ترجمة "تكثر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تكثر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لانه كما تكثر آلام المسيح فينا كذلك بالمسيح تكثر تعزيتنا ايضا. | For as the sufferings of Christ abound to us, even so our comfort also abounds through Christ. |
لانه كما تكثر آلام المسيح فينا كذلك بالمسيح تكثر تعزيتنا ايضا. | For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ. |
إنها تكثر من الكلام. | She talks a lot. |
أنت تكثر من الثرثرة | You got a big mouth, boy. |
تكثر اﻵن فرص التغير والسﻻم الدائم. | Opportunities now abound for change and lasting peace. |
و تكثر المياه المتناثرة على الإسفلت | Then you can have a lot of splash water in the asphalt. |
عندما نكون شديدين الإخلاص تكثر أخطاءنا | When were very honest, we do a lot of bad things. |
تكثر من قول الرجاء و شكرا | You're big with please and thank you . |
تكثر الأحاديث اليوم حول تـ خ ـمة الادخار العالمي. | Talk abounds of a global savings glut. |
وان تكن اولاك صغيرة فآخرتك تكثر جدا | Though your beginning was small, yet your latter end would greatly increase. |
وان تكن اولاك صغيرة فآخرتك تكثر جدا | Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. |
التركيز على المناطق التي تكثر فيها البطالة. | Targeting regions of concentrated unemployment. |
أنت تكثر الشرب و هذا ليس قاتلا. | You drink too much, and that's not fatal. |
الناس فى هذا المكتن تكثر بينهم المطاردات | People hereabouts think it's haunted, but... . |
العاهرة التي تكثر في الشرب تكسب القليل | A prostitute who drinks heavily earns very little. |
لانه بي تكثر ايامك وتزداد لك سنو حياة. | For by me your days will be multiplied. The years of your life will be increased. |
فماذا نقول. أنبقى في الخطية لكي تكثر النعمة. | What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound? |
لانه بي تكثر ايامك وتزداد لك سنو حياة. | For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased. |
لا تكثر من الخمر تأثيره سيئ عند القيادة | Easy on the booze. It's bad for the reflexes. |
لماذا لا تكثر من الاتصال بى تليفونيا سأحاول .. | Why don't you telephone more often? I'll try, but you know... |
سأخبرك كان عليك ان تكثر من النعناع نعناع | I'll tell you, you've come up with a great mint. |
ولكن التساؤلات تكثر حين يتعلق الأمر بالسياسة الاقتصادية الخارجية. | Questions abound when it comes to foreign economic policy, however. |
تكثر أشجار جوز الهند في جزر المحيط الهادئ الاستوائية. | Coconut trees abound in the Pacific's tropical islands. |
لمعصية ارض تكثر رؤساؤها. لكن بذي فهم ومعرفة تدوم. | In rebellion, a land has many rulers, but order is maintained by a man of understanding and knowledge. |
لمعصية ارض تكثر رؤساؤها. لكن بذي فهم ومعرفة تدوم. | For the transgression of a land many are the princes thereof but by a man of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged. |
ولماذ دائما ما تكثر الشكوى عن المال طوال الوقت | And why do you keep harping on money all the time? |
ذات شعر قصير أنيق , سمراء, ولا تكثر من الابتسام | A chic, short, haircut, tanned skin... Doesn't smile much, |
انها معلومات طبية .. بدأت تكثر بسرعة متزايدة في الآونة الاخيرة | It's the medical data explosion that we're having right now. |
آنستي إن كانت جماعتي تكثر من الأسئلة ، قولي ذلك فحسب | Miss, if my outfit's asking too many questions, you just say so. |
96 وبوجه عام، تكثر التقارير الوطنية من الوصف وتقص ر في التحليل. | Generally speaking, the national reports are very descriptive and insufficiently analytical. |
Abdulhadikhalaf بلطجية الداخلية تحاول كسر أحد الأبواب ألهذا السبب تكثر الإصابات بين البلطجية | Abdulhadikhalaf Ministry of Interior thugs try to break a door is that why there are numerous injuries among thugs? AHRAR_MURQOBAN, a Twitter account dedicated to publishing news of a village in Sitra, published a video of a similar incident. |
وقال الرب لموسى لا يسمع لكما فرعون لكي تكثر عجائبي في ارض مصر. | Yahweh said to Moses, Pharaoh won't listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. |
واما الناموس فدخل لكي تكثر الخطية. ولكن حيث كثرت الخطية ازدادت النعمة جدا | The law came in besides, that the trespass might abound but where sin abounded, grace abounded more exceedingly |
وقال الرب لموسى لا يسمع لكما فرعون لكي تكثر عجائبي في ارض مصر. | And the LORD said unto Moses, Pharaoh shall not hearken unto you that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. |
واما الناموس فدخل لكي تكثر الخطية. ولكن حيث كثرت الخطية ازدادت النعمة جدا | Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound |
تكثر الأنواع لهذا الجنس في أفريقيا بشكل رئيسي ، ويوجد بعضها في الهند، سريلانكا، والصين. | The species are primarily African, with some species occurring in India, Sri Lanka, and China. |
الغطاء النباتي تكثر في المنطقة أشجار الصنوبر والبلوط والشربين وغيرها من مصادر الخشب الثمين. | Vegetation Dense coverage with pine, oak, fir and other valuable timber. |
كان ذلك في شهر اغسطس وغالبا ما تكثر أسماك القرش في شهري يونيو ,و يوليو | Now this was into August now, and normally sharks peak at June, July. |
تكثر اوجاعهم الذين اسرعوا وراء آخر. لا اسكب سكائبهم من دم . ولا اذكر اسماءهم بشفتي . | Their sorrows shall be multiplied who give gifts to another god. Their drink offerings of blood I will not offer, nor take their names on my lips. |
تكثر اوجاعهم الذين اسرعوا وراء آخر. لا اسكب سكائبهم من دم . ولا اذكر اسماءهم بشفتي . | Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips. |
ومن ناحية أخرى، تكثر التطورات السلبية في افريقيا وفي غيرها من اﻷماكن على الساحة الدولية. | On the other hand, negative developments abound in Africa and elsewhere on the international scene. |
هنا, تكثر الرموز الدينية التضحية بالعجل تذكرنا بالمسيح, يرمز الكلب الابيض الى النقاء و الايمان | Religious symbols are everywhere the sacrifice recalls that of Christ, the white dog stands for purity and faith. |
بفضل زوجته الثرية التى يتباهى بها... ...حصل على حق العمل فى امستردام حيث تكثر الطلبات... | Saskia, whom he shows off proudly, is immensely rich, and marrying her has earned him the right to work in Amsterdam ... where commissions pour in, ... he acquires a fine house in a fashionable neighbourhood... ... and picture follows picture. |
كما تكثر أيض ا في الأجزاء العليا للعضو اكتنافات طبقية رقيقة من صخر كربوناتي وقليلا من الحفريات. | Also common in the upper parts of the member are thin interbeds of carbonate rock with some fossils. |
على قدر كثرة السنين تكثر ثمنه وعلى قدر قل ة السنين تقلل ثمنه لانه عدد الغلات يبيعك. | According to the length of the years you shall increase its price, and according to the shortness of the years you shall diminish its price for he is selling the number of the crops to you. |
عمليات البحث ذات الصلة : تكثر مع - ابدا لا تكثر