ترجمة "بيت الفقراء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بيت الفقراء - ترجمة : الفقراء - ترجمة : بيت - ترجمة : بيت - ترجمة : بيت - ترجمة : الفقراء - ترجمة : الفقراء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
احدى الاستجابات الكبيرة للفقر و فى المدن خاصة هي فكرة بيت العمل او بيت الفقراء | One of the great responses to poverty and urban poverty in particular was the workhouse or the poorhouse. |
(بيت) ، (بيت) | Beth! |
الفقراء هم من اخرجوا الفقراء من الفقر | The poor get the poor out of poverty. |
الفقراء | The poor. |
لهؤلاء الفقراء | Those poor people. |
لننسى الفقراء ، | 'Forget the poor people. |
الفقراء سيثورون | Poor people gonna rise up |
إطعام الفقراء | Feeding the poor. |
أخي الفقراء! | My poor brother! |
الفقراء ايرين. | Poor Irene. |
الفقراء الأكثر صحة | The Healthier Poor |
من سيساعد الفقراء | Who Will Help the Poor? |
نسبة الفقراء المئوية. | Proportion of the poor in percent. |
وهن أفقر الفقراء | They are the poorest of the poor. |
الدعاية تصفع الفقراء. | The poor have been pummeled with this propaganda. |
أصبح الفقراء متلقين. | Poor people are recipients. |
يشكل الفقراء موردا. | Poor people are a resource. |
خاصة البنات الفقراء | Especially poor women. |
لماذا الفقراء أكثر | Why to a poor one most? |
الفقراء فيردوكس القديمة. | Poor old Verdoux. |
شيئا قليلا الفقراء. | Poor little thing. |
كنت حبيبي الفقراء. | You poor darling. |
مكتب إعانة الفقراء | Where they help out poor people. |
أجل، مع الفقراء | Yes. With other peasants. |
ثم وفاتها المنية في 2 يوليو 1955 بـ دارولاسيز, (بيت يأوي الفقراء والمسنين، تديره بلدية إسطنبول منذ العصر العثماني) حيث أمضت السنوات الأخيرة من حياتها هناك. | Kara Fatma died on 2 July 1955 at the , a protection house for the poor and old, run by the Municipality of Istanbul, where she spent the last years of her life. |
لقد وجده بيت ، أره الديناميت يا بيت | Show him the dynamite, Pete. It's right here. |
بيت آخر لديها بيت الآن لحسن الحظ | Yes, she has one loft luckily. |
بيت | We said, if there's no risk, what's the point? |
بيت | At home ? |
بيت) ) | Pete. |
بيت | Pete... that's the second bullet I... I stopped for you. |
وسلما ابو بيت لحم وحاريف ابو بيت جادير. | Salma the father of Bethlehem, Hareph the father of Beth Gader. |
الواقفين في بيت الرب في ديار بيت الهنا | you who stand in the house of Yahweh, in the courts of our God's house. |
وعلى قريتايم وعلى بيت جامول وعلى بيت معون | and on Kiriathaim, and on Beth Gamul, and on Beth Meon, |
وسلما ابو بيت لحم وحاريف ابو بيت جادير. | Salma the father of Bethlehem, Hareph the father of Beth gader. |
الواقفين في بيت الرب في ديار بيت الهنا | Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God, |
وعلى قريتايم وعلى بيت جامول وعلى بيت معون | And upon Kiriathaim, and upon Beth gamul, and upon Beth meon, |
لو لديهم بيت، في بيت صغير جدا جدا | If they have a house, in a very, very small house |
غرفة غرفة, بيت بيت, حارة حارة, شارع شارع.. | Room room, house house, block block, street street.. |
ماريكا لديها بيت ولكنه ليس بيت السيدة جروباخ | Marika does have a home... but it's not at Mrs. Grubach's. |
إدارة المجازفة لإنقاذ الفقراء | Managing Risk to Save the Poor |
كما ساعد الفقراء والسجناء. | He also helped the poor and prisoners. |
ولا يستطيع الفقراء الانتظار. | The poor cannot wait. |
تحسين ظروف الفقراء العاملين | Improving conditions for the working poor |
كان يريد مساعدة الفقراء. | He wanted to help poor people. |
عمليات البحث ذات الصلة : قرار الفقراء - مربع الفقراء - الكلب الفقراء - الفقراء الانجليزية - الاتصال الفقراء - استقبال الفقراء - وصول الفقراء - طعم الفقراء