ترجمة "ي ح ل " إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ح ل ي ... | MiI... |
ح ل ... | Mi... (sighs) |
ه ي ل وت | H U L O T. |
ك ل ي ن | KLEIN... |
حيث قمنا بمجرد توضيح أن إذا يمكنك تعريف ح وي بهذه الطريقة، أن الدالة، سوف نطلق عليه ك ل x يساوي ح x بالإضافة إلى ي س. | So we've just shown that if you define h and j this way, that the function, we'll call it k of x is equal to h of x plus j of x. |
لو أن س الجذر التربيعي ل ي , حينئذ مربع ال س ي | If x is equal to the square root of y, then x squared is just y. |
قالوا حفله ميلاد، ح ف ل ه! | They said garden party, PARTY! |
فلنقل أنني أردت أن تحل محل ح بالإضافة إلى ي هنا. | So let's say I wanted to substitute h plus j here. |
بالإضافة إلى ح ص، التي علينا حلها فقط ل. | Plus h of y, which we just solved for. |
١١ )١( )ل( و )م( ١١ )١( )ي( و ك | 11 (1) (L) and M 11 (1) (J) and K 11 (1) (J) and K |
اﻻتحاد الروسي ل.بزليبكينا، و ي. زايتسيف، و م. بلياكوف، و ل. | Russian Federation L. Bezlepkina, Y. Zaitsev, M. Belyakov, L. Chipovalova, B. Avramenko, V. Tkachenko, A. Fedulova, M. Korunova |
أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي | abcdefghijklmnopqrstuvwxyz |
أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي 0123456789 | AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789 |
بحيث يكون مضادات التفرع ل س و ي يشكلان مربعا مع س | So what's the antiderivative of x y squared with respect to x? |
٢ـ٢ وأكد صاحب البﻻغ أمام محكمة مقاطعة غرونينغين أنه قتل ل. د. ي. | 2.2 Before the District Court of Groningen, the author confirmed that he had killed L. d. |
ثم سأقوم بتقيم أن ال س 1 , بالنسبة ل س فهي مساوية للجذر التربيعي ل ي و التي يمكن تحليلها . | And I'm going to evaluate that from x is equal to 1 to x is equal to the square root of y, which you might be daunted by. |
حتى عندما يمكنك استبدال ح بالإضافة إلى ي إلى هذا الفارق المعادلة على الجانب الأيسر. | So when you substitute h plus j into this differential equation on the left hand side. |
ف.، وهي خليلة ل. د. ي.، أمام الشرطة يومي ٠١ و١١ حزيران يونيه ٥٨٩١. | J. apos s girlfriend, K. V., had given to the police on 10 and 11 June 1985. |
وشاهدنا ذلك عدة مرات. الدكتور مساو ل dx أنا بالإضافة إلى أوقات dy ي. | And we've seen it multiple times. dr is equal to dx i plus dy times j. |
)٢٦( فيما يتعلق بالبنود الفرعية من )ح( إلى )ي(، انظر quot الجلسات العامة quot ، البند ١٧. | 32. Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments (D.17) For sub items (h) to (j), see quot Plenary meetings quot , item 17. |
)٣٢( فيما يتعلق بالبنود الفرعية من )ح( إلى )ي(، انظر quot الجلسات العامة quot ، البند ١٧. | 32. Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments (P.17) For sub items (h) to (j), see quot Plenary meetings quot , item 17. |
٢ـ١ اتهم صاحب البﻻغ بأنه قتل في ٠١ حزيران يونيه ٥٨٩١ تاجر مخدرات يدعى ل. د. ي. | 2.1 The author was charged with the murder, on 10 June 1985, of a drug dealer, one L. d. |
الآن ما أريد أن تظهر لك هو أن ي x زائد ح س كما ستكون حلا لهذه المعادلة الأصلية. | Now what I want to show you is that j of x plus h of x is also going to be a solution to this original equation. |
وأحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات الفرعية من (أ) إلى (و) و (ح) ومن (ي) إلى (ل) من الفقرة 66 المتعلقة بالبنود 41، و 43، و 46، و 49، و 51، و 62، و 81، و 110، و 116. | The General Assembly took note of paragraph 66 (a) to (f), (h), and (j) to (l), concerning items 41, 43, 46, 49, 51, 62, 81, 110 and 116. |
)ل( مسألة رصد المفاهيم الواردة في النقاط )د( و )ز( و )ح( و )ط( و )ك( أعﻻه | (l) Question of monitoring the concepts contained in (f), (g), (h), (i) and (k) above |
41 وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن توافيها، في غضون سنة، بمعلومات تتعلق باستجابتها لتوصيات اللجنة الواردة في الفقرات الفرعية (د) و(ه ) و(و) و(ز) و(ح) و(ط) و(ي) و(ل) من الفقرة 40 أعلاه. | The Committee requests that the State party provide, within one year, information in response to the Committee's recommendations in paragraph 40, subparagraphs (d), (e), (f), (g), (h), (i), (j) and (l) above. |
، ي، ي ك م وقت ي ط ير . | My, my, how time does fly. |
نعــم، س م ي ي ث | Yes, sir. SMYTHE. |
ي. | We are all Ayotzinapa. |
)ي( | (j) Additional requirements for |
)ي( | (j) FENASTRAS and COMADRES (1989) . 92 |
)ي( | (j) Field defence equipment . |
)ي( | (j) Field defence equipment |
ي | They're equivalent. |
ي | L... |
(ح ح) تقرير لجنة الاشتراكات() | (hh) Report of the Committee on Contributions |
ل... ل... لأمتي. | For...for...for my nation. |
هنا نلاحظ ان ي صفر و ي 1 دي | This is y is equal to 0 to y is equal 1. dy. |
لمى ي. | Sara agrees |
(ي) النقل | (j) Transport |
)توقيع( ي. | (Signed) Y. VORONTSOV |
١٠٩،ي | 109, j |
أحبب ي... | Love my... |
خذ ي | Take a...? |
تحية ل نيرون ،تحية ل نيرون تحية ل نيرون تحية ل نيرون | Hail Nero. |