبات الداخلية. |
Hard green wood just cut, though I used but little of that, answered my purpose better than any other. | أجاب الخشب الأخضر مجرد قطع من الصعب ، على الرغم من أنني استخدمت ولكن القليل من ذلك ، هدفي أفضل من أي شيء آخر. |
Purpose | الغرض |
Any communication with or action taken with any association, body, organization, group or band having its headquarters abroad or with any person working for any of them for the purpose of carrying out any terrorist act within the country or against its interests, even abroad | 5 السعي لدى جمعية أو هيئة أو منظمة أو جماعة أو عصابة يكون مقرها في الخارج أو بأحد ممن يعملون لمصلحة أي منها أو التخابر معهم أو معها وذلك للقيام بأي عمل من أعمال الإرهاب داخل البلاد أو ضد مصالحها ولو في الخارج. |
In any case, any treaty whose object and purpose necessarily implied that it was applicable in a situation of armed conflict remained so once the conflict had started. | وعلى أية حال، فإن أية معاهدة تتضمن غايتها ومقصدها بالضرورة أنها تنطبق في حالة حدوث نزاع مسلح فإنها تظل كذلك متى بدأ النزاع. |
(ii) Any limitation on the purpose or value for which the signature creation data or the certificate may be used | '2' وجود أي تقييد على الغرض أو القيمة التي يجوز أن ت ستخدم من أجلها بيانات إنشاء التوقيع أو أن ت ستخدم من أجلها الشهادة |
Did you imagine that We created you without any purpose , and that you will not be brought back to Us ? | أفحسبتم أنما خلقناكم عبثا لا لحكمة وأنكم إلينا لا ترجعون بالبناء للفاعل وللمفعول لا بل لنتعبدكم بالأمر والنهي ترجعوا إلينا ونجازي على ذلك ( وما خلقت الجن والإنس إلا ليعبدون ) . |
Related searches : Any Particular Purpose - Any Other Purpose - For Any Purpose - Any Lawful Purpose - Serve Any Purpose - Any - Purpose Limitation - Purpose Code - Public Purpose - Greater Purpose - Original Purpose - Application Purpose - Basic Purpose