Translation of "an indication" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
An indication of improvement possibilities | بيان إمكانيات التحسين |
It can be an indication. | بإمكان ذلك ان يكون مؤشر ا. |
Such an indication has no taxonomic standing. | ولا تحتوي هذه الإشارة على مكانة تصنيفية. |
They do not provide an indication of prevalence. | ولا توفر هذه البيانات مؤشرا لمعدل الانتشار. |
An indication of Queen Cleopatra's goodwill and good faith. | هل يريد |
If that is an indication of improved security, then I agree. | وإذا كان ذلك مؤشرا على تحسن الأمن، فإنني أوافق. |
That indication proved helpful in reaching an out of court settlement. | وثبت أن هذه اﻹشارة ساعدت في التوصل إلى تسوية خارج المحكمة. |
But this is an indication of the fragility of the process. | ولكن هذا مؤشر على هشاشة العملية. |
Now, however, it is an indication of how much things have changed. | ولكن صدوره الآن يشكل مؤشرا إلى مدى التغير الذي طرأ على الأمور. |
This is an indication of the importance of agriculture to this region. | وفي هذا إشارة إلى أهمية الزراعة لهذه المنطقة. |
These clients view foreign presence as an indication of the competitiveness of SINTNCs. | وينظر هؤلاء العملاء إلى وجود الشركات في الخارج كعامل يدل على مدى القدرة التنافسية للشركات عبر الوطنية التي يوجد مقرها في سنغافورة. |
Startup indication timeout | المهلة لإظهار بدء التشغيل |
Startup indication timeout | المهلة لاظهار بدء التشغيل |
This is an indication that the measures currently in place are far from adequate. | وهذا مؤشر على أن التدابير المطب قة حاليا غير كافية إلى حد كبير. |
This is an indication that the government policy on gender balance is on track. | (69) وهذه إشارة إلى أن سياسة الحكومة عن التوازن الجنساني تؤتي ثمارها. |
2. Reaffirms that the proposed programme budget outline shall contain an indication of the following | 2 تؤكد من جديد أن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة يجب أن يتضمن بيانا بما يلي |
2. Reaffirms that the proposed programme budget outline shall contain an indication of the following | 2 تؤكد من جديد أن يتضمن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة إشارة إلى ما يلي |
3. Reaffirms that the proposed programme budget outline shall contain an indication of the following | 3 تؤكد من جديد أن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة ينبغي أن يتضمن إشارة إلى ما يلي |
(b) An indication of comparative rates of national commercial carriers vis à vis your proposal | )ب( بيان اﻷسعار النسبية للنقل الوطني التجاري مقابل اقتراحكم |
But is Obama s inaugural address an indication of a renewed vigor for US backed led multilateralism? | ولكن هل نستطيع أن نعتبر خطاب تنصيب أوباما مؤشرا لنشاط متجدد لتعددية الأطراف بدعم من الولايات المتحدة وتحت قيادتها |
If the past is an indication of their future performance, there is reason for deep concern. | وإذا كان لنا أن نسترشد بالماضي في استطلاع أداء أهل النخبة السياسية الجديدة في المستقبل فإن هذا يكفي لإثارة المخاوف العميقة. |
There is, however, little indication that Israel s government has the vision required for such an undertaking. | ورغم ذلك فليس هناك من الإشارات ما يدلل على أن الحكومة الإسرائيلية تتمتع بالبصيرة اللازمة للاضطلاع بمثل هذه المهمة. |
This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. | وينبغي أن يتضمن هذا الجزء إشارة إلى أنواع المؤسسات المبلغة والأساليب المستخدمة. |
For the initial review, the time frames for the initial check may serve as an indication. | بالنسبة إلى الاستعراض الأولي، يمكن الاستدلال بالأطر الزمنية المحددة للتثبت الأولي. |
That Agreement was cited merely as an indication of the discriminatory treatment applied to the author. | فقد ذ كر ذلك الاتفاق كدليل فقط على المعاملة التمييزية التي تعرض لها صاحب البلاغ. |
This section should include an indication of the types of institutions informed and the methods used. | وينبغي أن يشمل هذا الفرع إشارة إلى أنواع المؤسسات التي تم إبلاغها والوسائل المستخدمة للإبلاغ. |
In his view, this is an indication that racism, discrimination and xenophobia are on the increase. | وهو يعتبر أنه يجب النظر إلى ذلك بوصفه تعبيرا عن تنامي العنصرية والتمييز وكراهية الأجانب. |
It would have been reassuring if there were an indication that these were taken into account. | ولو كانت هناك إشارة إلى أن تلك الآراء والمقترحات قد تمت مراعاتها، لكان ذلك مدعاة إلى الاطمئنان. |
Such claim is not only groundless, but is also an indication of ignorance of its inventors. | هذا ادعاء ﻻ يقتصر اﻷمر على أن ﻻ أساس له وإنما هو ينهض أيضا دليﻻ على جهل مخترعيه. |
The Senate approved the indication. | ووافق مجلس الشيوخ على هذا الترشيح. |
F. Indication of additional requirements | واو مؤشر عن اﻻحتياجات اﻻضافية |
F. Indication of additional requirements | واو المؤشر على طلب احتياجات إضافية |
F. Indication of additional requirements | واو بيان اﻻحتياجات اﻻضافية |
G. Indication of additional requirements | زاي بيان اﻻحتياجات اﻻضافية |
D. Indication of additional requirements | دال بيان اﻻحتياجات اﻹضافية |
The first case should be regarded as a primary indication and the latter as a secondary indication. | فالحالة الأولى يجب اعتبارها مؤشرا أوليا والثانية مؤشرا ثانويا |
One hundred fils was a decent amount and an indication of the wealth of a certain household! | و دلالة على غنى أصحاب البيت المعين ! |
There is an indication that gut flora in obese and lean individuals can affect the metabolic potential. | فتتوافر أدلة أن طفيليات المعدة عند كل من المصابين بالسمنة والنحفاء تؤثر على القدرة الأيضية للأفراد. |
Moreover, there is no indication that the criteria for an expanded membership are either specific or appropriate. | وعلاوة على ذلك، لا يوجد مؤشر إلى أن معايير العضوية الموسعة محددة أو مناسبة. |
249. Table VII.4 gives an indication of the distribution of consultancies among the general categories listed. | ومنطقـة البحـر ٢٤٨ يبين الجدول سابعا ٤ توزيع الخبراء اﻻستشاريين بين الفئات العامة المذكورة. |
The Government was financing 90 per cent of the programme, an indication of their cooperation with UNDP. | وتتولى الحكومة تمويل ٩٠ في المائة من البرنامج، مما ينم عن تعاونها مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
This chapter also gives an indication of JIU apos s tentative work programme for 1995 and beyond. | ويتضمن هذا الفصل أيضا لمحة عن برنامج العمل المبدئي لوحدة التفتيش المشتركة لعام ١٩٩٥ وما بعده. |
There is not really much of an indication in fact that there is a person on board. | لا توجد هناك في الواقع دلالة أن هناك شخص على متنه. |
There is some indication that it may buy you some time in the midst of an outbreak. | هناك بعض ما يدل على إنه قد يكسبك بعض الوقت في حال كنت وسط إنفجار وبائي. |
In relation to PSD, he drew the Board's attention to the fact that an increasing receivable was an indication of increasing income. | وفيما يتعلق بشعبة القطاع الخاص، وجه انتباه المجلس إلى أن ازدياد المبالغ المستحقة القبض يمثل مؤشرا على ازدياد الإيرادات. |
Related searches : Give An Indication - Only An Indication - Make An Indication - Contain An Indication - Giving An Indication - Are An Indication - As An Indication - Gives An Indication - An Indication For - Provides An Indication - Get An Indication - Is An Indication - An Indication That - Receive An Indication